Abbildungen der Seite
PDF
EPUB
[blocks in formation]

Jul. O good sir, my master charg'd me
To deliver a ring to madam Silvia;

Which, out of my neglect, was never done.
Pro. Where is that ring, boy?
Jul. Here 'tis this is it.

Pro. How! let me see:

Why this is the ring I gave to Julia.

[Gives a ring.

Jul. O, cry you mercy, sir, I have mistook ;

This is the ring you sent to Silvia.

I

[Shows another ring.

Pro. But, how cam'st thou by this ring? at my depart,

gave this unto Julia.

Jul. And Julia herself did give it me;

And Julia herself hath brought it hither.

Pro. How! Julia!

Jul. Behold her that gave aim to all thy oaths,
And entertain'd them deeply in her heart:
How oft hast thou with perjury cleft the root?
O Proteus, let this habit make thee blush!
Be thou asham'd, that I have took upon me
Such an immodest raiment; if shame live
In a disguise of love :

It is the lesser blot, modesty finds,

Women to change their shapes, than men their minds.
Pro. Than men their minds! 'tis true: O heaven!

were man

But constant, he were perfect: that one error

Fills him with faults; makes him run through all sins:
Inconstancy falls off, ere it begins :

What is in Silvia's face, but I may spy

More fresh in Julia's with a constant eye?
Val. Come, come, a hand from either:

Let me be blest to make this happy close;

"Twere pity two such friends should be long foes.
Pro. Bear witness, heaven, I have my wish forever.
Jul. And I have mine.

Enter Out-laws, with Duke and THURIO.
Out. A prize, a prize, a prize!

Val. Forbear, I say; it is my lord the duke.

Your grace is welcome to a man disgrac'd,
Banished Valentine.

Duke. Sir Valentine!

Thu. Yonder is Silvia; and Silvia's mine.

Val. Thurio, give back, or else embrace thy death;

Come not within the measure of my wrath :
Do not name Silvia thine; if once again,
Milan shall not behold thee. Here she stands,
Take but possession of her with a touch ;-
I dare thee but to breathe upon my love.-

Thu. Sir Valentine, I care not for her, I;
I hold him but a fool, that will endanger
His body for a girl that loves him not :
I claim her not, and therefore she is thine.

Duke. The more degenerate and base art thou,
To make such means for her as thou hast done,
And leave her on such slight conditions.-
Now, by the honour of my ancestry,

I do applaud thy spirit, Valentine,

And think thee worthy of an empress' love.
Know then, I here forget all former griefs,"
Cancel all grudge, repeal thee home again.-
Plead a new state in thy unrivall'd merit,
To which I thus subscribe,-sir Valentine,
Thou art a gentleman, and well deriv'd;

Take thou thy Silvia, for thou hast deserv'd her. Val. I thank your grace; the gift hath made me happy.

I now beseech you, for your daughter's sake,

To grant one boon that I shall ask of you.

Duke. I grant it, for thine own, whate'er it be.

Val. These banish'd men, that I have kept withal,

Are men endued with worthy qualities;

Forgive them what they have committed here,

And let them be recall'd from their exile:

They are reformed, civil, full of good,

And fit for great employment, worthy lord.

Duke. Thou hast prevail'd: I pardon them, and thee;

Dispose of them, as thou know'st their deserts.

Come, let us go; we will include all jars'

With triumphs, mirth, and rare solemnity.

Val. And, as we walk along, I dare be bold

With our discourse to make your grace to smile :
What think you of this page, my lord?

[9] Griefs in old language frequently signified grievances, wrongs. MALONE. [1] To include is to shut up, to conclude. STEEVENS.

[2] Triumphs in this and many other passages of Shakespeare, signify Masques and Revels, &c. STEEVENÉ.

Duke. I think the boy hath grace in him; he blushes.
Val. I warrant you, my lord; more grace than boy.
Duke. What mean you by that saying?

Val. Please you, I'll tell you as we pass along,
That you will wonder, what hath fortuned.-
Come, Proteus; 'tis your penance, but to hear
The story of your loves discovered :
That done, our day of marriage shall be yours;
One feast, one house, one mutual happiness.

[Exeunt.

[graphic][subsumed][ocr errors][subsumed][subsumed][ocr errors]
« ZurückWeiter »