« ZurückWeiter »
Claud. I have done so, but he's not to be found. I pr’ythee, Lucio, do me this kind service: This day my sister should the cloister enter, And there receive her approbation : 8 Acquaint her with the danger of my state; Implore her, in my voice, that she make friends To the strict deputy ; bid herself assay
him ; I have great hope in that : for in her youth There is a prone 9 and speechless dialect, Such as moves men; beside, she hath prosperous art When she will play with reason and discourse, And well she can persuade.
Lucio. I pray, she may: as well for the encouragement of the like, which else would stand under grievous imposition; as for the enjoying of thy life, who I would be sorry should be thus foolishly lost at game
of tick-tack. I'll to her.
Enter Duke and Friar Thomas,
Duke. No; holy father; throw away that thought; Believe not that the dribbling dart of love Can pierce a complete bosom :' why I desire thee To give me secret harbour, hath a purpose
s Enter on her probation. 9 Prompt,
More grave and wrinkled than the aims and ends
May your grace speak of it?
Duke. We have strict statutes, and most biting laws,
It rested in your grace
3 Showy dress resides.
And it in you more dreadful would have seem'd,
I do fear, too dreadful :
ther, I have on Angelo impos'd the office; Who may, in the ambush of my name, strike home, And
yet my nature never in the sight, To do it slander: And to behold his sway, I will, as 'twere a brother of your order, Visit both prince and people: therefore, I pr’ythee, .. Supply me with the habit, and instruct me How I may formally in person bear me Like a true friar. More reasons for this action, At our more leisure shall I render you; Only, this one :-Lord Angelo is precise ; Stands at a guard 7 with envy; scarce confesses That his blood flows, or that his appetite Is more to bread than stone : Hence shall we see, If power change purpose, what our seemers be.
Enter ISABELLA and FRANCISCA.
Isab. And have you nuns no further privileges?
Isab. Yes, truly : I speak not as desiring more ;
Lucio. Ho! Peace be in this place? [Within. Isab.
Who's that which calls ? Fran. It is a man's voice : Gentle Isabella, Turn
you the key, and know his business of him ; You may, I may not ;. you are yet unsworn : When you have vow'd, you must not speak with men, But in the presence of the prioress': Then, if you speak, you must not show your Or, if you show your face, you must not speak. He calls again ; I pray you, answer him.
[Exit FranciSCA. Isab. Peace and prosperity! Who is't that calls ?
Enter Lucio. Lucio. Hail, virgin, if you be; as those cheek-roses Proclaim you are no less! Can you so stead me, As bring me to the sight of Isabella, A novice of this place, and the fair sister To her unhappy brother Claudio ?
Isab. Why her unhappy brother ? let me ask; The rather, for I now must make you know
I am that Isabella, and his sister.
Lucio. For that, which, if myself might be his judge,
Isab. Sir, make me not your story. 8
It is true.
Isab. You do blaspheme the good, in mocking me.
: Do not make a jest of me.
1 Breeding plenty.
9 In few and true words.