Merry wives of Windsor ; Troilus and CressidaF. C. and J. Rivington, 1821 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 52
Seite 8
... Lady , Act III . Sc . ÏV . : " There is a court above , of the Star - chamber , " To punish routs and riots . " STEEVENS . 3 - Cust - alorum . ] This is , I suppose , intended for a corrup- tion of Custos Rotulorum . The mistake was ...
... Lady , Act III . Sc . ÏV . : " There is a court above , of the Star - chamber , " To punish routs and riots . " STEEVENS . 3 - Cust - alorum . ] This is , I suppose , intended for a corrup- tion of Custos Rotulorum . The mistake was ...
Seite 12
... lady ; if he has a quarter of your coat , there is but three skirts for yourself , in my simple conjectures : but that is all one : If sir John Falstaff have committed disparagements unto you , I am of the church , and will be glad to ...
... lady ; if he has a quarter of your coat , there is but three skirts for yourself , in my simple conjectures : but that is all one : If sir John Falstaff have committed disparagements unto you , I am of the church , and will be glad to ...
Seite 14
... lady in comedies presented by children ; but I knew his voice was too small , and his stature too low . Sing a treble , Holofernes ; -a very small sweet voice I'le assure you . ” HOLT WHITE . 4 Shal . Did her grandsire leave her seven ...
... lady in comedies presented by children ; but I knew his voice was too small , and his stature too low . Sing a treble , Holofernes ; -a very small sweet voice I'le assure you . ” HOLT WHITE . 4 Shal . Did her grandsire leave her seven ...
Seite 38
... lady carved to a gentleman . So , in Vittoria Corombona : " Your husband is wondrous discontented . - Vit . I did nothing to dis- please him ; I carved to him at supper time . " BOSWELL . - 3 studied her WELL , and TRANSLATED her WELL ...
... lady carved to a gentleman . So , in Vittoria Corombona : " Your husband is wondrous discontented . - Vit . I did nothing to dis- please him ; I carved to him at supper time . " BOSWELL . - 3 studied her WELL , and TRANSLATED her WELL ...
Seite 39
... . do you retain in your ser- vice as many devils as she has angels . So , in The Two Gentle- men of Verona : “ Sweet lady , entertain him for your servant . ” NYM . The humour rises ; it is good : SC . III . 39 MERRY WIVES OF WINDSOR .
... . do you retain in your ser- vice as many devils as she has angels . So , in The Two Gentle- men of Verona : “ Sweet lady , entertain him for your servant . ” NYM . The humour rises ; it is good : SC . III . 39 MERRY WIVES OF WINDSOR .
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Achilles Æneas AGAM Agamemnon Ajax ancient Ben Jonson CAIUS Calchas called comedy CRES Cressida devil Diomed doth edit editor Enter eringoes Exeunt Exit eyes fair fairies Falstaff folio fool give Grecian Greeks Hanmer hath heart heaven HECT Hector Helen honour horse HOST humour husband JOHNSON Julius Cæsar King Henry King Lear knight lady lord Lydgate MALONE master Brook master doctor means Menelaus mistress Ford Neoptolemus Nestor old copy old quarto Pandarus Paris passage PATR Patroclus phrase PIST play pray Priam prince quarto Queen QUICK quoth reading scene sense Shakspeare Shakspeare's SHAL Shallow signifies Sir Hugh sir John SLEN Slender speak speech STEEVENS suppose sweet sword tell thee THEOBALD THER Thersites thing thou thought Troilus Troilus and Cressida Trojan Troy true TYRWHITT ULYSS WARBURTON wife Windsor woman word