Abbildungen der Seite
PDF
EPUB
[blocks in formation]

Pour la Grande Bretagne et l'Ir- For Great Britain and Ireland:

lande:

(L. S.) HENRY HOWARD.

(Sous réserve de l'article X.)

Pour la Grèce:

(L. S.) N. DELYANNI.

Pour l'Italie:

(L. S.) NIGRA.

(L. S.) A. ZANNINI.

(L. S.) G. POMPILJ.

Pour le Japon:

(L. S.) I. MOTONO.

Pour le Luxembourg: (L. S.) EYSCHEN.

Pour le Monténégro: (L. S.) STAAL.

Pour les Pays-Bas:

(L. S.) V. KARNEBEEK.

(L. S.) DEN BEER POORTUGAEL. (L. S.) T. M. C. ASSER.

(L. S.) E. N. RAHUSEN.

Pour la Perse:

(L. S.) MIRZA RIZA KHAN, Arfaud-Dovleh.

(Signed)

(L. S.) HENRY HOWARD.

(Under reserve of Article X.)

For Greece:

(Signed)

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Pour les Royaumes Unis de Suède For the United Kingdoms of Swe

et de Norvège:

(L. s.) BILDT.

Pour la Suisse:

(L. S.) ROTH.

Pour la Turquie:

(L. S.) TURKHAN.

(L. S.) MEHEMED NOURY.

(Sous réserve de l'article X.)

Pour la Bulgarie:

(L. S.) D. STANCIOFF.

(L. S.) MAJOR HESSAPTCHIEFF. Certifié pour copie conforme, Le Secrétaire Général, du Département des Affaires Étrangères, LH RUYSSENAERS. LA HAYE, le 31 janvier 1900.

den and Norway:
(Signed) (L. s.) BILDT.
For Switzerland:

(Signed) (L. s.) ROTH.
For Turkey:

(Signed) (L. s.) TURKHAN.
(L. S.) MEHEMED NOURY,
(Under reserve of Article X.)
For Bulgaria:

(Signed) (L. s.) D. STANCIOFF.
(L. S.) MAJOR HESSAPTCHIEFF.
Certified as a true copy, The Sec-
retary General of the Department
of Foreign Affairs,

L. H. RUYSSENAERS.
THE HAGUE, January 31, 1900.

And whereas on an understanding reached by the Government of the Netherlands with the signatory powers it was agreed to exclude from the ratifications of said Convention its Article X;

And whereas the said Convention, with its Article X excluded, was ratified by the Government of the United States, by and with the advice and consent of the Senate thereof, and by the Governments of the other Powers aforesaid, with the exception of those of China. and Turkey;

And whereas, in pursuance of the stipulations of Article XII of the said Convention the ratifications of the said Convention were deposited at the Hague on the 4th. day of September, 1900, by the Plenipotentiaries of the Governments of the United States of America, Germany, Austria-Hungary, Belgium, Denmark, Spain, France, Great Britain, Italy, the Netherlands, Persia, Portugal, Roumania, Russia, Siam, Sweden and Norway and Bulgaria; on the 6th. day of October, 1900, by the Plenipotentiary of the Government of Japan; on the 6th. day of October, 1900, by the Plenipotentiary of the Government of Monténégro; on the 29th. day of December, 1900, by the Plenipotentiary of the Government of Switzerland; on the 4th. day of April, 1901, by

Ratification.

Proclamation.

April, 1901, by the Plenipotentiary of the Government of Mexico; on the 11th. day of May, 1901, by the Plenipotentiary of the Government of Servia, and on the 12th. day of July, 1901, by the Plenipotentiary of the Government of Luxembourg:

Now, therefore, be it known that I, Theodore Roosevelt, President of the United States of America, have caused the said Convention, with its Article X excluded, to be made public, to the end that the same and every clause thereof, may be observed and fulfilled with good faith by the United States and the citizens thereof,

In witness whereof, I have hereunto set my hand and caused the seal of the United States to be affixed.

Done at the City of Washington, this first day of November in the
year of our Lord one thousand nine hundred and one, and
[L. S.] of the Independence of the United States, the one hundred
and twenty-sixth.
THEODORE ROOSEVELT

[blocks in formation]

Declaration to prohibit for the term of five years the launching of projectiles and explosives from balloons, and other new methods of a similar nature. Signed at The Hague July 29, 1899; ratification advised by the Senate February 5, 1900; ratified by the President of the United States April 7, 1900; ratification deposited with the Netherlands Government September 4, 1900; proclaimed November

1, 1901.

July 29, 1899.

BY THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA.

A PROCLAMATION.

Whereas, a Declaration prohibiting for a term of five years the Preamble. launching of projectiles or explosives from balloons, or by any other new methods of similar nature, was signed at the Hague on July 29th., 1899, by the respective Plenipotentiaries of the United States of America, Germany, Austria-Hungary, Belgium, China, Denmark, Spain, Mexico, France, Greece, Italy, Japan, Luxembourg, Montenegro, the Netherlands, Persia, Portugal, Roumania, Russia, Servia, Siam, Sweden and Norway, Switzerland, Turkey and Bulgaria, the original of which Declaration in the French language is word for word as follows:

[blocks in formation]

Les Puissances contractantes consentent, pour une durée de cinq ans, à l'interdiction de lancer des projectiles et des explosifs du haut de ballons ou par d'autres modes analogues nouveaux.

La présente Déclaration n'est obligatoire que pour les Puissances contractantes, en cas de guerre entre deux ou plusieurs d'entre Elles.

Elle cessera d'être obligatoire du moment où dans une guerre

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Adhesion of non-signatory powers.

Denunciation.

Powers affected.

Signatures.

Les Puissances non signataires pourront adhérer à la présente Déclaration. Elles auront, à cet effet, à faire connaîte leur adhésion aux Puissances contractantes, au moyen d'une notification écrite, adressé au Gouvernement des PaysBas et communiquée par celui-ci a toutes les autres Puissances contractantes.

S'il arrivait qu'une des Hautes Parties Contractantes dénoncât la présente Déclaration, cette dénonciation ne produirait ses effets qu'un an après la notification faite par écrit au Gouvernement des Pays-Bas et communiqée immédiatement par celui-ci à toutes les autres Puissances contractantes.

Cette dénonciation ne produira ses effets qu'a l'égard de la Puis sance qui l'aura notifiée.

En foi de quoi, les Plénipotentiaires ont signé la présente Déclaration et l'ont revêtue de leurs cachets.

Fait à La Haye, le vingt neuf juillet mil huit cent quatre-vingt dix-neuf, en un seul exemplaire qui restera déposé dans les archives du Gouvernement des PaysBas et dont des copies, certifiées conformes, seront remises par la voie diplomatique aux Puissances contractantes.

[blocks in formation]

Pour la Chine:

belligerents is joined by a nonContracting Power.

The present Declaration shall be ratified as soon as possible.

The ratifications shall be deposited at The Hague.

A procès-verbal shall be drawn up on the receipt of each ratification, of which a copy, duly certified, shall be sent through the diplomatic channel to all the Contracting Powers.

The non-Signatory Powers may adhere to the present Declaration. For this purpose they must make their adhesion known to the Contracting Powers by means of a written notification addressed to the Netherlands Government, and communicated by it to all the other Contracting Powers.

In the event of one of the High Contracting Parties denouncing the present Declaration, such denunciation shall not take effect until a year after the notification. made in writing to the Netherlands Government, and by it forthwith communicated to all the other Contracting Powers.

This denunciation shall only affect the notifying Power.

In faith of which the Plenipotentiaries have signed the present Declaration, and affixed their seals thereto.

Done at The Hague the 29th July, 1899, in a single copy, which shall be kept in the archives of the Netherlands Government, and of which copies, duly certified, shall be sent through the diplomatic channel to the Contracting Powers.

For Germany:

(L. S.) MUNSTER DERNEBURG. For Austria-Hungary:

(L. S.) WELSERSHEIMB
(L. S.) OKOLICSANYI.

For Belgium:

(L. S.) A. BEERNAERT.

(L. s.) Cte. de GRELLE RO

GIER.

(L. s.) Chr. DESCAMPS.

For China:

« ZurückWeiter »