Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

Enter PROTEUS and JULIA.

[ocr errors][ocr errors]

she to my

As She YoTIE An

Pro. Sebastian is thy name? I like thee well, And will employ thee in some service presently.

Jul. In what you please ;-I will do what I can. Pro. I hope thou wilt. - How now, you idle peasant?

[To LAUNCE. Where have you been these two days loitering ?

Laun. Marry, sir, I carried mistress Silvia the dog you bade me. Pro. And what says

little jewel? Laun. Marry, she says, your dog was a cur; and tells you, currish thanks is good enough for such a present.

Pro. But she received my dog?

Laun. No, indeed, she did not: here have I brought him back again.

Pro. What, didst thou offer her this from me?

Laun. Ay, sir; the other squirrel was stolen from me by the hangman's boys in the market-place; and then I offered her mine own; who is a dog as big as ten of yours, and therefore the gift the greater.

Pro. Go, get thee hence, and find my dog again,
Or ne'er return again into my sight.
Away, I say: Stay'st thou to vex me here?
A slave, that, still an end?, turns me to shame.

[Exit LAUNCE.
Sebastian, I have entertained thee,
Partly, that I have need of such a youth,
That can with some discretion do

my

business,
For 'tis no trusting to yon foolish lowt;
But, chiefly, for thy face, and thy behaviour;
Which (if my augury deceive me not)
Witness good bringing up, fortune, and truth :
Therefore know thou,

for this I entertain thee. Go presently, and take this ring with thee,

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

7 In the end.

[blocks in formation]

As you

a cur: for such a

ere hare.

Tom me: stolen fra

Deliver it to madam Silvia ;
She loved me well, deliver'd it to me.
Jul. It seems, you loved her not, to leave her

token :
She's dead, belike.
Pro.

Not
SO;

I think she lives.
Jul. Alas!
Pro. Why dost thou cry, alas ?
Jul. I cannot choose but pity her.
Pro. Wherefore should'st thou pity her ?
Jul. Because, methinks, that she lov'd you as well

do love your lady Silvia :
She dreams on him, that has forgot her love;
You dote on her, that cares not for

your

love.
'Tis pity, love should be so contrary;
And thinking on it makes me cry, alas !

Pro. Well, give her that ring, and therewithal
This letter ;- That's her chamber.- Tell my lady,
I claim the promise for her heavenly picture.
Your message done, hie home unto my chamber,
Where thou shalt find me sad and solitary.

[Exit PROTEUS.
Jul. How many women would do such a message?
Alas, poor Proteus ! thou hast entertain'd
A fox, to be the shepherd of thy lambs :
Alas, poor fool! why do I pity him
That with his very heart despiseth me?
Because he loves her, he despiseth me;
Because I love him, I must pity him.
This ring I gave him, when he parted from me,
To bind him to remember my good will :
And now am I (unhappy messenger)
To plead for that which I would not obtain ;
carry

that which I would have refus'd ;
To praise his faith, which I would have disprais'd ;
I am my master's true confirmed love;
But cannot be true servant to my master,
Unless I prove false traitor to myself.

-ket-plar, is a doga

e gitti

[blocks in formation]

To

[merged small][merged small][ocr errors]

Yet I will woo for him : but yet so coldly,
As, heaven it knows, I would not have him speed.

Enter Silvia, attended.
Gentlewoman, good day! I pray you, be my mean
To bring me where to speak with madam Silvia.

Sil. What would you with her, if that I be she ?

Jul. If you be she, I do entreat your patience To hear me speak the message I am sent on.

Sil. From whom ?
Jul. From my master, sir Proteus, madam.
Sil. O!- he sends you for a picture ?
Jul. Ay, madam.
Sil. Ursula, bring my picture there.

[Picture brought.
Go, give your master this : tell him from me,
One Julia, that his changing thoughts forget,
Would better fit his chamber than this shadow.

Jul. Madam, please you peruse this letter.Pardon me, madam ; I have unadvis'd Deliver'd you a paper

that I should not ; This is the letter to your ladyship.

Sil. I pray thee, let me look on that again. Jul. It may not be ; good madam, pardon me.

Sil. There, hold. I will not look upon your master's lines : I know they are stuff'd with protestations, And full of new-found oaths; which he will break As easily as I do tear his paper.

Jul. Madam, he sends your ladyship this ring.

Sil. The more shame for him that he sends it me:
For I have heard him say a thousand times,
His Julia gave it him at his departure :
Though his false finger hath profan'd the ring,
Mine shall not do his Julia so much wrong.

Jul. She thanks you.
Sil. What say'st thou ?

Jul. I thank you, madam, that you tender her: Poor gentlewoman! my master wrongs her much.

Sil. Dost thou know her ?

Jul. Almost as well as I do know myself. To think upon her woes, I do protest, That I have wept an hundred several times. Sil. Belike she thinks that Proteus hath forsook

her. Jul. I think she doth, and that's her cause of

sorrow

Sil. Is she not passing fair ?

Jul. She hath been fairer, madam, than she is : When she did think my master lov'd her well, She in my judgment, was as fair as you ;. But since she did neglect her looking-glass, And threw her sun-expelling mask away, The air hath starv'd the roses in her cheeks, And pinch'd the lily-tincture of her face, That now she is become as black as I.

Sil. How tall was she?

Jul. About my stature: for at Pentecost, 8
When all our pageants of delight were play'd,
Our youth got me to play the woman's part,
And I was trimm'd in madam Julia's gown ;
Which serv'd me as fit, by all men's judgment,
As if the garment had been made for me ;
Therefore I know she is about my height.
And at that time, I made her weep a-good, 9
For I did play a lamentable part:
Madam, 'twas Ariadne, passioning
For Theseus' perjury, and unjust flight;
Which I so lively acted with my tears,
That my poor mistress, moved therewithal,
Wept bitterly; and, would I might be dead
If I in thought felt not her very

sorrow! Sil. She is beholden to thee, gentle youth! Alas! poor lady! desolate and left!I weep myself, to think upon thy words. Here, youth, there is my purse; I give thee this 8 Whitsuntide.

9 In good earnest.

For thy sweet mistress' sake, because thou lov'st

her. Farewell.

[Exit Silvia. Jul. And she shall thank you for't, if e'er you

know her.
A virtuous gentlewoman, mild, and beautiful.
I hope my master's suit will be but cold,
Since she respects my mistress' love so much.
Alas, how love can trifle with itself!
Here is her picture: Let me see; I think,
If I had such a tire!, this face of mine
Were full as lovely as is this of hers :
And yet the painter flatter'd her a little,
Unless I flatter with myself too much.
Her hair is auburn, mine is perfect yellow :
If that be all the difference in his love,
I'll get me such a colour'd periwig.
Her eyes are grey as glass; and so are mine :
Ay, but her forehead's low, and mine's as high.
What should it be, that he respects in her,
But I can make respective in myself,
If this fond love were not a blinded god ?
Come, shadow, come, and take this shadow

up,
For 'tis thy rival. O thou senseless form,
Thou shalt be worshipp'd, kiss'd, lov'd, and ador'd;
And, were there sense in his idolatry,
My substance should be statue in thy stead.
I'll use thee kindly for thy mistress' sake,
That us’d me so; or else, by Jove I vow,
I should have scratch'd out your unseeing eyes,
To make my master out of love with thee. [Exit.

1 Head-dress.

« ZurückWeiter »