Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

Full furfeits, and the dryness of his bones,

+ Call on him for't; but to confound fuch time, That drums him from his fport, and speaks as loud As his own ftate, and ours; 'tis to be chid,

As we rate boys, who, being mature in knowledge,
Pawn their experience to their prefent pleasure,
And fo rebel to judgment.

Enter a Meffenger.

Lep. Here's more news.

Mef. Thy biddings have been done; and every hour,

Moft noble Cefar, fhalt thou have report
How 'tis abroad. Pompey is ftrong at Sea,
And, it appears, he is belov'd of those
That only have fear'd Cafar: to the ports
The Discontents repair, and mens reports
Give him much wrong'd.

Caef. I fhould have known no lefs;

It hath been taught us from the primal State,
That he, which is, was wifh'd, until he were:
And the ebb'd man, ne'er lov'd till ne'er worth love,

Call on him for't.-] Call on bim, is, vifit him. Says Cafar, If Antony followed bis debaucheries at a time of leisure, 1 should leave him to be punished by their natural confequences, by furfeits and dry bones.

5-boys, who, being mature in knowledge,] For this Hanmer, who thought the maturity of a boy an inconfiftent idea, has put,

who, immature in knowledge, but the words experience and judgment require that we read

'Comes

mature: though Dr. Warburton has received the emendation. By boys mature in knowledge, are meant, boys old enough to knozu their duty.

6 That only bave fear'd Cæfar:] Those whom not love but fear made adherents to Cæfar, now fhew their affection for Pompey. 7 be, which is, was wish'd, until he were: And the ebb'd man, ne'er lov'd till ne'er worth love, Cames fear'd, by being lack'd.] Let us examine the fenfe of this

'Comes dear'd, by being lack'd. This common body, Like to a vagabond flag upon the stream, "Goes to, and back, lacquing the varying tide, To rot itself with motion.

Mef. Cæfar, I bring thee word,

Menecrates and Menas, famous pirates,

Make the fea ferve them; which they ear and wound With keels of every kind. Many hot inrodes.

They make in Italy, the borders maritime

'Lack blood to think on't, and flufh youth revolt:
No veffel can peep forth, but 'tis as foon
Taken as feen: for Pompey's name ftrikes more,
Than could his war refifted.

Caf. Antony,

Leave thy lafcivious waffails. When thou once

in plain profe, The earliest biftories inform us, that the man in fupreme command was always wish'd to gain that command, till he had obtain'd it. And he, shom the multitude has contentedly feen in a low condition when he begins to be wanted by them becomes to be fear'd by them. But do the multitude fear a man because they want him? Certainly we must read,

Comes dear'd, by being lack'd.
i. e. endear'd, a favourite to
them. Befides, the context re-
"quires this reading; for it was
not fear, but love, that made
the people flock to young Pom-
pey, and what occafion'd this re-
flexion. So in Coriolanus,

I shall be lov'd, when I am
WARB.

lack'd.

8 Goes to, and back, lahing
the varying tide,
To rot itself with motion.]

How can a flag, or rufh, floating upon a ftream, and that has no motion but what the fluctuation of the water gives it, be faid to lafh the tide? This is making a fcourge of a weak ineffective thing, and giving it an active violence in its own power. All the old editions read lacking. 'Tis true, there is no fenfe in that reading; but the addition of a fingle letter will not only give us good fenfe, but the genuine word of our author into the bargain.

tide,

Lacquing the varying

i. e. floating backwards and for-
wards with the variation of the
tide, like a page, or lacquey, at
his mafter's heels. THEOB.
9 which they ear-] To
ear, is to plow; a common me-
taphor.
Lack blood to think on't,-]
Turn pale at the thought of it.

Wert beaten from Modena, where thou flew❜ft
Hirtius and Panfa Confuls, at thy heel

Did famine follow, whom thou fought it against,
Though daintily brought up, with patience more
Than Savages could fuffer. Thou didft drink
The ftale of horfes, and the gilded puddle

Which beafts would cough at. Thy Palate then did deign

The roughest berry on the rudeft hedge:

Yea, like the ftag, when fnow the pasture sheets,
The barks of trees thou browfed'ft. On the Alps,
It is reported thou didst eat strange flesh,

Which fome did die to look on; and all this,
It wounds thine honour, that I fpeak it now,
Was bore fo like a foldier, that thy cheek
So much as lank'd not.

Lep. It is pity of him.

Caf. Let his fhames quickly

Drive him to Rome; time is it, that we twain
Did fhew ourselves i' th' field; and to that end
Affemble we immédiate council. Pompey.
Thrives in our idleness.

Lep. To morrow, Cafar,

I shall be furnish'd to inform you rightly,
Both what by fea and land I can be able,
To front this prefent time.

Caf. 'Till which encounter,

It is my business too. Farewel,
Lep. Farewel, my Lord.

What you fhall know mean time of flirs abroad,
I fhall befeech you, let me be partaker.

Caf. Doubt it not, Sir; I knew it for my bond.

[Exeunt.

SCENE

SCENE

VI.

Changes to the Palace in Alexandria.

Enter Cleopatra, Charmian, Iras, and Mardian.

Cleo.

C

Harmian

Char. Madam?

Cleo. Ha, ha-give me to drink * Mandragora.
Char. Why, Madam?

Cleo. That I might fleep out this

My Antony is away.

great gap

of time,

Char. You think of him too much.

Cleo. O, 'tis treason.

Char. Madam, I trust not fo.

Cleo. Thou, eunuch, Mardian!

Mar. What's your Highnefs' pleasure?

Cleo. Not now to hear thee fing. I take no plea-
fure

In aught an eunuch has; 'tis well for thee,
That, being unfeminar'd, thy freer thoughts
May not fly forth of Egypt. Haft thou affections ?
Mar. Yés, gracious Madam.

Cleo. Indeed?

Mar. Not in deed, Madam; for I can do nothing But what in deed is honest to be done:

Yet have I fierce affections, and think,
What Venus did with Mars.

Cleo. Oh Charmian!

Where think'ft thou he is now? Stands he, or fits he? Or does he walk? or is he on his horfe?

Oh happy horfe, to bear the weight of Antony!

I-Mandragora.] A plant, of which the infufion was fuppofe to procure fleep. Shakespeare mentions it in Othello:

Not poppy, nor Mandragora, Can ever med'cine thee to that fweet fleep:

Do

Do bravely, horfe; for, wot'ft thou, whom thou

mov'ft?

The demy Atlas of this earth, the arm
And burgonet of man. He's fpeaking now,
Or murmuring, "where's my ferpent of old Nile?—
(For fo he calls me ;) Now I feed myself
With most delicious poifon. Think on me,
That am with Phabus' amorous pinches black,
And wrinkled deep in time. Broad-fronted Cæfar,
When thou waft here above the ground, I was
A morfel for a monarch and great Pompey
Would stand and make his eyes grow in my brow;
There would he anchor his affect, and die
With looking on his life.

[ocr errors]

Enter Alexas..

Alex. Sov'reign of Egypt, hail!

Cleo. How much art thou unlike Mark Antony? Yet coming from him, that great med'cine hath With his tinct gilded thee.

3.
3

How goes it with my brave Mark Antony?

Alex. Laft thing he did,

dear Queen,

He kift, the laft of many doubled kiffes,

This orient pearl.-His fpeech fticks in my heart.
Cleo. Mine ear muft pluck it thence.

Alex, Good friend, quoth he,

Say, the firm Roman to great Egypt fends
This treasure of an oyster; at whose foot,
To mend the petty prefent, I will piece

Her opulent throne with Kingdoms. All the taft,

Say thou, fhall call her mistress. So, he nodded;

[blocks in formation]
« ZurückWeiter »