That it might go on wheels! Eno. Drink thou, encreafe the reels. Men. Come. Pomp. This is not an Alexandrian Feaft. 9 Ant. It ripens towards it; ftrike the veffels, hoa. Here is to Cæfar. Caf. I could well forbear it; It's monftrous labour when I wash my brain, Ant. Be a child o' th' time. Caf. Poffefs it, I will make answer; but I had rather fast From all, four days, than drink fo much in one. Eno. Ha, my brave Emperor, Shall we dance now the Egyptian Bacchanals, Pomp. Let's ha't, good Soldier. Ant. Come, let's all take hands; 'Till that the conquering wine hath fteept our fenfe In foft and delicate Lethe. Eno. All take hands: Make battery to our ears with the loud mufick, [Mufick plays. Enobarbus places them band in hand. The SON G. Come, thou Monarch of the Vine, 9-ftrike the veils,-] Try whether the cafks found as empty. • In old editions, The Holding ev'ry man shall beat] The company are to join in the burden, which the poet ftiles, the Holding But how were they to beat this with their fides? I am perfuaded, the poet wrote; The Holding ev'ry man shall bear, as loud As his frong fides can volly. The breast and fides are immediately conce ned in training to fing as loud and forcibly as a man THEOBALD. can. In thy vats our cares be drown'd: Cup us, 'till the world go round. Caf. What would you more? Pompey, good night, Let me request you off; our graver business Is weaker than the wine; and mine own tongue night. What needs more words? Good Good Antony, your hand. Pomp. I'll try you on the fhore. Ant. And fhall, Sir. Give's your hand. 2 Pomp. Oh, Antony, you have my father's house. But, what we're friends; come down into the boat. Eno. Take heed you fall not. Men. I'll not on fhore.-No, to my cabin-Thefe drums!Thefe trumpets, flutes! what! Let Neptune hear, we bid a loud farewel out. To thefe great fellows. Sound, and be hang'd, found 2 Oh, Antony, you have my father's houfe.] The hiftorian Patercules fays, Cum Pompeip quoque circa Mifenum pax inita: Qui haud abfurdè cum in navi Cafaremque et Antonium cœna excip.ret, dixit: In Carinis fuis fe [Exeunt. cœnam dare referens hoc dictum ad loci nomen, in quo paterna domus ab Antonio poffidebatur. Our author, though he loft the joke, yet feems willing to commemo rate the story. WARBURTON! ACT ACT III. SCENE I. A Camp in a Part of Syria. Enter Ventidius, as after Conqueft; the dead body of VENTID I U S. OW, darting Parthia, art thou ftruck; and Now, darting now Pleas'd Fortune does of Marcus Craffus' death Pays this for Marcus Craffus. Sil. Noble Ventidius, Whilft yet with Parthian blood thy fword is warm, The routed fly. So thy grand Captain Antony Put garlands on thy head. Ven. Oh, Silius, Silius, I've done enough. A lower place, note well, May make too great an act: for learn this, Silius, Better to leave undone, than by our deed Acquire too high a fame, when he, we serve, 's away. Cafar and Antony have ever won More in their officer, than perfon. Soffius, One of my Place in Syria, his Lieutenant, For quick accumulation of renown, Which he atchiev'd by th' minute, loft his Favour. M 4 Becomes Becomes his Captain's Captain; and ambition, I could do more to do Antonius good, But 'twould offend him; and in his offence Sil. Thou haft, Ventidius, 3 that, without the which Ven. I'll humbly fignify what in his name, Sil. Where is he now? Ven. He purpofeth to Athens. With what hafte along. pafs [Exeunt. Enter Agrippa at cne door, Enobarbus at another. Agr. HAT, are the brothers parted? The other three are fealing. Octavia weeps, 3-that, without the which A feldier and his fword grant Scarce diftinction:] Grant, for afford. It is badly and ob. fcurely expreffed; but the fenfe is this, Thou hast that, Ventidius, which if thou didst want, there would be no diftinction be tween thee and thy fword. You would both be equally cutting and fenfelefs. This was wisdom or knowledge of the world. Ventidius had told him the reasons why he did not pursue his ad-, vantages: And his friend, by this compliment, acknowledges them to be of weight. WARBURTON To To part from Rome: Cafar is fad: and Lepidus, Agr. 'Tis a noble Lepidus. Eno. A very fine one; oh, how he loves Cæfar! Eno. Would you praise Cefar, fay,—Cæfar; go no further. Agr. Indeed, he plied them both with excellent praises. Eno. But he loves Cafar beft, yet he loves Antony : Ho! hearts, tongues, figure, fcribes, bards, poets, cannot Think, fpeak, caft, write, fing, number, ho! Eno. They are his fhards, and he their beetle. SoThis is to horfe. Adieu, noble Agrippa. [Trumpets. Agr. Good fortune, worthy foldier; and farewel. Enter Cæfar, Antony, Lepidus, and Octavia. Ant. No further, Sir. Caf. You take from me a great part of myself: Ufe me well in't. Sifter, prove fuch a wife As my thoughts make thee, and as my furtheft bond' -Arabian bird!] The Phoenix. number, makes me fufpect fome fault in this paffage, which I know not how to mend. 6 as my furtheft bond] As I will venture the greateft pledge of fecurity on the trial of thy conduct. Shall 1 |