Our hour is fully out. 2 Watch. Come on then, he may recover yet. [Exeunt. SCENE IX. Between the two Camps. Enter Antony, and Scarus, with their Army, Ant.HEIR preparation is to-day by fea, We please them not by land. T Scar. For both, my Lord. Ant. I would, they'd fight i' th' fire, or in the air, We'd fight there too. But this it is; our foot Upon the hills adjoining to the City Shall flay with us. Order for fea is giv'n; 6 They have put forth the haven. 7 Where their appointment we may best discover, And look on their endeavour. [Exeunt. Enter Cæfar, and his Army. 8 Caf. But being charg'd, we will be ftill by land, Which, as I take 't, we fhall; for his best force Is forth to man his Gallies. 6 They have put forth the haven. Further on,] These words, further on, though not neceffary, have been inferted in the later editions, and are not in the firft. 7 Where their appointment ve may beft difcover, And look on their endeavour.] i. e. where we may best discover their numbers, and fee their motions. WARBURTON. But being charg'd, we will be fil by land, To the vales, Which, as I tak't, we shall ;] i.e. unless we be charged we will remain quiet at land, which quiet I fuppofe we fhall keep. But being charged was a phrafe of that time, equivalent to unless we be, which the Oxford Editor not understanding, he has alter'd the lines thus, Not being charg'd, we will be Which as I take't we shall not. And hold our best advantage. [Exeunts [Alarm afar off, as at a fea-fight. Enter Antony and Scarus. Ant. Yet they are not join'd. Where yond pine ftands, I fhall difcover all, In Cleopatra's fails their nefts. The Augurs Ant. SCENE X. Changes to the Palace in Alexandria. A Enter Antony. [Exit. LL's loft! this foul Egyptian hath be My fleet hath yielded to the foe, and yonder thou Haft fold me to this Novice, and my heart 9-Triple-turn'd whore!] She was first for Antony, then was fuppofed by him to have turned to Cafar, when he found his mesfenger killing her hand, then the trned again to Antony, and now has turned to Cafar. Shall I mention what has dropped into my Bid them all fly: imagination, that our author might perhaps have written tripletongued? Double-tongued is a common term of reproach, which rage might improve to tripletongued. But the prefent reading may fland. For For when I am reveng'd upon my Charm, Do we shake hands-all come to this!-the hearts, 2 Oh, this falfe foul of Egypt! this grave Charm, Whofe eye beck'd forth my wars, and call'd them home, Whose bofom was my Crownet, my chief end, 3 Enter Cleopatra. Ah! thou fpell! avant. Cleo. Why is my Lord enrag'd against his Love! Ant. Vanish, or I fhall give thee thy deferving, And blemish Cafar's Triumph. Let him take thee, And hoift thee up to the fhouting Plebeians; That pannell'd me at heels, Sir T. Hanmer fubftituted Spaniel'd by an emendation, with which it was reafonable to expect that even rival commentators would be fatisfied; yet Dr. Warburton propofes pantler'd, in a hote, of which he is not injured by the fuppreffion, and Mr. Up ton having in his firft edition propofed plaufibly enough, That paged me at heels, alteration, and maintains pannell'd to be the right reading, being a metaphor taken, he fays, from a pannel of wainscot. 2 this grave charm,] I know not by what authority, nor for what reason, this grave Charm, which the firft, the only original copy, exhibits, has been through all the modern editions changed to this gay Charm. By this grave Charm, is meant, this fublime, this majeftick beauty. 3 -to the very heart of lfs.] in the fecond edition retracts his To the utmoft lofs poffible. Follow Follow his chariot, like the greatest spot 5 With her prepared nails. 'Tis well, thou'rt gone; Let me lodge Lichas on the horns o' th' Moon, And with thofe hands that grafpt the heaviest club, Subdue my worthieft felf. The Witch fhall die; To the young Roman boy fhe had fold me, and I fall Under his plot: fhe dies for 't. Eros, hoa! [Exit, Re-enter Cleopatra, Charmion, Iras, and Mardian. Cleo. Help me, my women! oh, he is more mad Than Telamon for his fhield; the boar of Theffaly Was never fo imbost. Char. To th' monument, 4-Most monster-like, be fewn For poor'ft diminutives, for DOLTS; As the allufion here is to monsters carried about in fhews, it is plain, that the words, for poorest diminutives, anuit mean for the leaft piece of money; we must therefore read the next word, for DOITS, . e. farthings. which fhews what he means by poorest diminutives. WARB. 5 With her prepared nails] . e. with nails which the fuffered to grow for this purpose. WARB. Let me lodge LichasSir T. Hanmer reads thus, -thy rage 6 Led thee lodge Lichas-andSubdue thy worthieft felf.This reading, harfh as it is, Dr. Warburton has received, after having rejected many better. The meaning is, Let me do fomething in my rage, becoming the fuc ceffor of Hercules. Led thee lodge Lichas on the kerns a' th' moon,] This image our poet feems to have taken from Seneca's Hercules, who fays Lichas being launched into the air, fprinkled the clouds with his blood. Sophocles, on the fame occafion, talks at a much foberer rate. WARBURTON. There There lock yourself, and fend him word you're dead Cleo. To th' Monument: Mardian, go tell him I have flain myself; And word it, pr'ythee, piteously. Hence, Mardian, And bring me how he takes my death. To th' Mo[Exeunt. nument. Re-enter Antony, and Eros.' Ant. Eros, thou yet behold'st me. Eros. Ay, noble Lord. Ant. Sometime, we fee a cloud that's dragonish; A vapour, fometime, like a bear, or lion, A tower'd citadel, a pendant rock, A forked mountain, or blue promontory With trees upon 't, that nod unto the world, And mock our eyes with air. Thou'ft feen thefe figns, They are black Vefper's pageants. Eros. Ay, my Lord. Ant. That, which is now a horse, ev'n with a thought The Rack diflimns, and makes it indiftinct As water is in water. Eros. It does, my Lord. Ant. My good knave, Eros, now thy Captain is Yet cannot hold this vifible fhape, my knave. Pack'd |