Abbildungen der Seite

Enter CATHARINA and GRUMIO. Gru. No, no, forsooth, I dare not for my life. Cath. The more my wrong, the more his spite

appears :
What, did he marry me to familh me?
Beggars, that come unto my father's door,
Upon entreaty have a present alms;
If not, elsewhere they meet with charity:
But I, who never knew how to entreat,
Nor never needed that I fhould entreat,
Am starved for meat, giddy for lack of sleep;
With oaths kept waking, and with brawling fed;
And that which spites me more than all these wants,
He does it under name of perfeet love:
As who would say, if I should sleep or eat
'Twere deadly fickness, or else present death:
I pr’ythee go, and get me fome repast;
I care not what, so it be wholsome food.

Gru. What say you to a neat's foot?
Cath. 'Tis paffing good; I pr’ythee let me have it.

Gru. I fear it is too flegmatic a meat:
How lay you to a fat tripe finely broiled?

Cath. I like it well; good Grumio, fetch it me.

Gru. I cannot tell; I fear it's choleric:
What say you to a piece of beef and mustard ?

Cath. A dish that I do love to feed upon.
Gru. Ay, but the mustard is too hot a little.
Gath. Why then the beef,and let the mustard rest.

Gru. Nay, then I will not; you shall have the Or else you get no beef of Grumio. [mustard,

Cath. Then both or one, or any thing thou wilt. Gru. Why then the mustard without the beef. Cath. Go, get thee gone, thou false deluding flave,

[Beats him, That feedest me with the very name of meat: Sorrow on thce, and all the pack of you,

[ocr errors][ocr errors]

That triumph thus upon my misery !
Go, get thee gone, I say.

Enter PETRUCH10 and HORTENS10, with meat.
Pet. How fares my Kate? what, sweeting, all
· Hor. Mistress, what cheer?

[amort? Cath. Faith, as cold as can be.

Pet. Pluck up thy spirits; look cheerfully upon
Here, love, thou feeit how diligent I am, [me;
To dress thy meat myfelf, and bring it thee :
I'm sure, sweet Kate, this kindness merits thanks.
What, not a word? nay then, thou lovest it not,
And all my pains is forted to no.proof.
Here take away the dish.

Cath. I pray you, let it stand.

Pet. The poorelt service is repaid with thanks ; And so shall mine, before you touch the meat.

Cath. I thank

Hor. Signior Petruchio, fy, you are to blame :
Come, mistress Kate, I'll bear you company.
Pet. Eat it up all, Hortensio, if thou lovest me;--

Much good do it unto thy gentle heart;
Kate, eat apace. And now, my honey-love,
Will we return unto thy father's house,
And revel it as bravely as the best,
With filken coats, and caps, and golden rings,
With ruffs, and cuffs, and fardingals, and things :
With scarfs, and fans, and double change of bravery,
With amber bracelets, beads, and all this knavery.
What, halt thou dined? the tailor stays thy leisure,
To deck thy body with his rustling treasure.

Enter Tailor.
Come, tailor, let us see these ornaments.

you, Sir.

Enter Haberdasher. Lay forth the


What news with you, Sir? Hab. Here is the cap your Worship did bespeak.

Pet. Why, this was moulded on a poringer,
A velvet dish; fy, fy, 'tis lewd and filthy:
Why, 'tis a cockle or a walnut-shell,
A knack, a toy, a trick, a baby's cap.
Away with it; come, let me have a bigger.

Guth. I'll have no bigger, this doth fit the time; And gentlewomen wear fuch caps as these.

Pet. When you are gentle you shall have one too, And not 'till then.

Hor. That will not be in haste.

Cath. Why, Sir, I trust I may have leave to speak, And speak I will. I am no child, no babe; Your betters have endured me say my mind; And, if you cannot, best you stop your ears. My tongue will tell the


Or elle iny heart, concealing it, will break:
And rather than it shall, I will be free
Even to the utmost as I please in words.

Pet. Why, thou sayeit true, it is a paltry cap,
A custard coffin, a bauble, a filken pie;
I love thee well, in that thou likelt it not.

Gath. Love me, or love me not, I like the cap; And I will have it, or I will have none. fee't. : Pet. Thy gown? why, ay; come, tailor, let us O mercy, Heaven, what making stuff is here?

this a fleeve? 'tis like a demi-cannon; What, up and down carved like an apple-tart? Here's snip, and nip, and cut, and llish, and flash, Like to a censer in a barber's ihop: Why, what a devil's name, tailor, callest thou this? Hor. I fee she's like to've neither cap nor gown.

[ Aside.

my heart,

[ocr errors]

Tai. You bid me make it orderly and well,
According to the fashion of the time.

Pet. Marry, and did: but if you be remembered,
I did not bid you mar it to the time.
Go, hop me over every kennel home,

shall hop without my custom, Sir:
I'll none of it; hence, make your best of it.

Cath. I never saw a better fashioned gown, More quaint, more pleafing, nor more commendable: Belike you mean to make a puppet of me. [thee.

Pet. Why, true, he means to make a puppet of

Tai. She says, your Worship means io make a puppet of her,

Pet. Oh most monstrous arrogance !
Thou liest, thou thread, thou thimble,
Thou yard, three quarters, half yard, quarter, nail,
Thou flea, thou nit, thou winter cricket, thou!
Braved in mine own house with a skein of crtad:
Away, thou rag, thou quantity, thou remnant,
Or I Thall so be-mete, thee with thy yard,
As thou shalt think on pratting whil'it thou livest:
I tell thee, I, that thou hast marred hier gown.

Tai. Your Worthip is deceived, the gown is made
Just as my master had direction.
Grumio gave order how it thould be done.
Gru. I

gave him no order, I gave him the stuff.
Tai. But how did you defire it ihould be made?
Gru. Marry, Sir, with needle and thread.
Tai. But did you not request to have it cut?
Gru. Thou hast faced many things.
Tai. I have.

Gru. Face not me: thou hast braved many men, brave not me; I will neither be faced, nor braved. I say unto thee, I bid thy master cut out the gown, but I did not bid him cut it to pieces. Frgo, thou dyert.

[ocr errors]

Tai. Why, here is the note of the fashion to testify,
Pet. Read it.
Gru. The note lyes in's throat, if he say I said io.
Tai. Imprimis, a loose-bodied gown,

Gru. Matter, if ever I faid loose-bodied gown, fow me up in the skirts of it, and beat me to death with a bottom of brown thread: I said a gown.

Pet. Proceed.
Tai. With a finall compaft cape.
Gru. I confess the cape. .
Tai. With a trunk-fleeve.
Gru. I confefs two sleeves.
Tai. The fleeves curiously cut.
Pet. Ay, there's the villainy.

Gru. Errori’th'bill, Sir, errori'th' bill: I commanded the sleeves should be cut out, and fowed up again; and that I'll prove upon thce, though thy

little finger be armed in a thimble.

Tai. This is true that I say; an I had thee in place where, thou shou’dst know it.

Gru. I am for thee straight: take thou the bill, give me thy mete-yard, and spare not me.

Hor. God-amercy, Grumio, then he shall have no odds.

Pet. Well, Sir, in brief the gown is not for me. Gru. You are i'th'right, Sir, 'tis for iny mistress, Pet. Go take it up unto thy master's use.

Gru. Villain, not for thy life: take up my mistrets's gown for thy master's use !

Pet. Why, Sir, what's your conceit in that? Gru. Oh, Sir, the conceit is deeper than you

think for; Take up my mistress's gown unto his master's use! Oh, fy, fy, fy. Pei. Hortensio, say thou wilt see the tailor paid.

[ Aside.


« ZurückWeiter »