Abbildungen der Seite
[ocr errors][ocr errors]
[ocr errors]

SCENE changes to Milan.

An Apartment in the Duke's Palace.

Sil. Servant,----
Val. Mistress?
Speed. Master, Sir Thurio frowns on you.
Val. Ay, boy, it's for love.
Speed. Not of you.
Val. Of my mistress then:
Speed. 'Twere good you knocked him.
Sil. Servant, you are fad..
Val. Indeed, Madam, I seem fo.
Thu. Seem you that you are not
Val. Haply I do.
Thu. So do counterfeits.
Val. So do you.
Thu. What seem Is that I am not?"
Val. Wise.
Thu. What instance of the contrary
Val. Your folly.
Thu. And how quote yow my folly?
Val. I quote it in your jerkin.
Thu. My jerkin is a doublet.
Val. Well then, I'll double your folly.
Thul. How?
Sil. What, angry, Sir Thurio? do you change

Val. Give him leave, Madam; he is a kind of cameleon.

Thu. That hath more mind to feed on your blood, than live in your air. Val. You have said, Sir. Thu. Ay, Sir, and done too, for this time.

Val. I know it well, Sir; you always end ert you begin


Sil. A fine volley of words, gentlemen, and
quickly shot off.
Val. 'Tis, indeed, Madam; we thank the giver,
Sil. Who is that, servant?

Val. Yourself, sweet Lady, for you gave the fire: Sir Thurio borrows his wit from your Ladyship’s. looks, and spends what he borrows kindly in your company.

Thu. Sir, if you spend word for word with me, I shall make your wit bankrupt.

Val. I know it well, Sir; you have an exchequer of words, and, I think, no other treasure to give your followers : for it appears, by their bare liveries, that they live by your bare words.

Sil.. No more, gentlemen, no more: here comes my father.

Enter the Duke. Duke. Now, daughter Silvia, you are hard befet. Sir Valentine, your father's in good health: What fay you to a letter from your friends : . Of much good news?

Val. My Lord, I will be thankful To any happy messenger from thence. [man?.. : Duke. Know you Don Anthonio, your country. :

Val. Ay, my good Lord, I know the gentleman To be of worth and worthy estimation; And, not without desert, fo well reputed. · Duke. Hath he not a fon? 'Val. Ay, my good Lord, à fon that well deserves The honour and regard of such a father.

Duke. You know hiin well?

Val. I know him as myself; for from our infancy We have convers'd, and spent our hours together;


Omitting the sweet benefit of time,

To cloathe mine age with angel-like perfection,
Yet hath Sir Protheus, for that's his name,
Made use and fair advantage of his days;
His years but yoiing, but his experience old;
His head unmellowed, but his judgment ripe;
And, in a word, (for far behind his worth
Come all the praises that I now betow,).

He is compleat in feature and in mind,
· With all good grace to grace a gentleman.

Duke. Beihrew me, Sir, but if he makes this good, He is as worthy for an empress' love, As mect to be an einperor's counsellor. Well, Sir, this gentleman is come to me, With commendations from great potentates; And here he means to spend his time a while. I think 'tis no unwelcome news to you.

Val. Should I have wished a thing, it had been he.

Duke. Welcome him then according to his worth: Silvia, I fpeak to you; and you, Sir Thurio; For Valentine, I need not cite him to it: I'll send him hither to you prefently. [Exit Duke.

Val. This is the gentleman I told your Ladyihip Had come along with me, but that his mistress Did hold his eyes lock'd in her crystal looks. '.

Sil. Belike that now she hath enfranchised them . Upon some other pawn for fealty.

Vai. Nay, fure, I think ihe holds them pris'ners

[ocr errors]
[ocr errors]
« ZurückWeiter »