'Ant. Shall I tell you why? S. Dro. Ay, Sir, and wherefore; for they fay, ev ery why hath a wherefore. Ant. Why, firft, for flouting me; and then wherefore, for urging it the fecond time to me. S. Dro. Was there ever any man thus beaten out of feason, When, in the why, and wherefore, is neither rhyme nor reafon? Well, Sir, I thank you. Ant. Thank me, Sir, for what? S. Dro. Marry, Sir, for this fomething that you gave me for nothing. Ant. I'll make you amends next, to give you nothing for fomething. But fay, Sir, is it dinnertime? S. Dro. No, Sir, I think the meat wants that I have. Ant. In good time, Sir, what's that? Ant. Well, Sir, then 'twill be dry. S. Dro. If it be, Sir, I pray you eat none of it. S. Dro. Left it make you choleric, and purchase me another dry-baiting. Ant. Well, Sir, learn to jeft in good time :: there's a time for all things. S. Dro. I durft have denied that, before you were fo choleric. Ant. By what rule, Sir? S. Dro. Marry, Sir, by a rule as plain as the plain bald pate of father Time himself. Ant. Let's hear it. S. Dro. There's no time for a man to recover his hair, that grows bald by nature. Ant. May he not do it by fine and recovery? S. Dro. Yes, to pay a fine for a peruke, and recover the loft hair of another man. (6) Ant. Why is Time fuch a niggard of hair, being, as it is, fo plentiful an excrement? S. Dro. Because it is a bleffing that he beftows on beafts; and what he hath fcanted men in hair, he hath given them in wit. Ant. Why, but there's many a man hath more hair than wit. S. Dro. Not a man of thofe, but he hath the wit to lofe his hair. Ant. Why, thou didst conclude hairy men plaindealers without wit. S. Dro. The plainer dealer, the fooner loft; yet he lofeth it in a kind of jollity. Ant. For what reason? S. Dro. For two, and found ones too. Ant. Nay, not fure in a thing falfing. Ant. Name them. S. Dro. The one to fave the money that he fpends in tyring; the other, that at dinner they fhould not drop in his porridge. (6) Ant. Why is Time fuch a niggard of hair, being, as ie is, fo plentiful an excrement? S. Dro. Because it is a blessing that he beflows on beafts, and what he hath fcanted them in hair, he hath given them in wit.] Surely this is mock reafoning, and a contradiction in sense. Can hair be fuppofed a bleffing, which Time beflows on beafts peculiarly, and yet that he hath feanted them of it too? I corrected this paffage, as I have now reformed the text, in my Shakespeare Reftored; and Mr l'ope has been pleafed to adopt my correction in his last edition. Mer and Them, I obferve, are very frequently mistaken vice versa for each other, in the old impreffions of our Author. Ant. You would all this time have proved there is no time for all things. S. Dro. Marry, and did, Sir; namely, no time to recover hair loft by nature. Ant. But your reafon was not substantial, why there is no time to recover. S. Dro. Thus I mend it: Time himself is bald, and therefore to the world's end will have bald followers. Ant. I knew 'twould be a bald conclufion. But foft! who wafts us yonder? Enter ADRIANA, and LUCIANA. Adri. Ay, ay, Antipholis, look strange and frown, Some other mistress hath thy fweet aspects: I am not Adriana, nor thy wife. The time was once, when thou, unurged, wouldst VOW That never words were mufic to thine ear, Am better than thy dear felf's better part. As take from me thyfelf, and not me too. And that this body, confecrate to thee, I know thou can't; and therefore, fee thou do it. Keep then fair league, and truce with thy true bed; Ant. Plead you to me, fair dame? I know you not: In Ephefus I am but two hours old, As strange unto your town as to your talk. Luc. Fy, brother, how the world is changed with you! When were you wont to use my fifter thus? S. Dro. By me? Adr. By thee; and thus thou didst return from him, That he did buffet thee, and in his blows (7) I live diftained, thou undisbonoured.] To difiaine, (from the French word, deftaindre) fignifies, to ftain, defile, pollute. But the context requires a fenfe quite oppofite. We muft either read, unstained, or, by adding an hyphen, and giving the prepofition a privative force, read dif-ftained, and then it will mean, unftained, undefiled. Ant. Did you converfe, Sir, with this gentle woman? What is the courfe and drift of your compact ? S. Dro. I, Sir? I never faw her 'till this time. Ant. Villain, thou lieft; for even her very words Didit thou deliver to me on the mart. · S. Dro. I never spoke with her in all my life. Ant. How can fhe thus then call us by our names, Unless it be by inspiration? Adr. How ill agrees it with your gravity, Who, all for want of pruning, with intrufion Ant. To me the fpeaks; the moves me for her theme; What, was I married to her in my dream? Ill entertain the favoured fallacy. Luc. Dromio, go bid the fervants fpread for din ner. S. Dro. Oh, for my beads! I cross me for a finThis is the Fairy land: oh, fpight of fpights! [ner. We talk with goblins, cuphs and elvish sprights; (8) (8) We talk with goblins, owls, and elvish Sprights; They might fancy they talked with goblins and fprights; bu |