« ZurückWeiter »
Enter PROTHEUS. Sil. Have done, have done ; here comes the
gentleman. Val. Welcoine, dear Protheus: mistress, I be
Confirm his welcome with some special favour.
Sil. His worth is warrant for his welcome hither, If this be he you oft have wished to hear from.
Val. Mistress, it is. Sweet Lady, entertain him To be my fellow-fervant to your Ladythip.
Sil. Too low a mistress for so high a fervant.
Pro. Not so, sweet Lady; but too incan a servant To have a look of such a worthy miitress.
Val. Leave off discourse of disability: Sweet Lady, entertain him for
servant. Pro. My duty will I boast of, nothing else.
Sil. And duty never yet did want his need. Servant, you are welcoine to a worthless mistress.
Pro. I'll die on him that says so, but yourself.
with you. (10) Sil. I'll wait upon his pleasure: [Exit Serv.}
Come, Sir Thurio, Go with me. Once more, my new servant, welcome:
(10) Thur. Madam, my Lord your fatherj This speech, in all the editions, is assigned. improperly to Thurio; but he has been all along upon the stage, and could not know that the Duke wanted his daughter. Besides, the first line, and half of Silvia's answer, is evidently addressed to two persous. A servant, therefore, must come in and deliver the mcılage ; and thea Silvia goes out with Thurio.
I'll leave you to confer of home-affairs ;' When you have done, we look to hear from you. : Pro. We'll both attend upon your Ladyship.
[Exe. Sil: and Thu. Val. Now tell me, how do all from whence you
came? Pro. Your friends are well, and have them much
commended. Val. And how do yours? : Pro. I left them all in health. Val. How does your Lady? and how thrives
Pro. My tales of love were wont to weary you; I know you joy not in a love-lifcourse.
Val. Ay, Protheus, but that life is altered now; I have done penance for contemning love, Whole high imperious thoughts have punished me With bitter falts, with penitential groans, With nightly tears, and daily heart-fore fighs. For, in revenge
mny contempt of love, Love hath chiaced sleep from my enthralled eyes, Andınade them watchers of mine own heart's forrow. O gentle Protheus, Love's a mighty. Lord, And hath so humbled me, as, I confess, There is no woe to his correction, Nor to his service, no such joy on earth. Now no discourle, except it be of love; Now can I break my fast, dine, sup, and sleep Upon the very naked name of love.
Pro. Enough ; I re:ld your fortune in your eye. Was this the idol that you worihip fu?
Val. Even the ; and is she not a heav'nly faint ?
Pro. When I was sick, you gave me bitter pills, And I must minister the like to you.
Val. Then speak the truth by her; if not divine, Yet let her be a principality, Sov'reign to all the creatures on the earth.
Pro. Except my mitress.
Val. Sweet, except not any,
Pro. Have I not reason to prefer mine own?
Val. And I will help thee to prefer her too: She shall be dignified with this high honour, To bear my Lady's train, leit the base earth Should from her vesture chance to steal a kiss, And, of fo great a favour growing proud, Disdain to root the summer-swelling flower, And make rough, winter everlastingly.
Pro. Why, Valentine, what bragadism is this?
Val. Pardon me, Protheus; all I can is nothing, To her whose worth makes other worthies nothing; She is alone
Pro. Then let her alone.
Val. Not for the world: why, man, she is nine And I as rich in having fuch a jewel, [own; As twenty seas; if all their fand were pearl, The waier nectar, and the rocks pure gold. Forgive me, that I do not dream on thee, Because thou seeit me doat upon my love. My foolish rival, that her father likes, Only for his pefieffions are so huge, Is gone with her along, and I inult after; For love, thou knowelt, is full of jealousy.
Pro. But she loves you ? (marriage hour,
Val. Ay, and we are betrothed; nay more, our With all the cunning manner of our flight, Determined of; how I mult climb her window, The ladder made of cords, anil all the means Plotted and 'greed on for my happiness.
Good Protheus, go with me to my chamber,
Pro. Go on before; I shall enquire you forth.
Val. Will you make hafte?
zeal to Valentine is cold;
(11) Is it mine then, or Valextino's praise,? This fupplemental word, then, was first clapt in by Mr Rowe to help the labouring verse, and since embraced by Mr Pope. But let us fee what fenfe refirlts from it. What! is Protheus questioning with hiinself, whether it is his own praise, or Valentine's, that makes him fall in love? But Protheus had not praised Silvia any farther than giving his opinion of her in three words, when his friend demanded it. In all the old editions, we find it thus;
Is it mine, or Valentino's praise. The verse halts so, that some one syllable must be wanting; and that Mr Warburton has very ingenioutly, and, as I think, with certainty fupplied, as I have restored in the
Protheus had just feen Valentine's mistress ; Valentine had praised her to lavishly, that the description heightened Protheus's fentiments of her from the interview; so that it was the less wonder that he should not know certainly, at first, which made the strongest impreffon, Valentine's praises, or his own vicw of the original.
And that I love him not as I was wont.
SCENE changes to a Street,
Enter SPEED and LAUNCE. .Speedo Launce, by mine honesty, welcome to Milan *. il
Lawn. Forswear not thyself, sweet youth; for I am not welcome: 1h reckon this always, that a wail is never undone 'till he be hanged; nor never wel come to a place till some certain shot be paid, and the holtefs fay, welcome
Speed. Come on, you mad-cap; I'll to the alehouse with you presently, where, for one shot of: five-pence, thou thald have five thousand welcomes. But, firrah, how did thy mafter part with madam Julia?
Laun. Marry, after they closed in earnest, they parted very fairly in jest.
Speed. But thall the marry him?
* It is Padya in the former editions. See the note on Act 3: