Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

she, that this house, if it be not a bawd's house, it is pity of her life, for it is a naughty house.

75

Escal. How dost thou know that, constable? Elb. Marry, sir, by my wife; who, if she had been a woman cardinally given, might have been accused in fornication, adultery, and all uncleanliness there.

Escal. By the woman's means?

Elb. Ay, sir, by Mistress Overdone's means: but as she spit in his face, so she defied him.

81

Pom. Sir, if it please your honour, this is not so. Elb. Prove it before these varlets here, thou honourable man; prove it.

85

Escal. Do you hear how he misplaces? Pom. Sir, she came in great with child; and longing, saving your honour's reverence, for stewed prunes; sir, we had but two in the house, which at that very distant time stood, as it were, in a fruit-dish, a dish of some three-pence; your honours have seen such dishes; they are not China dishes, but very good dishes, —

91

Escal. Go to, go to: no matter for the dish, sir. Pom. No, indeed, sir, not of a pin; you are therein in the right: but to the point. As I say, this Mistress Elbow, being, as I say, with child, and being great-bellied, and longing, as I said, for prunes; and having but two in the dish, as I said, Master Froth here, this very man, having eaten the rest, as I said, and, as I say, paying for them very honestly; for, as you know, Master Froth, I could not give you three-pence again.

[blocks in formation]

100

88 distant] F1. instant F2F3F4
96 prunes] Johnson. prewyns F1-
Prewyns F2. Prewynes F3. prewns
F4

Prewynes F2F3. Prewns F4.

but two] F1. no more F2F3F4

Pom. Very well;-you being then, if you be remembered, cracking the stones of the foresaid prunes, Froth. Ay, so I did indeed.

104

Pom. Why, very well; I telling you then, if you be remembered, that such a one and such a one were past cure of the thing you wot of, unless they kept very good diet, as I told you,

Froth. All this is true.

Pom. Why, very well, then, - .

110

115

Escal. Come, you are a tedious fool: to the purpose. What was done to Elbow's wife, that he hath cause to complain of? Come me to what was done to her. Pom. Sir, your honour cannot come to that yet. Escal. No, sir, nor I mean it not. Pom. Sir, but you shall come to it, by your honour's leave. And, I beseech you, look into Master Froth here, sir; a man of fourscore pound a year; whose father died at Hallowmas :-was't not at Hallowmas, Master Froth ?— Froth. All-hallond eve.

120

Pom. Why, very well; I hope here be truths. He, sir, sitting, as I say, in a lower chair, sir; 'twas in the Bunch of Grapes, where, indeed, you have a delight to sit, have you not?

Froth. I have so; because it is an open room, and good for winter.

126

Pom. Why, very well, then; I hope here be truths. Ang. This will last out a night in Russia,

When nights are longest there: I'll take my leave,

103 prunes] Johnson. prewyns F1.

Prewyns F2F3. Prewns F4

105 telling] tell Boswell.

107 very] om. Pope.

113 me] om. Pope. we Grant White.

115 nor] om. Pope.

117 into] unto Collier MS.

120 All-hallond] All-holland Pope.

All-hollond Steevens (1778). Allhallownd Staunton.

122 chair, sir] chamber, sir Capell conj. chamber Anon. conj.

126 winter] windowes Collier MS.

And leave you to the hearing of the cause ;

Hoping you'll find good cause to whip them all.

130

Escal. I think no less. Good morrow to your lordship.

[Exit Angelo.

Now, sir, come on: what was done to Elbow's wife, once

more?

133

Pom. Once, sir? there was nothing done to her once. Elb. I beseech you, sir, ask him what this man did to my wife.

Pom. I beseech your honour, ask me.

Escal. Well, sir; what did this gentleman to her? Pom. I beseech you, sir, look in this gentleman's face. Good Master Froth, look upon his honour; 'tis for a good purpose. Doth your honour mark his face?

Escal. Ay, sir, very well.

Pom. Nay, I beseech you, mark it well.

Escal. Well, I do so.

Pom. Doth your honour see any harm in his face? Escal. Why, no.

145

Pom. I'll be supposed upon a book, his face is the worst thing about him. Good, then; if his face be the worst thing about him, how could Master Froth do the constable's wife any harm? I would know that of your honour.

152

Escal. He's in the right. Constable, what say you to it? Elb. First, an it like you, the house is a respected house; next, this is a respected fellow; and his mistress is a respected woman.

156

Pom. By this hand, sir, his wife is a more respected person than any of us all.

Elb. Varlet, thou liest; thou liest, wicked varlet! the time is yet to come that she was ever respected with man, woman, or child.

132 SCENE III. Pope.

[Exit Angelo.] Theobald. Exit

(after 131). Ff.

148 supposed] sworn Gould conj.

154 an] Theobald. and Ff.

161

Pom. Sir, she was respected with him before he married with her.

Escal. Which is the wiser here? Justice or Iniquity? Is this true?

165

Elb. O thou caitiff! O thou varlet! O thou wicked Hannibal! I respected with her before I was married to her! If ever I was respected with her, or she with me, let not your worship think me the poor Duke's officer. Prove this, thou wicked Hannibal, or I'll have mine action of battery on thee.

171

Escal. If he took you a box o' th' ear, you might have your action of slander too.

Elb. Marry, I thank your good worship for it. What is't your worship's pleasure I shall do with this wicked caitiff?

176

Escal. Truly, officer, because he hath some offences in him that thou wouldst discover if thou couldst, let him continue in his courses till thou knowest what they are.

Elb. Marry, I thank your worship for it. Thou seest, thou wicked varlet, now, what's come upon thee: thou art to continue now, thou varlet; thou art to continue. Escal. Where were you born, friend?

Froth. Here in Vienna, sir.

Escal. Are you of fourscore pounds a year?
Froth. Yes, an't please you, sir.

Escal. So. What trade are you of, sir?
Pom. A tapster; a poor widow's tapster.

[blocks in formation]

175 shall should Reed (1803).

183 [To Froth. Rowe.

186 an 't] Hanmer. and 't Ff.

187 you] ye F4.

[To the Clown. Rowe.

189 mistress'] mistress's Rowe (ed. 2).

185

190 192

Escal. Hath she had any more than one husband? Pom. Nine, sir; Overdone by the last. Escal. Nine! Come hither to me, Master Froth. Master Froth, I would not have you acquainted with tapsters: they will draw you, Master Froth, and you will hang them. Get you gone, and let me hear no more of you. 196

Froth. I thank your worship. For mine own part, I never come into any room in a taphouse, but I am drawn in.

199

Escal. Well, no more of it, Master Froth: farewell. [Exit Froth.] Come you hither to me, Master tapster. What's your name, Master tapster?

Pom. Pompey.

Escal. What else?

Pom. Bum, sir.

205

Escal. Troth, and your bum is the greatest thing about you; so that, in the beastliest sense, you are Pompey the Great. Pompey, you are partly a bawd, Pompey, howsoever you colour it in being a tapster, are you not? come, tell me true: it shall be the better for you.

210

Pom. Truly, sir, I am a poor fellow that would live. Escal. How would you live, Pompey? by being a bawd? What do you think of the trade, Pompey? is it a lawful trade?

Pom. If the law would allow it, sir.

215

Escal. But the law will not allow it, Pompey; nor it shall not be allowed in Vienna.

Pom. Does your worship mean to geld and splay all

the youth of the city?

Escal. No, Pompey.

192 by] be Anon. conj.
195 hang] hang on Heath conj.

200 SCENE IV. Pope.

201 [Exit Froth.] Rowe.

209 in] F1. om. F2F3F4. 216 nor] and Pope.

218 splay] spay Steevens.

219 of] F1. in F2F3F4.

220

« ZurückWeiter »