Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

What is your name, friend?

Bora. Borachio.

Dogb. Pray write down-Borachio.--Yours, sirrah?

Con. I am a gentleman, sir, and my name is Conrade.

Dogb. Write down-master gentleman Conrade.-Masters, do you serve God?

Con. Bora. Yea, sir, we hope.

Dcgb. Write down—that they hope they serve God :-and write God first; for God defend but God should go before such villains Masters, it is proved already that you are little better than false knaves; and it will go near to be thought so shortly. How answer you for yourselves?

Con. Marry, sir, we say we are none.

Dogb. A marvellous witty fellow, I assure you; but I will go about with him.-Come you hither, sirrah; a word in your ear, sir; I say to you, it is thought you are false knaves.

Bora. Sir, I say to you, we are none.

Dogb. Well, stand aside.—'Fore God, they are both in a tale: have you writ down—that they are none?.

Sexton. Master constable, you go not the way to examine ; you must call forth the watch that are their accusers.

Dogb. Yea, marry, that's the eftest way :-Let the watch come forth :-Masters, I charge you, in the prince's name, accuse these men.

i 1Vatch. This inan said, sir, that Don John, the prince's brother, was a villain.

Dogb. Write down-prince John a villain :Why this is flat perjury, to call a prince's brothervillain.

Bora. Master constable,

Dogb. Pray thee, fellow, peace; I do not like thy look, I promise thee.

Sexton. What heard you him say else? 2 Watch. Marry, that he had received a thou

sand ducats of Don John, for accusing the lady Hero wrongfully.

Dogb. Flat burglary, as ever was committed.
Verg. Yea, by the mass, that it is.
Sexton. What else, fellow ?

1 Watch. And that count Claudio did mean, upon his words, to disgrace Hero before the whole assembly, and not marry her.

Dogb. O villain! thou wilt be condemned into everlasting redemption for this.

Sexton. What else?
2 Watch. This is all.

Sexton. And this is more, masters, than you can deny. Prince John is this morning secretly stolen away ; Hero was in this manner accused, in this very manner refused, and upon the grief of this, suddenly died.--Master constable, let these men be bound, and brought to Leonato's ; I will go before, and show him their examination. (Exit.

Dogb. Come, let them be opinioned.
Verg. Let them be iu band. I
Con. Off, coxcomb!

Dogb. God's my life! where's the sexton ? let him write down the prince's officer, coxcomb.Come, bind them :-- Thou naughty varlet!

Con. Away! you are an ass, you are an ass.

Dogb. Dost thou not suspect my place? Dost thou not suspect my years?-0 that he were here to write me down-an ass but, masters, remem ber, that I am an ass; though it be not written down, yet forget not that I am an ass :--No, thou villain, thou art full of piety, as shall be proved upon thee by good witness. I am a wise fellow; and, which is more, an officer; and, which is more, a householder: and, which is more, as pretty a piece of Aesh as any is in Messina ; and one that knows the law, go to; and a rich feliuw enough, go to; and a fellow that hath had losses; and one

[blocks in formation]

that hath two gowns, and every thing handsome about him :-Bring him away. O, that I had been writ down--an ass.

[Ereunt.

ACT V. SCENE 1.---Before Leonato's house. Enter

Leonato and Antonio. Ant. If you go on thus, you will kill yourself; And 'tis not wisdom, thus 10 second grief Against yourself. Leon.

I pray thee, cease thy counsel, Which falls into mine ears as profitless As water in a sieve: give not me counsel ; Nor let no comforter delight mine ear, But such a one whose wrongs do suit with mine. Bring me a father, that so lov'd his child, Whose joy of her is overwhelm'd like mine, And bid him speak of patience ; Measure his wo the length and breadth of mine, And let it answer every strain for strain; As thus for thus, and such a grief for such, In every lineament, branch, shape, and form: If such a one will smile, and stroke his beard; Cry-sorrow, wag! and hem, when he should groan; Patch grief with proverbs; make misfortunes drunk With candle-wasters; bring him yet to me, And I of him will gather patience. But there is no such man : For, brother, men Can counsel, and speak comfort to that grief Which they themselves not feel ; but, tasting it, Their counsel turns to passion, which before Would give preceptial medicine to rage, Fetter strong madness in a silken thread, Charm ache with air, and agony with words: No, no; 'tis all men's office to speak patience To those that wring under the load of sorrow; But no man's virtue, nor sufficiency,

To be so moral, when he shall endure
The like himself: therefore give me no counsel :
My griefs cry louder than advertisement.

Ant. Therein domen from children nothing differ.
Leon. I pray thee, peace: I will be flesh and

blood;
For there was never yet philosopher,
That could endure the tooth-ach patiently;
However they have writ the style of gods,
And made a pish at chance and sufferance.

Ant. Yet bend not all the harm upon yourself:
Make those, that do offend you, suffer too.
Leon. There thou speak'st reason: nay, I will

do so. My soul doth tell me, Hero is belied; And that shall Claudio know, so shall the prince, And all of them, that thus dishonour her.

Enter Don Pedro and Claudio. Ant. Here comes the prince, and Claudio, hastily. D. Pedro. Good den, good den. Claud.

Good day to both of you. Leon. Hear you my lords, D. Pedro. We have some haste, Leonato. Leon. Some haste, my lord !--well, fare you

well, my lord :Are you so hasty now?-well, all is one. D. Pedro. Nay, do not quarrel with us, good

old man. Ant. If he could right himself with quarrelling, Some of us would lie low. Claud.

Who wrongs him?

Marry, Thou, thou dost wrong me; thou dissembler, thou:-Nay, never lay thy hand upon thy sword, I fear thee not.

Claud. Marry, beshrew my hand, If it should give your age such cause of fear:

Leon.

(1) Admonition.

In faith, my hand meant nothing to my sword.

Leon. Tush, tush, man, never fleer and jest at me: I speak not like a dotard, nor a fool; As, under privilege of age, to brag What I have done being young, or what would do, Were I not old: Know, Claudio, to thy head, Thou hast so wrong'd mine innocent child and me, That I am forc'd to lay my reverence by : And, with gray hairs, and bruise of many days, Do challenge thee to trial of a man. I say, thou hast belied mine innocent child; Thy slander hath gone through and through her

heart,
And she lies buried with her ancestors :
0! in a tomb where never scandal slept,
Save this of her's fram'd by thy villany.

Claud. My villany?
Leon.

"Thine, Claudio; thine I say.
D. Pedro. You say not right, old man.
Leon.

My lord, my lord, I'll prove it on his body, if he dare; Despite his nice fence, and his active practice, His May of youth, and bloom of lusty hood.

Claud. Away, I will not have to do with you. Leon. Canst thou so daff me? Thou hast kill'd

my child ; If thou kill'st me, boy, thou shalt kill a man.

Ant. He shall kill two of us, and men indeed :
But that's no matter; let him kill one first:
Win me and wear me,- let him answer me,-
Come, follow me, boy ; come, boy, follow me:-
Sir boy, I'll whip you from your foining2 fence;
Nay, as I am a gentleman, I will.

Leon. Brother,
Ant. Content yourself: God knows, I lov'd my

niece; And she is dead, slander'd to death by villains; That dare as well answer a man, indeed,

(1) Skill in fencing. (2) Thrusting.

« ZurückWeiter »