The TempestРипол Классик, 2004 - 57 Seiten Волшебник Просперо, законный герцог Милана, и его дочь Миранда сосланы на остров завистливым Антонио. Страшная буря, разыгравшаяся на море, предоставляет им возможность для спасения и мести. Но только лишь в мести дело?.. Самая загадочная и неизученная пьеса Шекспира, в сюжет которой драматично вмешиваются сверхъестественные силы, человеческое великодушие и прощение. |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 12
Seite 7
... poor Collins was at the time suffering under his mental disorder; and, as regards the particular novel he mentioned, his memory must have been at fault; for the story of Aurelio and Isabella has nothing in common with the play. In the ...
... poor Collins was at the time suffering under his mental disorder; and, as regards the particular novel he mentioned, his memory must have been at fault; for the story of Aurelio and Isabella has nothing in common with the play. In the ...
Seite 16
... poor cowerer before the terrors of his dam's god Setebos the subtlest expression of the being of 'natural theology.' And among the imaginative progeny of The Tempest must be reckoned a long line of critical interpretations, Darwin's ...
... poor cowerer before the terrors of his dam's god Setebos the subtlest expression of the being of 'natural theology.' And among the imaginative progeny of The Tempest must be reckoned a long line of critical interpretations, Darwin's ...
Seite 21
... Poor souls, they perish'd. Had I been any god of power, I would Have sunk the sea within the earth or e'er22 It should the good ship so have swallow'd and The fraughting souls23 within her. PROSPERO. Be collected: 18 Ling, heath, broom ...
... Poor souls, they perish'd. Had I been any god of power, I would Have sunk the sea within the earth or e'er22 It should the good ship so have swallow'd and The fraughting souls23 within her. PROSPERO. Be collected: 18 Ling, heath, broom ...
Seite 22
... poor cell, And thy no greater father. MIRANDA. More to know Did never meddle26 with my thoughts. PROSPERO. 'Tis time I should inform thee farther. Lend thy hand, And pluck my magic garment from me.—So: [Lays down his robe.] Lie there ...
... poor cell, And thy no greater father. MIRANDA. More to know Did never meddle26 with my thoughts. PROSPERO. 'Tis time I should inform thee farther. Lend thy hand, And pluck my magic garment from me.—So: [Lays down his robe.] Lie there ...
Seite 25
Du hast die Anzeigebeschränkung für dieses Buch erreicht.
Du hast die Anzeigebeschränkung für dieses Buch erreicht.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
ALONSO ANTONIO appears ARIEL bear Bermudas BOATSWAIN brave bring brother CALIBAN called cell charm command common continually course daughter dear devil dost doth drink drowned enchanted Enter Exit eyes father FERDINAND fish foul garments give GONZALO hand hast hath hear heart Henry hour I’ll island isle keep kind king land light live look lord lost master meaning Milan mind MIRANDA monster mouth Naples natural never night once play Poet poor pray present prince prithee probably PROSPERO Queen refers remember repeatedly rest scene SEBASTIAN seems sense Shakespeare ship shore sleep sometimes sound speak spirit stand STEPHANO storm story strange suggestion supposed tell Tempest thee thing thou thou art thought TRINCULO true usage wind wonder