The TempestРипол Классик, 2004 - 57 Seiten Волшебник Просперо, законный герцог Милана, и его дочь Миранда сосланы на остров завистливым Антонио. Страшная буря, разыгравшаяся на море, предоставляет им возможность для спасения и мести. Но только лишь в мести дело?.. Самая загадочная и неизученная пьеса Шекспира, в сюжет которой драматично вмешиваются сверхъестественные силы, человеческое великодушие и прощение. |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 11
Seite 31
Du hast die Anzeigebeschränkung für dieses Buch erreicht.
Du hast die Anzeigebeschränkung für dieses Buch erreicht.
Seite 40
Du hast die Anzeigebeschränkung für dieses Buch erreicht.
Du hast die Anzeigebeschränkung für dieses Buch erreicht.
Seite 41
Du hast die Anzeigebeschränkung für dieses Buch erreicht.
Du hast die Anzeigebeschränkung für dieses Buch erreicht.
Seite 44
Du hast die Anzeigebeschränkung für dieses Buch erreicht.
Du hast die Anzeigebeschränkung für dieses Buch erreicht.
Seite 45
Du hast die Anzeigebeschränkung für dieses Buch erreicht.
Du hast die Anzeigebeschränkung für dieses Buch erreicht.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
ALONSO ANTONIO appears ARIEL bear Bermudas BOATSWAIN brave bring brother CALIBAN called cell charm command common continually course daughter dear devil dost doth drink drowned enchanted Enter Exit eyes father FERDINAND fish foul garments give GONZALO hand hast hath hear heart Henry hour I’ll island isle keep kind king land light live look lord lost master meaning Milan mind MIRANDA monster mouth Naples natural never night once play Poet poor pray present prince prithee probably PROSPERO Queen refers remember repeatedly rest scene SEBASTIAN seems sense Shakespeare ship shore sleep sometimes sound speak spirit stand STEPHANO storm story strange suggestion supposed tell Tempest thee thing thou thou art thought TRINCULO true usage wind wonder