JahrbuchQuelle & Meyer, 1982 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 50
Seite 38
... Dramen bemühen , ein : ( 1 ) Man sieht , daß die Bedeutungsvermittlung und die Wirkung der Shake- speareschen Dramen keineswegs auf dem gedruckten oder dem gesproche- nen Wort der Schauspieler allein beruht . Shakespeares Dramen sind ...
... Dramen bemühen , ein : ( 1 ) Man sieht , daß die Bedeutungsvermittlung und die Wirkung der Shake- speareschen Dramen keineswegs auf dem gedruckten oder dem gesproche- nen Wort der Schauspieler allein beruht . Shakespeares Dramen sind ...
Seite 42
... Dramen bemächtigt . Shakespeare heute , das heißt dann also vor allem : Wirkungsmöglichkeiten und Verstehensmöglichkeiten der Shakespeareschen Dramen im Zeitalter der audiovisuellen Massenkultur . II . Shakespeares Dramen in den neuen ...
... Dramen bemächtigt . Shakespeare heute , das heißt dann also vor allem : Wirkungsmöglichkeiten und Verstehensmöglichkeiten der Shakespeareschen Dramen im Zeitalter der audiovisuellen Massenkultur . II . Shakespeares Dramen in den neuen ...
Seite 55
... Dramen in einer geistesgeschichtli- chen Situation , in der die Entwicklung in Europa in Richtung auf eine Reduktion der Sprache auf die rein kommunikative Funktion und den Verlust des Bildlichen als Ausdruck wesentlicher nicht ...
... Dramen in einer geistesgeschichtli- chen Situation , in der die Entwicklung in Europa in Richtung auf eine Reduktion der Sprache auf die rein kommunikative Funktion und den Verlust des Bildlichen als Ausdruck wesentlicher nicht ...
Inhalt
Probleme der Übersetzung und Interpre | 9 |
Gespräch mit dem Regisseur | 27 |
Zwischen Wort und Bild Von Gerhard MüllerSchwefe | 36 |
Urheberrecht | |
18 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
actors audience Aufführung besonders bewußt Bewußtsein Bühne characters Comedy DEUTSCHE SHAKESPEARE-GESELLSCHAFT Drama Dramen Elizabethan englischen Erl.-Schr ersten Falstaff Fernsehen Figuren Film first Folio Frank Günther Geschichte Hamlet heißt Henry Hermann Reutter hrsg Inszenierung Interpretation Interpunktion Jahre Jahrhunderts Jan Kott John Julius Caesar Jürgen Gosch King Lear komische Komödie Kritik läßt Literatur London Love's Labour's Lost Macbeth make Measure for Measure Mercury Midsummer Night's Dream Monolog Muir München muß neue Oper Orson Welles Othello Peter Peter Brook play plays plot Priessnitz Probleme prose Punctuation Regie Regisseur Richard Richard III Robert Romeo und Julia Satzzeichen Schauspieler schen Schlegel schließlich Schluß Sh.-Bearbeitungen des 20 Sh.s Shake Shakespeare Shakespeare's Shakespeareschen ShJW Siehe Sommernachtstraum speare Spiel Sprache stage Stück Studies Stuttgart Suerbaum Szene television Text Theater tion tragischen Tragödie Troilus and Cressida Twelfth Night Übersetzung unsere viel weiß Welt wieder Wien William deutsch Wilson Wirklichkeit Wolfgang Wort Zeitung Zuschauer