JahrbuchQuelle & Meyer, 1982 |
Im Buch
Ergebnisse 1-3 von 48
Seite 14
... muß er vermitteln , worüber Gelehrte jahrelang streiten . Mehr noch , in diesem ersten Satz muß sofort Hamlets Geisteshaltung , seine Gefühlsver- fassung klar erkennbar werden . Deshalb halte ich die Übersetzung Schlegels für ...
... muß er vermitteln , worüber Gelehrte jahrelang streiten . Mehr noch , in diesem ersten Satz muß sofort Hamlets Geisteshaltung , seine Gefühlsver- fassung klar erkennbar werden . Deshalb halte ich die Übersetzung Schlegels für ...
Seite 15
... muß ein Maler ja nicht unbedingt die chemische Zusammensetzung seiner Farben kennen , um ein Bild zu malen . Albin Skoda sagte einmal auf einer Probe : " Verstehn muß mans nicht , spielen muß mans " . Aber gerade beim Hamlet ist es ...
... muß ein Maler ja nicht unbedingt die chemische Zusammensetzung seiner Farben kennen , um ein Bild zu malen . Albin Skoda sagte einmal auf einer Probe : " Verstehn muß mans nicht , spielen muß mans " . Aber gerade beim Hamlet ist es ...
Seite 72
... muß weder beschleunigt noch verlangsamt werden , und er hat auch aus anderen Gründen nichts am Text zu ändern . Dann kann er zum nächsten Satz , zum nächsten Halbsatz weiterschreiten . Aber selbst das klingt einfacher , als es ist : er muß ...
... muß weder beschleunigt noch verlangsamt werden , und er hat auch aus anderen Gründen nichts am Text zu ändern . Dann kann er zum nächsten Satz , zum nächsten Halbsatz weiterschreiten . Aber selbst das klingt einfacher , als es ist : er muß ...
Inhalt
Probleme der Übersetzung und Interpre | 9 |
Gespräch mit dem Regisseur | 27 |
Zwischen Wort und Bild Von Gerhard MüllerSchwefe | 36 |
Urheberrecht | |
20 weitere Abschnitte werden nicht angezeigt.
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
actors audience Aufführung besonders bewußt Bewußtsein Bühne characters Comedy DEUTSCHE SHAKESPEARE-GESELLSCHAFT Drama Dramen Elizabethan englischen Erl.-Schr ersten Falstaff Fernsehen Figuren Film first Folio Frank Günther Geschichte Hamlet heißt Henry Hermann Reutter Hrsg Inszenierung Interpretation Interpunktion Jahre Jahrhunderts Jan Kott John Jonson Julius Caesar Jürgen Gosch King Lear komische Komödie Kritik läßt Literatur London Love's Labour's Lost Macbeth make Maß Measure for Measure Mercury Midsummer Night's Dream Monolog Muir München muß neue Oper Orson Welles Othello Peter Peter Brook play plays plot Priessnitz prose Punctuation Regie Regisseur Richard Richard III Romeo und Julia Satzzeichen Schauspieler schen Schlegel schließlich Schluß Sh.-Bearbeitungen des 20 Sh.s Shake Shakespeare Shakespeare's Shakespeareschen ShJW Siehe Sommernachtstraum speare Spiel stage Stück Studies Stuttgart Suerbaum Szene television Text Theater tion tragischen Tragödie Troilus and Cressida Twelfth Night Übersetzung unsere viel weiß Welt wieder Wien William deutsch Wilson Wirklichkeit Wolfgang Works Wort Zeitung Zuschauer