I shall have share in this most happy wreck: [To Viola. Thou never should'st love woman like to me. Vio. And all those sayings will I over-swear ; Give me thy hand; And let me see thee in thy woman's weeds. Vio. The captain, that did bring me first on shore, llath my maid's garments: he, upon some action, Is now in durance; at olio's suit. A gentleman, and follower of my lady's. Oli. He shall erlarge him :Fetch Malvolio hither :And yet, alas, now I remenuber me, They say, poor gentleman, he's much distract. Re-enter Clown, with a letter. A most extracting phrensy of mine own Clo. Truly, madam, he holds Belzebub at the stave's end, as well as a man in his case may do: he has here writ a letter to you, I should have given it you to-day morning; but as a madman's epistles are no gospels, so it skills not much, when they are de. livered. Oli. Open it, and read it. Clo. Look then to be well edified, when the fool delivers the madnan :-- By the lord, madam, Oli. How now! art thon mad? Clo. No, madam, I do but read madness: an your ladyship will have it as it ought to be, you must al. Jow vor*. Oli. Prythee, read i'thy right wits. # Voice. .Clo So I do, madonna; but to read his right wits, is to read thus; therefore perpend*, my princess, and give ear. Oli, Read it you, [To Fabian. Fab. [reads.] By the Lord, madam, you wrong me, and the world shall know it: though you have put me into darkness, and given your drunken cousin rule over me, yet have I the benefit of my'senses as well as your ladyship. I have your own letter that induced me to the semblance I put on; with the which I doubt not but to do myself much right, or you much shame. Think of me as you please. I leuve my duty a little unthought of, and speak out of my injury. The madly-used Malvolio. Oli. Did he write this? Clo. Ay, madam. Duke. This savours not much of distraction. Oli. See him deliver'd, Fabian; bring him hither. [Exit Fabian. My lord, so please you, these things further thought on, To think me as well a sister as a wife, One day shall crown the alliance on't, so please you, Here at my house, and at my proper cost. Duke. Madam, I am most apt to embrace your offer.Your master quits you ; [To Viola.] and, for your service done him, A sister?--you are she. Re-enter Fabian, with Malvolio. Duke. Is this the madman? # Attend. + Frame and constitution. Oli. Ay, my lord, this same: Madam, you have done me wrong, Have I, Malvolio? no. letter: Oli. Alas, Malvolio, this is not my writing, ling, Good madam, hear me speak; Upon some stubborn and uncourteous parts Oli. Alas, poor fool! how have they baffledt thee! Clo, Why, some are born great, some achieve greatness, and some have greatness thrown upon them. I was ove, sir, in this interlude; one sir Topas, sir; but that's all one :--By the Lord, fool, I am not mad ; -But do you remember? Mudam, why laugh you at such a barren rascal ? an you smile not, he's gagg'd : And thus the whirligig of time brings in his revenges. Mal, I'll be revenged on the whole pack of you. [Erit. Oli. He bath been most notoriously abus'd. Duke. Pursue him, and entreat him to peace :He hath not told us of the captain yet; When that is known and golden time conventsi, A solemn combination shall be made Of our dear sonls-Meantime, sweet sister, We will not part from hence. Cesario, come; For so you shall be, while you are a man; But, when in other habits you are seen, Orsino's mistress, and his fancy's queen. (Exeunt. SONG. Clo. When that I was and a little tiny boy, With hey, ho, the wind and the rain, For the rain it raineth every day, But when I came to man's estate, TVith hey, ho, the wind and the rain, • Importunacy. + Cheated. Shall serve. 'Gainst knude and thief men shut their gate, For the rain it raineth every day. But when I came, alas! to wide, With hey, ho, the wind and the rain, For the rain it raineth every day. With hey, ho, the wind and the rain, For the rain it raineth every day. With hey, ho, the wind and the rain, [Erit. This play is in the graver part elegant and easy, and in some of the lighter scenes exquisitely humorous. Ague-cheek is drawn with great propriety, but his character is, in a great measure, that of natural fatuity, and is therefore not the proper prey of a satirist. The soliloquy of Malvolio is truly comic; he is betrayed to ridicule merely by his pride. The marriage of Olivia, and the succeeding perplexity, though well enough contrived to divert on the stage, wants credibility, and fails to produce the proper instruction required in the drama, as it exhibits no just picture of life. JOHNSON. |