Abbildungen der Seite


This was well done, my bird : Thy shape invisible retain thou still : The trumpery in my house, go, bring it hither, For stale to catch these thieves. Ari.

I go, I go. (Exit. Pro. A devil, a born devil, on whose nature Nurturet can never stick; on whom my pains, Humanely taken, all, all lost, quite lost; And as, with age, his body uglier grows, So his mind cankers: I will plague them all,

Re enter Ariel Loaden with glistering uppare, &e. Even to roaring :-'Come, hang them on this line.

Prospero and Ariel remain invisible. Enter Cali.

ban, Stephano, and Trinculo; all wet. Cal. Pray, you, tread softly, that the blind mole

may not Hear a foot fall: we now are near his cell.

Ste. Monster, your fairy, which, you say, is a harmless fairy, has done little better than played the Jackt with us.

Trin, Monster, I do smell all horse-piss; at which my nose is in great indignation.

- Ste. So is mive. Do you hear, monster? If I should take a displeasure against you; look you

Trin. Thou wert but a lost monster.

Cal. Good my lord, give me thy favour still: Be patient, for the prize. I'll bring thee to Shall hood-wink this mischance: therefore, speak

softly, All's hush'd as midnight yet.

Trin. Ay, but to lose our bottles in the pool,

Ste. There is not only disgrace and dishonour in that, monster, but an infinite loss.

• Bait.

# Education.

| Jack with a lantern. Trin. That's more to me than my wetting: yet this is your harmless fairy, monster.

Ste. I will fetch off my bottle, though I be o'er ears for my labour.

Cal. Pr’ythee, my king, be quiet: Seest thou here, This is the mouth o' the cell: no noise, and enter : Do that good mischief, which may make this island Thine own for ever, and I, thy Caliban, For aye* thy foot-licker.

Ste. Give me thy hand: I do begin to have bloody thoughts.

Trin. O king Stephano! O peer! O worthy Ste. phano ! look, what a wardrobe here is for thee!

Cal. Let it alone, thou fool; is but trash.

Trin. O, ho, monster; we know what belongs to a fripperyt :-O king Stephano !

Ste. Put off that gown, Trinculo; by this hand, I'll have that gown.

Trin. Thy grace slıall have it.

Cal. The dropsy drown this fool! what do you mean, To doat thus on such luggage ? Let's along, And do the murder first ; if he awake, From toe to crown he'll fill our skins with pinches; Make us strange stuff.

Ste. Be you quiet, monster.-Mistress line, is not this my jerkin! Now is the jerkin under the line: now, jerkin, you are like to lose your hair, and prove a bald jerkin.

Trin. Do, do: We steal by line and level, an't like your grace.

Ste. I thank thee for that jest; here's a garment for't: wit shall not go unrewarded, while I am king of this country: Steal by line and level, is an excellent pass of pate; there's another garment for't.

Trin. Monster, come, put some limef upon your bngers, and away with the rest.

# Ever. + A shop for sale of old clothes.
* Bird-lime.

Cal. I will have none on't: we shall lose our time, And all be turn'd to barnarles, or to apes With foreheads villainons low.

Ste. Monster, lay to your fingers ; help to bear this away,

where my hogshead of wine is, or l'll turn you out my kingdom ; go to, carry this.

Trin. And this. Ste. Ay, and this.

A noise of hunters heard. Enter divers Spirits,

in shape of hounds, and hunt them about; Prospero and Ariel setting them on. Pro. Hey, Mountain, hey! Ari. Silver! there it goes, Silver ! Pro. Fury, Fury! there, Tyrant, there! hark, hark !

(Cal. Ste, and Trin, are driven out. Go, charge my goblins that they grind their joints With dry convulsions; shorten up their sinews With aged cramps; and more pinch-spotted makethem, Than pard", or cat o' mountain. Ari.

Hark, they roar. Pro. Let them be hunted soundly: At this hour Lie at my mercy all mine enemies; Shortly shall all my labours end, and thou Shalt have the air at freedom : for a little, Follow, and do me service.


• Leopard.


SCENE I. Before the Cell of Prospero.

Enter Prospero in his magic Robes, and Ariel.

I did say so,

Pro. Now does my project gather to a head: My charms crack not; my spirits obey; and time Goes upright with his carriage. How's the day?

Ari. On the sixth hour; at which time, my lord, You said our work should cease.

Wher first I rais'J the tempest. Say, my spirit,
How fares the king and his ?

Confin'd together
In the same fashion as you gave in charge;
Just as you left them, sir; all prisoners
In the lime-grove which weather-fends* your cell;
They cannot budge, till you release. The king,
His brother, and yours, abide all three distracted;
And the remainder mourning over them,
Brim-full of sorrow, and dismay; but chiefly
Him you teri'd, sir, The good old lord Gonzalo;
His tears run down his beard, like winter's drops
From eaves of reedst: your charm so strongly works

That if you now beheld them, your affections
Would beconie tender.

Dost thou think so, spirit ?
Ari. Mine would, sir, were I bumau.

And mine shall. Hast thou, which art but air, a touch, a feeling of their afflictions; and shall not myself, One of their kind, that relish all as sharply, • Passion as they, be kindlier inov'd than thou art?

• Defends from bad weather.

+ Thatch.

Though with their high wrongs I am struck to the

quick, Yet with my nobler reason, 'gainst my fury Do I take part: the rarer action is In virtue than in vengeance : they being penitent, The sole drift of my purpose doth extend Not a frown further; Go, release them, Ariel ; My charms I'll break, their senses I'll restore, And they shall be themselves, Ari.

l'll fetch them, sir.

(Erit. Pro, Ye elves of hills, brooks, standing lakes, and

groves; And

ye, that on the sands with printless foot Do chase the ebbiug Neptune, and do fly him, Wheu he comes back; you demy-puppets, that By moon-shine do the green-sour ringlets make, Whereof the ewe not bites; and you, whose paslime Is to make midnight-mushrooms; that rejoice To hear the solemn curfew; by whose aid (Weak masters though ye be), I bave be-dimm'd The noon-tide sun, call'd forth the mutinous winds, And 'twixt the green sea and the azur'd vault Set roaring war: to the dread rattling thunder Have I given fire, and rifted Jove's stout oak With his own bolt: the strong-bas'd promontory Have I made shake; and by the spurs pluck'd up The pine and cedar : graves, at my command, Have waked their sleepers ; oped, and let them forth * By my so potent art: But this rough magic I here abjure: and, when I have requir'd Some heavenly music (which even now I do), To work mine end upon their senses, that This airy charm is for, I'll break my staff, Bury it certain fathoms in the earth, And, deeper than did ever plummet sound, I'll drown my book.

(Solemn musie.

Re-enter Ariel: after him, Alonso, with a frantic

gesture, attended by Gonzalo; Sebastian and

« ZurückWeiter »