A New Variorum Edition of Shakespeare: The tragedie of Ivlivs Cæsar. 1913J.B. Lippincott & Company, 1913 "As editor of the "New Variorum" editions of Shakespeare—also called the "Furness Variorum"—he collected in a single source 300 years of references, antecedent works, influences and commentaries. He devoted more than forty years to the series, completing the annotation of sixteen plays. His son, Horace Howard Furness, Jr. (1865–1930), joined as co-editor of the Variorum's later volumes, and continued the project after the father's death, annotating three additional plays and revising two others."--Wikipedia |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 100
Seite v
... never wrong , but with just cause ' ; this change in form and Jonson's ridicule of its absurdity seem to point to the existence of a text earlier than that which has come down to us . As the remarks of editors and commentators are given ...
... never wrong , but with just cause ' ; this change in form and Jonson's ridicule of its absurdity seem to point to the existence of a text earlier than that which has come down to us . As the remarks of editors and commentators are given ...
Seite ix
... never even gained a hearing in the theatre ; but they one and all bear witness within themselves to the cause of their early deaths : they are unre- lievedly tedious . That one which is perhaps the best known , chiefly on account of ...
... never even gained a hearing in the theatre ; but they one and all bear witness within themselves to the cause of their early deaths : they are unre- lievedly tedious . That one which is perhaps the best known , chiefly on account of ...
Seite xi
... never received with quite the amount of applause which its author thought that it de- served . Thirty years later , while at work on his Commentaires sur Corneille , Voltaire appended to that writer's Cinna a literal trans- lation ( as ...
... never received with quite the amount of applause which its author thought that it de- served . Thirty years later , while at work on his Commentaires sur Corneille , Voltaire appended to that writer's Cinna a literal trans- lation ( as ...
Seite 3
... never follow others into remedying the evils or even lead himself . He is the type of the commonplace man who is ever trying to impress his neighbors with his learning and importance by uttering trite maxims that face both ways , and to ...
... never follow others into remedying the evils or even lead himself . He is the type of the commonplace man who is ever trying to impress his neighbors with his learning and importance by uttering trite maxims that face both ways , and to ...
Seite 10
... never improve . It is only fair that this should be openly and clearly stated , that Plutarch may have the full credit of his victories in a most unequal combat , in which it would seem that his highest success could only consist in not ...
... never improve . It is only fair that this should be openly and clearly stated , that Plutarch may have the full credit of his victories in a most unequal combat , in which it would seem that his highest success could only consist in not ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Antony Antony's Appian Artemidorus battle Brut Brutus and Cassius Brutus's Cæfar Cæs Caffi Calpurnia Capell Casca Caska Cato cauſe character Cicero Cinna Coll Compare conj conspirators courſe Craik death Decius Decius Brutus doth dramatic Dyce edition feare felfe firſt Folio fome ftill fuch giue give hand hath haue heart heere himſelfe honour Huds Ides of March Jonson Julius Cæsar Ktly Lucilius Lucius Malone Marcus Brutus Mark Antony MARK HUNTER meaning mind moſt MURRAY N. E. D. muſt noble Octavius passage Philippi play Plutarch poet Pompey Pope Portia present line quotes reference Roman Rome Rowe et seq says scene Senate Shakespeare ſhall ſhould Skeat speech spirit Steev STEEVENS ſtill sword thee Theob theſe things thoſe thou thought Titinius tragedy unto Varr vpon Walker Crit Warb wherein Whil'ft Whoſe words WRIGHT
Beliebte Passagen
Seite 182 - Pale Hecate's offerings; and wither'd murder, Alarum'd by his sentinel, the wolf, Whose howl's his watch, thus with his stealthy pace, With Tarquin's ravishing strides, towards his design Moves like a ghost. Thou sure and firm-set earth, Hear not my steps which way they walk, for fear Thy very stones prate of my whereabout And take the present horror from the time, Which now suits with it.
Seite 286 - I'd have you buy and sell so ; so give alms ; Pray so ; and, for the ordering your affairs, To sing them too. When you do dance, I wish you A wave o' the sea, that you might ever do Nothing but that...
Seite 117 - tis not to come ; if it be not to come, it will be now ; if it be not now, yet it will come : the readiness is all.
Seite 409 - tis a common proof, That lowliness is young ambition's ladder, Whereto the climber-upward turns his face; But when he once attains the upmost round, He then unto the ladder turns his back, Looks in the clouds, scorning the base degrees By which he did ascend: so Caesar may; Then, lest he may, prevent.
Seite 404 - Caesar loved him. This was the most unkindest cut of all ; For when the noble Caesar saw him stab, Ingratitude, more strong than traitors...
Seite 271 - Ye both know me, and ye know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not. 29 But I know him: for I am from him, and he hath sent me. 30 Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.
Seite 411 - Here comes his body, mourned by Mark Antony: who, though he had no hand in his death , shall receive the benefit of his dying, a place in the commonwealth ; As which of you shall not ? With this I depart ; That, as I slew my bes't lover" for the good of Rome, I have the same dagger for myself, when it shall please my country to need my death.
Seite 288 - Sufflaminandus erat, as Augustus said of Haterius. His wit was in his own power, would the rule of it had been so too. Many times he fell into those things, could not escape laughter: as when he said in the person of Caesar, one speaking to him, 'Caesar, thou dost me wrong.
Seite 153 - Laertes' head. And these few precepts in thy memory See thou character. Give thy thoughts no tongue, Nor any unproportion'd thought his act. Be thou familiar, but by no means vulgar. The friends thou hast, and their adoption tried, Grapple them to thy soul with hoops of steel ; But do not dull thy palm with entertainment Of each new-hatch'd, unfledg'd comrade.
Seite 82 - I am settled, and bend up Each corporal agent to this terrible feat. Away, and mock the time with fairest show : False face must hide what the false heart doth know.