Hor. My lord, from head to foot. Ham. Then saw you not his face? Hor. O yes, my lord: he wore his beaver up. Hor. A countenance more in sorrow than in anger, Ham. Pale, or red? Hor. Nay, very pale. Ham. And fixed his eyes upon you? Hor. Most constantly. Ham. I would I had been there. Hor. It would have much amazed you. Ham. Very like, very like; stayed it long? Hor. While one with moderate haste might tell a hundred. Ham. His beard was grizzled ?-no? Hor. It was as I have seen it in his life, A sable silvered. Ham. I'll watch to-night; perchance 'twil. walk again. Ham. If it assume my noble father's person, ALCESTIS AND PHERES.-Translated by Mrs. Hemans. [The following scene is from "Alcestis," one of the last tragedie of Alfieri. The plot is founded upon a Greek legend. Alcestis is the wife of Admetus, the son of Pheres. Admetus has died, and an oracle had declared that he might be restored to life if another person would consent to die in his place. Alcestis, in this dialogue, announces her purpose of devoting herself to death, in order that her husband might return to life.] ALCESTIS. Weep thou no more. O monarch, dry thy tears, For know, he shall not die; not now shall Fate PHERES. What mean thy words? Hath then Apollo-is there then a hope? ALCESTIS. Yes, hope for thee, hope, by the voice pro nounced From the prophetic cave. Nor would I yield To other lips the tidings, meet alone For thee to hear from mine. PAERES. But say, oh! say, He shall, to thee. Shall, then, my son be spared? ALCESTIS. Thus hath Apollo said,—Alcestis thus PHERES. O sounds of joy! He lives! But not for this; Think not that e'en for this the stranger, joy, PHERES. Can there be grief when, from his bed of death, Admetus rises? What deep mystery lurks Within thy words? What mean'st thou? Gracious heaven! Thou, whose deep love is all his own, who hearest Shades dark as night succeed, and thou art wrapt ALCESTIS. The gods Themselves have limitations to their power, Resists not the tremendous laws of fate: Nor small the boon they grant thee in the life PHERES. In thy looks There is expression more than in thy words, terms Can render fatal to thyself and us The rescued life of him thy soul adores? ALCESTIS. O, father! could my silence aught avai To keep that fearful secret from thine ear,. Still should it rest unheard till all fulfilled Were the dread sacrifice. But vain the wish; And since too soon, too well, it must be known, Hear it from ine. PHERES. Through all my curdling veins Runs a cold, death-like horror; and I feel For her, the partner of my cares and joys, I wait thy words; for well, too well, I see ALCESTIS. Death hath his rights, Of which not e'en the great Supernal Powers The heir of empire, in his glowing prime And noon-day struck;--Admetus, the revered, By closest bonds united, must descend PHERES. What do I hear? Woe to us, woe!-what victim?-who shall be ALCESTIS. The dread exchange E'en now, O father! hath been made; the prey For whom 'tis freely offered. Nor wilt thou, PHERES. All prepared the prey! And to our blood allied! O heaven!—and yet Yes, thus I said, ALCESTIS. E'en while the involuntary tribute lasts, Life for Admetus. Wouldst thou know the prey,- Orcus, the god of the lower world. |