Abbildungen der Seite
PDF
EPUB
[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

a.

n.

n.

N.

And can do nought but wail her darling's loss;
Even so myself bewails good Gloster's case,

With sad unhelpful tears; and with dimm'd eyes
Look after him, and cannot do him good;

So mighty are his vowed enemies.

His fortunes I will weep; and twixt each groan,

Say-Who's a traitor? Gloster he is none.' [Exit HENRY.
Queen. Free lords, cold snow melts with the sun's hot beams.
Henry my lord is cold in great affairs;

Too full of foolish pity; and Gloster's show n. Beguiles him as the mournful crocodile

n.

N.

With sorrow snares relenting passengers;
Or as the snake, rolled in a flowering bank,
With shining checker'd slough, doth sting a child,
n. That, for the beauty, thinks it excellent.

น.

[merged small][merged small][merged small][ocr errors]

n.

n.

n.

n.

n.

Believe me, lords, were none more wise than I,
(And yet, herein, I judge mine own wit good)
This Gloster should be quickly rid the world,
To rid us from the fear we have of him.

[blocks in formation]

York. 'Tis York that hath more reason for his death.
But, my lord cardinal, and you, my lord of Suffolk,
Say as you think, and speak it from your souls ;—
Were 't not all one, an empty eagle were set

To guard the chicken from a hungry kite,

n. As place duke Humphrey for the king's protector? Queen. So the poor chicken should be sure of death." 2 Henry VI, III. i.

n.

Or turning to 3 Henry VI, take the new lines at the close of Act II. As to these Mr Furnivall admits that they "look very like Shakspere's."

SC. V.

a.

n.

n.

N.

n.

"Queen Margaret. Mount you, my lord: towards Berwick post amain.

Edward and Richard like a brace of greyhounds,

Having the fearful, flying hare in sight,

With fiery eyes, sparkling for very wrath,

And bloody steel grasp'd in their ireful hands,

a. Are at our backs; and therefore hence amain."

Shakspere had as yet been only a few years in London, and still had fresh in his memory the little tragedies with which country life makes us acquainted. It is, indeed, noticeable that with a few exceptions the animals introduced into the Henry VI plays, and not mentioned in the originals, are animals with which Shakspere must have been familiar when he lived among the woods and green fields of Warwickshire.

66

There are a sufficient number of allusions to animals in Marlowe and in Shakspere to justify my belief that it was they who inserted these animal metaphors in the Henry VI plays. Besides, many are transplanted out of the Contention and True Tragedy, and Greene's predilection for animals-both real and fabulous-is well known. "Did I," exclaims Nash, indignant at being accused of having imitated Greene, euer write of cony-catching? stufft my stile with hearbs and stones? . . . if not, how then do I imitate him?" ("Haue with you to Saffron-Walden," &c., 1596. Sig. V. 3. See Dyce's ed. of Greene, p. 37.) "If any man bee of a dainty and curious eare," says the author of Martine Mar-Sixtus, 1592, undoubtedly alluding to Greene, "I shall desire him to repayre to those authors; euery man hath not a perle-mint, a fish-mint, nor a bird mint in his braine, all are not licensed to create new stones, new fowles, new serpents, to coyne new creatures" (Preface. See Dyce's ed. of Greene, p. 37).

For these reasons I do not think that the animal and insect metaphors necessarily indicate another writer than Shakspere or Marlowe at work in the Second and Third Parts of Henry VI.

'homekeeping': Two Gentlemen: cp. Coriolanus. "Mansionato, a homekeeper, a houslin, one that seldom goes abroad."-1598; Florio.

'house and home, eat out of': 2 Hen. IV., II. i. 81. "I set abroach all the vessels in my house, hoggesheads and pipes: I had all my men as busie as could bee to serue: and this is but one night. What thinke you shall become of you, whom they shall daily eate out of house and home [quem assiduè exedent]? So God be my helpe, as I take pitie and compassion of your substance."-R. Bernard's Terence in English, p. 222, ed. 1607 (1st ed. 1598).

'jack': sb. "Saultereau: n. A Locust, or Grasshopper; also, the Jack of a Virginall, &c."-1611; Cotgrave.

'jump': adv. Hamlet, I. i. 65. He comes so iumpe, or in the very very point."-R. Bernard's Terence in ed. 1598).

"Ita attemperatè venit hodie, nicke to day in season, at the English, p. 101, ed. 1607 (1st

:

"But he hath a certaine couet

'kecksie or kex': Hen. V., V. ii. ous fellow to his father, miserly, and as dry as a kixe: its our neighbour Menedemus."-R. Bernard's Terence in English, p. 226, ed. 1607 (1st ed. 1598).

'kibe': Hamlet. "Pernione, a kibe on the heele, or a chilblane on the hands."-1598; Florio.

TABLE OF SHAKSPERE'S AND MARLOWE'S SHARES IN HENRY VI, PARTS II. AND III.1

BY MISS JANE LEE.

[I WISH this scheme to be looked on as merely conjectural and tentative. With regard to the authorship of several passages I am quite ready, if need be, to yield my opinion to that of others more skilled and more experienced in deciding disputed questions of a like kind. This remark will hold even more strongly with regard to the Contention and True Tragedy-see Table at p. 304.]

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small]

' In using this Table I must ask my readers to compare 2 and 3 Henry VI with the Contention and True Tragedy for themselves, and not to confide in the marking of Malone, which is by no means trustworthy. All lines taken unchanged from the old Plays-as far as it was possible-I have passed by. 2 Any references to the Contention or True Tragedy will be to the old Shakespeare Society (1843) Reprints.

66

It may, perhaps, be that the total number of lines set down as new" or "reformed" in this Table, will not agree with the total number which I have given at p. 266. But here I have not aimed at strict numerical accuracy. I attended rather to groups of lines than to single isolated lines.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small]

(Contention, pp. 25-27, Marlowe and? Greene.)

Reformed.

Shakspere.

Shakspere.

Act II. sc. iii. ll. 1-58.

11. 73-76.

Reformed.

[ocr errors][ocr errors]
[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors]

? Marlowe. Shakspere. Shakspere.

(Contention, pp. 27-30, Greene.)

Act II. sc. iv.

New or reformed.

[blocks in formation]

some 17 or more lines
are taken unaltered
from the Contention.

(Contention, pp. 30-32, Greene.)

Thus in Act II. we have :

Sc. i. Shakspere revising Greene.

Sc.ii. Shakspere revising Marlowe and ?Greene.
Sc. iii. Shakspere and? Marlowe revising Greene.
Sc. iv. Shakspere revising Greene.

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][merged small]

(Contention, pp. 33-39, Marlowe and Greene.)

Act III. sc. ii. ll. 1-37.

[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

New or reformed.
New or reformed.

11. 230 235,

New or reformed.
New.

New or reformed.

[blocks in formation]

Act III. sc. ii. ll. 282-308.

330-332.

Shakspere. ? Marlowe. Shakspere.

? Marlowe. Shakspere. ? Marlowe.

Shakspere. Shakspere and Marlowe together.

Shakspere.

Shakspere.

Shakspere.

Shakspere.

Act III. sc. ii. ll. 339 366, New or reformed. 370-387, 396, 397.

Shakspere.

Lines 375 and 378

[blocks in formation]

Both the structure and thought of this passage are like Marlowe's. Still, I have assigned it to Shakspere and Marlowe, because 1. 63, "Look pale as primrose with blood drinking sighs," is, I think, by Shakspere. Professor Dowden, speaking of this line, notes that Shakspere seems to have had a peculiar feeling about the primrose ;—as if its colour were sad, or low-toned. Thus, in The Winter's Tale, "pale primroses, that die unmarried” (IV. iv. 122), and in Cymbeline, "The flower, that's like thy face, pale primrose " (IV. ii. 221). Again, if, as I have seen it asserted, 11. 116-118,

"To sit and witch me, as Ascanius did,

When he to madding Dido would unfold

His fathers acts, commenced in burning Troy."

contain a real misstatement, and imply that the writer believed it was Ascanius, not Aeneas, who told the tale of "Troy divine," then Marlowe did not write these lines either, for Marlowe knew his Virgil from cover to cover.

« ZurückWeiter »