« ZurückWeiter »
And therefore cannot have the hearts to do it.
1 Murd. Offended us you have not, but the king.
Clar. Are you callid forth from out a world of men,
? Are you call'd forth from out a world of men,) I think it may be better read:
Are ye culld forth - Johnson. The foiio reads;
“ Are you drawn forth among a world of men.” I adhere to the reading now in the text. So, in Nobody and Somebody, 1598:
« Art thou callod forth amongst a thousand men
“ To minister this soveraigne antidote?" Steevens. The reading of the text is that of the quarto, 1598. Malone 8 What lawful quest - ] Quest is inquest or jury. Johnson. So, in Humlet:
- crowner's quest law.” Steevens. 9 Before I be convict &c.] Shakspeare has followed the current tale of his own time, in supposing that Clarence was imprisoned by Edward, and put to death by order of his brother Richard, without trial or condemnation. But the truth is, that he was tried, and found guilty by his Peers, and a bill of attainder was afterwards passed against him. According to Sir Thomas More, his death was commanded by Edward; but he does not assert that the Duke of Gloster was the instrument. Polydore Virgil says, though he talk'd with several persons who lived at the time, he never could get any certain account of the motives that induced Edward to put his brother to death. See p. 47, n. 8. Malone. 1_- as you hope for any goodness,] The quarto reads:
*As you hope to have redemption." I have adopted the former words, for the sake of introducing variety; the idea of redemption being comprised in the very next line. Steevens.
This arbitrary alteration was made, and the subsequent line was omitted, by the editors of the folio, to avoid the penalty of ibe Stat. 3 Jac. I. c. 21. Malone.
By Christ's dear blood shed for our grievous sins,
| Murd. What we will do, we do upon command.
Clar. Erroneous vassal! the great King of kings
I Murd. And, like a traitor to the name of God,
fend. 1 Murd. How canst thou urge God's dreadful law to us, When thou hast broke it in such dear? degree?
Clar. Alas! for whose sake did I that ill deed?
1 Murd. Who made thee then a bloody minister, When gallant-springing, brave Plantagenet,
- dear -] This is a word of mere enforcement, and very frequently occurs, with different shades of meaning, in our author. So, in Timon of Athens :
« And strain what other means is left unto us,
“ In our dear peril.” Steevens. 30, know you, that &c.) The old copies--0, know you yet, but we should read--that instead of yet. In the MS. copy that would naturally bave been written yť Hence the mistake, which I have corrected, by the advice of Dr. Farmer. Steevens.
That princely novice,5 was struck dead by thee?
Clar. My brother's love, the devil, and my rage.
1 Murd. Thy brother's love, our duty, and thy fault, Provoke us hither now to slaughter thee.
Clar. If you do love my brother, hate not me;
Ay, so we will.
springing, - Plantagenet, ] Blooming Plantagenet; a prince in the spring of life. Johnson. So, in Spenser's Shepherd's Calendar, 1579:
“ That wouldest me my springing youth to spill." Malone. When gallant, springing,] This should be printed as one word, I think;-gallant-springing. Shakspeare is fond of these compound epithets, in which the first adjective is to be considered as an adverb. So, in this play, he uses childish-foolish, senseless-obstinate, and mortal-staring. Tyrwhitt.
- novice,] Youth; one yet new to the world. Johnson. 6 If you are hir'd for meed,] Thus the quarto 1597 and the fo. lio. The quarto 1598, reads - If you be hired for need; which is likewise sense: If it be necessity which induces you to commit this murder. Malone.
- your brother Gloster hates you.] Mr. Walpole, some years ago, suggested, from the Chronicle of Croyland, that the true cause of Gloster's hatred to Clarence was, that Clarence was unwilling to share with his brother that moiety of the estate of the great Earl of Warwick, to which Gloster became entitled on his marriage with the younger sister of the Dutchess of Clarence, Lady Anne Neville, who had been betrothed to Edward Prince of Wales. This account of the matter is fully confirmed by a letter, dated Feb. 14, 1471-2, which has been lately published Paston Letters, Vol. II, p. 91: “ Yesterday the king, the queen, my lords of Clarence and Gloucester, went to Shene to pardon; men say, not all in charity. The king entreateth my lord of Clarence for my lord of Gloucester; and, as it is said, he answereth, that he may well have my lady his sister-in-law, but they shall part no livelihood, as he saith ; so, what will fall, can I not say." Malme:
And charg'd us from his soul to love each other,
| Murd. Ay, mill-stones; as he lesson’d us to weep.
ceive yourself; 'Tis he that sends us to destroy you here.
Clar. It cannot be; for he bewept my fortune, And hugg’d me in his arms, and swore, with sobs, That he would labour my delivery.
1. Nurd. Why, so he doth, when he delivers you From this earth's thraldom to the joys of heaven. 2 Murd. Make peace with God, for you must dic, my
2 Murd. What shall we do?
Relent, and save your souls. 1 Murd. Relent! 'tis cowardly, and womanish.
Clar. Not to relent, is beastly, savage, devilish..
and save your souls, &c.] The six following lines are not in the old edition. [i. e. the quarto.] Pope.
They are not necessary, but so forced in, that something seems omitted to which these lines are the answer. Fohnson.
what beggar pities not?) I cannot but suspect that the lines, which Mr. Pope observed not to be in the old edition, are now misplaced, and should be inserted here, somewhat after this
Clar. d begging prince what beggar pities not?
2 Murd. Look behind you my lord. 1 Murd. Take that, and that; if all this will not do,
[Stabs him. I'll drown you in the malmsey-butt within.
[ Exit, with the Body. 2 Murd. A bloody deed, and desperately despatch'd! How fain, like Pilate, would I wash my
hands Of this most grievous guilty murder done?
Re-enter first Murderer. I Murd. How now? what mean'st thou, that thou
help'st me not? By heaven, the duke shall know how slack
have been. 2 Murd. I would he knew, that I had sav'd his brother! Take thou the fee, and tell him what I say ; For I repent me that the duke is slain. [Exit.
1 Murd. So do not I; go, coward, as thou art. Well, I'll
go hide the body in some hole, Till that the duke give order for his burial: And when I have my meed, I will away; For this will cut, and then I must not stay. [Exit.
Vil. A begging prince!
Clar. Which of you, if you were a prince's son, &c. Upon this provocation, the villain naturally strikes him. Johnson. Mr. Pope's note is not accurately stated. I believe this
passage should be regulated thus:
Clar. Relent and save your souls.
distress. A begging prince what beggar pities not. Tyrwhitt.
I think with Mr. Tyrwhitt that these lines have been inserted in a wrong place. Malone.
I have regulated the text according to Mr. Tyrwhitt's instruc. tion. Steevens.
A begging prince what beggar pities not?] To this, in the quarto, the murderer replies:
“1, thus and thus: if this will not serve
“I'll chop thee in the malmesey but in the next roome.". and then stabs him. Steevens.