Isab. Adoptedly; as school-maids change their names By vain though apt affection. Isab. O, let him marry her. She it is. This is the point. 60 The Duke is very strangely gone from hence; 50 Isab. Alas! what poor ability 's in me All their petitions are as freely theirs But speedily. Isab. I will about it straight, No longer staying but to give the Mother Notice of my affair. I humbly thank you. Commend me to my brother. Soon at night I'll send him certain word of my success. Lucio. I take my leave of you. Isab. ACT II 85 Good sir, adieu. 20 [Exeunt. SCENE I. [A hall in Angelo's house.] Enter ANGELO, ESCALUS, a JUSTICE, and Servants. Ang. We must not make a scarecrow of the law, Escal. This comes off well. Here's a wise officer. Ang. Go to; what quality are they of? Elbow is your name? Why dost thou not speak, Elbow? Pom. He cannot, sir; he 's out at elbow. 61 Ang. What are you, sir? Elb. He, sir! A tapster, sir; parcel-bawd; one that serves a bad woman, whose house, sir, was, as they say, pluck'd down in the suburbs; and now she professes a hot-house, which, think, is a very ill house too. Escal. How know you that? 67 Elb. My wife, sir, whom I detest before Heaven and your honour, Escal. How? Thy wife? 70 Elb. Ay, sir; whom, I thank Heaven, is an honest woman, Escal. Dost thou detest her therefore? 74 Escal. Go to, go to; no matter for the dish, sir. Pom. No, indeed, sir, not of a pin; you are therein in the right. But to the point. As I say, this Mistress Elbow, being, as I say, with child, and being great-bellied, and longing, as I said, for prunes; and having but two in [102 the dish, as I said, Master Froth here, this very man, having eaten the rest, as I said, and, as say, paying for them very honestly; for, as you know, Master Froth, I could not give you three-pence again. Froth. No, indeed. 107 Pom. Very well; you being then, if you be rememb'red, cracking the stones of the foresaid prunes, 111 Froth. Ay, so I did indeed. Pom. Why, very well. I telling you then, if you be rememb'red, that such a one and such a one were past cure of the thing you wot of, unless they kept very good diet, as I told Pom. Why, very well; I hope here be truths. He, sir, sitting, as I say, in a lower chair, sir; 't was in the Bunch of Grapes, where indeed you have a delight to sit, have you not? 134 Froth. I have so; because it is an open room and good for winter. Pom. Why, very well, then; I hope here be truths. Ang. This will last out a night in Russia, When nights are longest there. I'll take my leave, 140 And leave you to the hearing of the cause, Hoping you'll find good cause to whip them all. Escal. I think no less. Good morrow to your lordship. [Exit Angelo. What was done to Elbow's Now, sir, come on. wife, once more? Pom. Once, sir? her once. 145 There was nothing done to Elb. I beseech you, sir, ask him what this man did to my wife. 150 Pom. I beseech your honour, ask me. Escal. Well, sir; what did this gentleman to her? Pom. I beseech you, sir, look in this gentleman's face. Good Master Froth, look upon his honour; 't is for a good purpose. Doth your honour mark his face? Escal. Ay, sir, very well. Pom. Nay, I beseech you, mark it well. 156 Pom. Doth your honour see any harm in his face? Escal. Why, no. 161 Pom. I'll be suppos'd upon a book, his face is the worst thing about him. Good, then; if his face be the worst thing about him, how could Master Froth do the constable's wife any harm? I would know that of your honour. 167 Escal. He's in the right. Constable, what say you to it? Elb. First, an it like you, the house is a respected house; next, this is a respected fellow; and his mistress is a respected woman, 122 Escal. No, Pompey. 244 Pom. Truly, sir, in my poor opinion, they will to 't then. If your worship will take order for the drabs and the knaves, you need not to fear the bawds. Escal. There is pretty orders beginning, I can tell you. It is but heading and hanging. 250 Pom. If you head and hang all that offend that way but for ten year together, you'll be glad to give out a commission for more heads. If this law hold in Vienna ten year, I'll rent the fairest house in it after three-pence a day. If you live to see this come to pass, say Pompey told you so. 257 Escal. Thank you, good Pompey; and, in requital of your prophecy, hark you: I advise you, let me not find you before me again upon any complaint whatsoever; no, not for [260 dwelling where you do. If I do, Pompey, I shall beat you to your tent, and prove a shrewd Cæsar to you; in plain dealing, Pompey, I shall have you whipt. So, for this time, Pompey, fare you well. 265 Pom. I thank your worship for your good counsel; [aside] but I shall follow it as the flesh and fortune shall better determine. Whip me? No, no; let carman whip his jade; The valiant heart's not whipt out of his trade. [Exit. 270 Escal. Come hither to me, Master Elbow ; come hither, Master constable. How long have you been in this place of constable ? 274 Elb. Seven year and a half, sir. Escal. I thought, by the readiness in the office, you had continued in it some time. You say, seven years together? Elb. And a half, sir. 278 |