Abbildungen der Seite
[ocr errors]





[ocr errors]


ful wars,



And say,

Here grow no damned drugs; here are no

storms, No noise, but silence and eternal sleep. In peace and honour rest you here, my sons !

Enter LAVINIA. Lav. In peace and honour live Lord Titus

long, My noble lord and father, live in fame! Lo, at this tomb my tributary tears I render, for my brethren's obsequies ;. And at thy feet I kneel, with tears of joy Shed on the earth for thy return to Rome. O, bless me here with thy victorious hand, Whose fortunes Rome's best citizens applaud ! Tit. Kind Rome, that hast thus lovingly re

serv'd The cordial of mine age to glad my heart ! Lavinia, live; outlive thy father's days And fame's eternal date, for virtue's praise ! Marc. Long live Lord Titus, my beloved

brother, Gracious triumpher in the eyes of Rome! Tit. Thanks, gentle tribune, noble brother

Marcus. Marc. And welcome, nephews, from successYou that survive, and you that sleep in fame! Fair lords, your fortunes are alike in all, That in your country's service drew your

swords; But safer triumph is this funeral pomp, That hath aspir'd to Solon's happiness And triumphs over chance in honour's bed. Titus Andronicus, the people of Rome, Whose friend in justice thou hast ever been, 180 Send thee by me, their tribune and their trust, This palliament of white and spotless hue; And name thee in election for the empire, With these our late-deceased emperor's sons. Be candidatus then, and put it on, And help to set a head on headless Rome.

Tit. A better head her glorious body fits Than his that shakes for age and feebleness. What should I don this robe, and trouble you ? Be chosen with proclamations to-day, To-morrow yield up rule, rezign my life, And set abroad new business for you all ? Rome, I have been thy soldier forty years, And led my country's strength successfully, And buried one and twenty valiant sons, Knighted in field, slain manfully in arms, In right and service of their noble country. Give me a staff of honour for mine age, But not a sceptre to control the world; Upright he held it, lords, that held it last. Marc. Titus, thou shalt obtain and ask the

Sat. Proud and ambitious tribune, canst thou

Tit. Patience, Prince Saturninus.

Romans, do me right. Patricians, draw your swords, and sheathe them

not Till Saturninus be Rome's emperor. Andronicus, would thou were shipp'd to hell, Rather than rob me of the people's hearts !

Luc. Proud Saturnine, interrupter of the

good That noble-minded Titus means to thee! Tit. Content thee, Prince; I will restore to

thee The people's hearts, and wean them from them

selves. Bas. Andronicus, I do not flatter thee, But honour thee, and will do till I die. My faction if thou strengthen with thy friends, I will most thankful be; and thanks to men 216 Of noble minds is honourable meed. Tit. People of Rome, and people's tribunes

here, I ask your voices and your suffrages. Will you bestow them friendly on Andronicus ?

Tribunes. To gratify the good Andronicus, And gratulate his safe return to Rome, The people will accept whom he admits. Tit. Tribunes, I thank you ; and this suit I

: make, That you create your emperor's eldest son, Lord Saturnine ; whose virtues will, I hope, 226 Reflect on Rome as Titan's rays on earth, And ripen justice in this commonweal. Then, if you will elect by my advice, Crown him, and say, “Long live our emperor!” Marc. With voices and applause of every

sort, Patricians and plebeians, we create Lord Saturninus Rome's great emperor,

“Long live our Emperor Saturnine!”

(A long flourish till they come down. Sat. Titus Andronicus, for thy favours done To us in our election this day, I give thee thanks in part of thy deserts, And will with deeds requite thy gentleness ; And, for an onset, Titus, to advance Thy name and honourable family, Lavinia will I make my empress, Rome's royal mistress, mistress of my heart, And in the sacred Pantheon her espouse. Tell me, Andronicus, doth this motion please

thee? Tit. It doth, my worthy lord; and in this

I hold me highly honoured of your Grace :
And here in sight of Rome to Saturnine,
King and commander of our commonweal,
The wide world's emperor, do I consecrate
My sword, my chariot, and

my prisoners; Presents well worthy Rome's imperious lord. 260 Receive them then, the tribute that I owe, Mine honour's ensigns humbled at thy feet.

Sat. Thanks, noble Titus, father of my life! How proud I am of thee and of thy gifts Rome shall record, and when I do forget The least of these unspeakable deserts, Romans, forget your fealty to me. Tit. (To Tamora.] Now, madam, are you

prisoner to an emperor; To him that, for your honour and your state, Will use you nobly and your followers.

Sat. A goodly lady, trust me, of the hue That I would choose, were I to choose anew. Clear up, fair queen, that cloudy counte









[ocr errors]







Though chance of war hath wrought this

change of cheer, Thou com'st not to be made a scorn in Rome; Princely shall be thy usage every way. Rest on my word, and let not discontent Daunt all your hopes. Madam, he comforts

you Can make you greater than the Queen of Goths. Lavinia, you are not displeas'd with this?

Lav. Not I, my lord ; sith true nobility Warrants these words in princely courtesy. Sat. Thanks, sweet Lavinia. Romans, let us

go; Ransomless here we set our prisoners free. Proclaim our honours, lords, with trump and

(Flourish. Saturninus courts Tamora

in dumb show.) Bas. Lord Titus, by your leave, this maid is mine.

(Seizing Lavinia.] Tit. How, sir! Are you in earnest then, my

lord ? Bas. Ay, noble Titus; and resolv'd withal To do myself this reason and this right.

Marc. Suum cuique" is our Roman justice; This prince in justice seizeth but his own. Luc. And that he will, and shall, if Lucius

live. Tit. Traitors, avaunt! Where is the Emper

or's guard?
Treason, my lord! Lavinia is surpris'd!

Sat. Surpris'd! By whom?

By him that justly may Bear his betroth'd from all the world away. 288

(Ereunt Bassianus and Marcus with

Lavinia.] Mut. Brothers, help to convey her hence

away, And with my sword I 'll keep this door safe.

[Ereunt Lucius, Quintus, and Mar

tius.) Tit. Follow, my lord, and I 'll soon bring her

back. Mut. My lord, you pass not here. Tit.

What, villain boy ! 290 Barr'st me my way in Rome ? Mut.

Help, Lucius, help!

| Titus kills him. [During the fray, exeunt Saturninus,

Tamora, Demetrius, Chiron, and

(Re-enter LUCIUS.) Luc. My lord, you are unjust, and, more In wrongful quarrel you have slain your son.

Tit. Nor thou, nor he, are any sons of mine; My sons would never so dishonour me. Traitor, restore Lavinia to the Emperor. Luc. "Dead, if you will; but not to be his

wife That is another's lawful promis'd love. (Exit.] Re-enter aloft SATURNINUS with TAMORA and

her two sons, and AARON. Sat. No, Titus, no; the Emperor needs her


Nor her, nor thee, nor any of thy stock.
I'll trust, by leisure, him that mocks me obce;
Thee never, nor thy traitorous haughty sors,
Confederates all thus to dishonour me.
Was there none else in Rome to make a stale,
But Saturnine? Full well, Andronicus,
Agree these deeds with that proud brag d

thine, That said'st I begg'd the empire at thy hands Tit. O monstrous ! what reproachful words

are these ? Sat. But go thy ways; go, give that chang

ing piece To him that flourish'd for her with his sword. A valiant son-in-law thou shalt enjoy, One fit to bandy with thy lawless sons, To ruffle in the commonwealth of Rome. Tit. These words are razors to my wounded

heart. Sat. And therefore, lovely Tamora, Queen

of Goths, That like the stately Phæbe 'mongst her

nymphs Dost overshine the gallant'st dames of Rome, If thou be pleas'd with this my sudden choice, Behold, I choose thee, Tamora, for my bride, And will create thee Empress of Rome. Speak, Queen of Goths, dost thou appland my

choice? And here I swear by all the Roman gods, Sith priest and holy water are so near And tapers burn so bright and everything In readiness for Hymenæus stand, I will not re-salute the streets of Rome, Or climb my palace, till from forth this place I lead espous'd my bride along with me. Tam. And here, in sight of heaven, to Rome


swear, If Saturnine advance the Queen of Goths, She will a handmaid be to his desires,

a A loving nurse, a mother to his youth. Sat. Ascend, fair queen, Pantheon ; lords,

accompany Your noble emperor and his lovely bride, Sent by the heavens for Prince Saturnine, Whose wisdom hath her fortune conquered; There shall we consummate our spousal rites.

(Exeunt all (but Titus). Tit. I am not bid to wait upon this bride. Titus, when wert thou wont to walk alone, Dishonoured thus, and challenged of wrongs ? Re-enter MARCUS, LUCIUS, QUINTUS, and MAR


than so,



[ocr errors]

Marc. O Titus, see, O, see what thou hast

done! In a bad quarrel slain a virtuous son.

Tit. No, foolish tribune, no; no son of mine, Nor thou, nor these, confederates in the deed That hath dishonoured all our family ; Unworthy brother, and unworthy sons !

Luc. But let us give him burial, as becomes ; Give Mutius burial with our brethren. Tit. Traitors, away! he rests not in this

tomb. This monument five hundred years hath stood, Which I have sumptuously re-edified.


art.} And shall, or him we will accompany.

Flourish. Re-enter SATURNINUS, TAMORA,

door ; enter, at the other door, BASSLANUS, LA-
VINLA, with others.
Sat. So, Bassianus, you have play'd your

prize. God give you joy, sir, of your gallant bride! Bas. And you of yours, my lord! I say no

more, Nor wish no less; and so, I take my leave. Sat. Traitor, if Rome have law or we have

power, Thou .

[ocr errors]


Mare. No noble Titus, but entreat of the Bas. Rape, call you it, my lord, to seize my





Here none but soldiers and Rome's servitors Repose in fame; Done basely slain in brawls. Bury him where you can ; he comes not here.

Marc. My lord, this is impiety in you.
My nephew Mutius' deeds do plead for him ;
He must be buried with his brethren.

Tit. An shall !" What villain was it

spake that word ? Quin. He that would vouch it in any place

but here. Tit. What, would you bury him in my de

? To pardon Mutius and to bury him. Tit. Marcus, even thou hast struck upon my

crest, And, with these boys, mine honour thou hast

wounded. My foes I do repute you every one ; So, trouble me no more, but get you gone. Luc. He is not with himself; let us with

draw. Mart. Not I, till Mutius' bones be buried.

[Marcus and the sons of Titus kneel. Marc, Brother, for in that name doth nature

plead, Mart. Father, and in that name doth nature

speak, Tit. Speak thou no more, if all the rest will

speed. Marc. Renowned Titus, more than half my

soul, Luc. Dear father, soul and substance of us

all, Marc. Suffer thy brother Marcus to inter 376 His noble nephew here in virtue's nest, That died in honour and Lavinia's cause. Thou art a Roman, be not barbarous. The Greeks upon advice did bury Ajax That slew himself; and wise Laertes' son Did graciously plead for his funerals. Let not young Mutius, then, that was thy joy, Be barr'd his entrance here. Tit.

Rise, Marcus, rise. The dismall'st day is this that e'er I saw, To be dishonoured by my sons in Rome ! Well, bury him, and bury me the next.

(Mutius is put into the tomb. Luc. There lie thy bones, sweet Mutius, with

thy friends, Till we with trophies do adorn thy tomb. All. (Kneeling.) No man shed tears for noble

Mutius ; He lives in fame that died in virtue's cause. 890

(Exeunt all but Marcus and Titus. Marc. My lord, to step out of these dreary

dumps, How comes it that the subtle Queen of Goths Is of a sudden thus advanc'd in Rome ?

Tit. I know not, Marcus, but I know it is; Whether by device or no, the heavens can tell. Is she not then beholding to the man That brought her for this high good turn so

far? (Yes, and will nobly him remune



My true betrothed love and now my wife?
But let the laws of Rome determine all ;
Meanwhile I am possessid of that is mine.
Sat. 'T is good, sir ; you are very short with

us; But, if we live, we'll be as sharp with you. 40 Bas. My lord, what I have done, as best I

may Answer I must, and shall do with my life. Only thus much I give your Grace to know: By all the duties that I owe to Rome, This noble gentleman, Lord Titus here, Is in opinion and in honour wrong'd ; That in the rescue of Lavinia With his own hand did slay his youngest son, In zeal to you and highly mov'd to wrath To be controll'd in that he frankly gave. Receive him, then, to favour, Saturnine, That hath express'd himself in all his deeds A father and a friend to thee and Rome. Tit. Prince Bassianus, leave to plead my

deeds; 'T is thou and those that have dishonoured me. Rome and the righteous heavens be my judge, How I have lov'd and honoured Saturnine !

Tam. My worthy lord, if ever Tamora Were gracious in those princely eyes of thine, Then hear me speak indifferently for all ; And at my suit, sweet, pardon what is past.

Sat. What, madam! be dishonoured openly And basely put it up without revenge? Tam. Not so, my lord; the gods of Rome

I should be author to dishonour you!
But on mine honour dare I undertake
For good Lord Titus' innocence in all,
Whose fury not dissembled speaks his griefs.
Then, at my suit, look graciously on him ;
Lose not so noble a friend on vain suppose,
Nor with sour looks afflict his gentle heart.
(Aside to Sat.] My lord, be rul'd by me, be won

at last;
Dissemble all your griefs and discontents.
You are but newly planted in your throne;
Lest, then, the people, and patricians too,
Upon a just survey, take Titus' part,
And so supplant you for ingratitude,
Which Rome reputes to be a heinous sin,
Yield at entreats; and then let me alone :
I'll find a day to massacre them all
And raze their faction and their family,






[ocr errors]


[ocr errors]




The cruel father and his traitorous sons,
To whom I sued for my dear son's life,
And make them know what 't is to let a queen
Kneel in the streets and beg for grace in vain.

[Again speaking openly to Sat.) Come, come, sweet emperor ; – come, Andro

nicus ; Take up this good old man, and cheer the

heart That dies in tempest of thy angry frown. Sat. Rise, Titus, rise; my empress hath pre

vail'd. Tit. I thank your Majesty, and her, my lord. These words, these looks, infuse new life in me.

Tam. Titus, I am incorporate in Rome,
A Roman now adopted happily,
And must advise the Emperor for his good.
This day all quarrels die, Andronicus ;
And let it be mine honour, good my lord,
That I have reconcil'd your friends and you.
For you, Prince Bassianus, I have pass'd
My word and promise to the Emperor
That you will be more mild and tractable.
And fear not, lords, and you, Lavinia ;
By my advice, all humbled on your knees,
You shall ask pardon of his Majesty,

(Marcus, Lavinia, and the others

kneel.) (Luc.] We do, and vow to heaven and to his

Highness, That what we did was mildly as we might, 476 Tend'ring our sister's honour and our own. Marc. That, on mine honour, here I do pro

test. Sat. Away, and talk not; trouble us no Tam. Nay, nay, sweet emperor, we must all

be friends; The tribune and his nephews kneel for grace. I will not be denied ; sweetheart, look back. Sat. Marcus, for thy sake and thy brother's

here, And at my lovely Tamora's entreats, I do remit these young men's heinous faults. Stand up ! (Marcus and the others rise.) 485 Lavinia, though you left me like a churl, I found a friend, and sure as death I swore I would not part a bachelor from the priest. Come, if the Emperor's court can feast two

brides, You are my guest, Lavinia, and your friends. This day shall be a love-day, Tamora.

Tit. To-morrow, an it please your Majesty To hunt the panther and the hart with me, With horn and hound we'll give your Grace

bonjour. Sat. Be it so, Titus, and gramercy too.

(Flourish. Ereunt.

Secure of thunder's crack or lightning flash :
Advanc'd above pale envy's threat'ning reach.
As when the golden sun salutes the morn,
And, having gilt the ocean with his beams,
Gallops the zodiac in his glistering coach
And overlooks the highest-peering hills;
So Tamora :
Upon her wit doth earthly honour wait,
And virtue stoops and trembles at her frown.
Then, Aaron, arm thy heart and fit thy

thoughts To mount aloft with thy imperial mistress, And mount her pitch, whom thou in triampb

long Hast prisoner held, fett'red in amorous chains And faster bound to Aaron's charming eyes Than is Prometheus tied to Caucasus. Away with slavish weeds and servile thoughts! I will be bright and shine in pearl and gold To wait upon this new-made empress. To wait, said I? To wanton with this queen, This goddess, this Semiramis, this nymph, This siren, that will charm Rome's Saturnine, And see his shipwreck and his commonweal's. Holloa ! what storm is this?

Enter DEMETRIUS and CHIRON, braving. Dem. Chiron, thy years wants wit, thy wit

wants edge And manners, to intrude where I am grae'd; And may, for aught thou know'st, affected be.

Chi. Demetrius, thou dost over-ween in all ; And so in this, to bear me down with braves. » 'Tis not the difference of a year or two Makes me less gracious or thee more forte

nate. I am as able and as fit as thon To serve, and to deserve my mistress' grace ; And that my sword upon thee shall approve, » And plead my passions for Lavinia's love. Aar. (Aside.) Clubs, clubs ! these lovers

will not keep the peace. Dem. Why, boy, although our mother, un

advis'd, Gave you a dancing-rapier by your side, Are you so desperate grown, to threat your

friends ? Go to; have your lath glued within your sheath Till you know better how to handle it. Chi. Meanwhile, sir, with the little skill I

have, Full well shalt thou perceive how much I dare. Dem. Ay, boy, grow ye so brave?

(They draw. Aar. (Coming forward.) Why, how now,

lords! So near the Emperor's palace dare you draw, And maintain such a quarrel openly ? Full well I wot the ground of all this grudge. I would not for a million of gold The cause were known to them it most con

cerns ; Nor would your noble mother for much more Be so dishonoured in the court of Rome. For shame, put up. Dem.

Not I, till I have sheath'd My rapier in his bosom, and withal







[ocr errors]

(SCENE I. Rome. Before the palace.]

Enter AARON. Aar. Now climbeth Tamora Olympus' top, Safe out of fortune's shot; and sits aloft,


[ocr errors]









[ocr errors]

Thrust those reproachful speeches down his

throat That he hath breath'd in my dishonour here. Chi. For that I am prepar'd and full re

solv'd. Foul-spoken coward, that thund'rest with thy

tongue, And with thy weapon nothing dar’st perform !

Aar. Away, I say! Now, by the gods that warlike Goths adore, This petty brabble will undo us all. Why, lords, and think you not how dangerous It is to jet upon a prince's right? What, is Lavinia then become so loose, Or Bassianus so degenerate, That for her love such quarrels may be broach'd Without controlment, justice, or revenge ? Young lords, beware!'an should the Empress

know This discord's ground, the music would not

please. Chi. I care not, I, knew she and all the

world; I love Lavinia more than all the world. Dem. Youngling, learn thou to make some

meaner choice; Lavinia is thine elder brother's hope. Aar. Why, are ye mad? or know ye not, in

Rome How furious and impatient they be, And cannot brook competitors in love ? I tell you, lords, you do but plot your deaths By this device. Chi,

Aaron, a thousand deaths Would I propose to achieve her whom I love. 80

Aar. To achieve her! how?

Dem. Why makes thou it so strange? She is a woman, therefore may be woo'd; She is a woman, therefore may be won; She is Lavinia, therefore must be lov'd. What, man! more water glideth by the mill 86 Than wots the miller of; and easy it is Of a cut loaf to steal a shive, we know. Though Bassianus be the Emperor's brother, ' Better than he have worn Vulcan's badge. Aar. (Aside.) Ay, and as good as Saturninus

may, Dem. Then why should he despair that

knows to court it With words, fair looks, and liberality ? What, hast not thou full often struck a doe, And borne her cleanly by the keeper's nose ? Aar. Why, then, it seems, some certain

snatch or so Would serve your turns. Chi,

Ay, so the turn were served. Dem. Aaron, thou hast hit it. Aar.

Would you had hit it too ! Then should not we be tirid with this ado. Why, hark ye, hark ye! and are you such fools To square for this? Would it offend you, then, That both should speed ?

Chi. Faith, not me.

Nor me, so I were one. Aar. For shame, be friends, and join for that 'Tis policy and stratagem must do

That you affect; and so must you resolve
That what you cannot as you would achieve
You must perforce accomplish as you may
Take this of me: Lucrece was not more chasto
Than this Lavinia, Bassianus' love.
A speedier course than ling'ring languishment
Must we pursue, and I have found the path. 111
My lords, a solemn hunting is in hand :
There will the lovely Roman ladies troop;
The forest walks are wide and spacious ;
And many unfrequented plots there are
Fitted by kind for rape and villainy:
Single you thither then this dainty doe,
And strike her home by force, if not by words.
This way, or not at all, stand you in hope.
Come, come, our empress, with her sacred wit
To villainy and vengeance consecrate,
Will we acquaint with all that we intend ;
And she shall file our engines with advice,
That will not suffer you to square yourselves,
But to your wishes' height advance you both.
The Emperor's court is like the house of

The palace full of tongues, of eyes, and ears ;
The woods are ruthless, dreadful, deaf, and
There speak, and strike, brave boys, and take

your turns ; There serve your lust, shadowed from heaven's

eye, And revel in Lavinia's treasury.

Chi. Thy counsel, lad, smells of no cowardice.

Dem. Sit fas aut nefas, till I find the stream To cool this heat, a charm to calm these fits, Per Styga, per manes vehor. (Exeunt. 185

[SCENE II. A forest near Rome.) Enter Titus ANDRONICUS, and his three sons

(Lucius, QUINTUS, and Martius], making a noise with hounds and horns, and MARCUS. Tit. The hunt is up, the morn is bright and

grey, The fields are fragrant and the woods are green. Uncouple here and let us make a bay, And wake the Emperor and his lovely bride, And rouse the Prince, and ring a hunter's peal That all the court may echo with the noise. Sons, let it be your charge, as it is ours, To attend the Emperor's person carefully. I have been troubled in my sleep this night, But dawning day new comfort hath inspir'd. 10 A cry of hounds, and horns winded in a peal.


Many good morrows to your Majesty;
Madam, to you as many and as good.
I promised your Grace a hunter's peal.

Sat. And you have rung it lustily, my lords; Somewhat too early for new-married ladies. 16

Bas. Lavinia, how say you ?

I say, no;
I have been broad awake two hours and more.
Sat. Come on, then; horse and chariots let

us have,





yon jar.

« ZurückWeiter »