you call Par. Why, there 'tis; so say I too. Par. It is, indeed: if you will have it in showing, you shall read it in, What do there? Laf. A showing of a heavenly effect in an earthly actor. Par. That's it I would have said; the very same. Laf. Why, your dolphin is not lustier:8 'fore me I speak in respect Par. Nay, 'tis strange, 'tis very strange, that is the brief and the tedious of it; and he is of a most facinorous spirit,” that will not acknowledge it to be the Laf. Very hand of heaven. Par. And debile minister, great power, great transcendence: which should, indeed, give us a further use to be made, than alone the recovery of the king, as to beLaf. Generally thankful. Enter King, Helena, and Attendants. Par. I would have said it; you say well: Here comes the king. Laf. Lustick, as the Dutchman says: I'll like a • Why, your dolphin is not lustier:] By dolphin is meant the dauphin, the heir apparent, and the hope of the crown of France. His title is so translated in all the old books. facinorous spirit,] Facinorous is wicked. Lustick:] Lustigh is the Dutch word for lusty, chearful, pleasant. 7 8 maid the better, whilst I have a tooth in my head: Why, he's able to lead her a coranto. Par. Mort du Vinaigre! Is not this Helen? Exit an Attendant. Enter several Lords. Fair maid, send forth thine eye: this youthful parcel Of noble bachelors stand at my bestowing, O'er whom both sovereign power and father's voice I have to use: thy frank election make; Thou hast power to choose, and they none to forsake. Hel. To each of you one fair and virtuous mistress Fall, when love please !-marry, to each, but one!" Laf. I'd give bay Curtal,” and his furniture, My mouth no more were broken than these boys', And writ as little beard. King. Peruse them well: Not one of those, but had a noble father. Hel. Gentlemen, Heaven hath, through me, restor’d the king to health. All. We understand it, and thank heaven for you. Hel. I am a simple maid; and therein wealthiest, That, I protest, I simply am a maid: Please it your majesty, I have done already: 1 9 O'er whom both sovereign power and father's voice-] They were his wards as well as his subjects. HENLEY. marry, to each, but one!) i. e. except one. bay Curtal,] i. e. a bay, docked horse. 3 My mouth no more were broken--] A broken mouth is a mouth which has lost part of its teeth. Johnson. VOL. III. X The blushes in my cheeks thus whisper me, Make choice; and, see, Who shuns thy love, shuns all his love in me. Hel. Now, Dian, from thy altar do I fly; you my suit? i Lord. And grant it. Hel. Thanks, sir; all the rest is mute.” Laf. I had rather be in this choice, than throw ames-ace for my life. Hel. The honour, sir, that flames in your fair eyes, Before I speak, too threateningly replies: Love make your fortunes twenty times above Her that so wishes, and her humble love! 2 Lord. No better, if you please. Hel. My wish receive, Which great love grant! and so I take my leave. Laf. Do all they deny her?" An they were sons of mine, I'd have them whipped; or I would send them to the Turk, to make eunuchs of. Hel. Be not afraid [To a Lord] that I your hand should take; I'll never do you wrong for Blessing upon your vows! and in your bed Find fairer fortune, if you ever wed! 4 Let the white death, &c.] The white death is the chlorosis. The pestilence that ravaged England in the reign of Edward III. was called “ the black death." the rest is mute.] i. e. I have no more to say to you. ames-ace-] i. e. the lowest chance of the dice. 7 Laf. Do all they deny her?) None of them have yet denied her, or deny her afterwards, but Bertram. The scene must be so regulated that Lafeu and Parolles talk at a distance, where they may see what passes between Helena and the lords, but not hear it, so that they know not by whom the refusal is made. Jounsox. your own sake: 5 Laf. These boys are boys of ice, they'll none have her: sure, they are bastards to the English; the French ne'er got them. Hel. You are too young, too happy, and too good, To make yourself a son out of my blood. 4 Lord. Fair one, I think not so. Laf. There's one grape yet,- I am sure, thy father drank wine. But if thou be'st not an ass, I am a youth of fourteen; I have known thee already Hel. I dare not say, I take you; [To Bertram] but I give Me, and my service, ever whilst I live, Into your guiding power. This is the man. King. Why then, young Bertram, take her, she's thy wife. Ber. My wife, my liege? I shall beseech your highness, Know'st thou not, Bertram, Yes, my good lord; But never hope to know why I should marry her. King. Thou know'st, she has rais’d me from my sickly bed. Ber. But follows it, my lord, to bring me down Must answer for your raising? I know her well; She had her breeding at my father's charge: A poor physician's daughter my wife !--Disdain Rather corrupt me ever! King. 'Tis only title thou disdain'st in her, the which I can build up. Strange is it, that our bloods, Of colour, weight, and heat, pour'd all together, * 'Tis only title--) i, e, the want of title. Would quite confound distinction, yet stand off go, Ber. I cannot love her, nor will strive to do't. King. Thou wrong'st thyself, if thou should'st strive to choose. Hel. That you are well restor’d, my lord, I am glad; Let the rest go. 9 Where great additions swell,] Additions are the titles and descriptions by which men are distinguished from each other. good alone Is good, without a name ; vileness is so:] The meaning is, Good is good, independent on any worldly distinction or title ; so vileness is vile, in whatever state it may appear. MALONE. o Honour's born,) is the child of honour. Born is here used, as lairn still is in the North. HEXLEY. |