Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

plains of Interior Russia, where they find abundant pasturage for their horses, to the trade in which they are so much addicted. But nowhere have they been so fortunate as in the province of Moscow, where many of them have magnificent dwellings, splendid carriages, and near relationship with highborn Russians, preserving that singular good fortune, the sweet voice of the maidens, peculiar to their uncultivated tribes, and highly esteemed by the Russians.

About the beginning of the fifteenth century, says a French historian, the Gypsies appeared in Paris, to the number of one hundred and thirty-two. The French looked upon them as most satanic witches, and persecuted them with such severity that they fled into Spain.

In Spain they are numerous, in certain large cities, having quarters called Gitanerie. The fertility of the soil, and the mildness of the climate, were both favorable to this roaming race. The most part took refuge in Andalusia, where they live to this day, no longer nomadic, but laboring in the cities and villages.

A celebrated law of Charles III., who deceased in 1788, introduced a healthy and saving amelioration into the life of the race, which had become intolerable from its addiction to theft and robbery. What the civil arm and the severest laws were powerless to do, this wise law speedily effected. Charles repealed the inhuman laws which had been published against the Gypsies, invited them to dwell fearlessly with the native Spaniards, and secured to them the privileges of education and of participation in civil offices. While he threatened to punish the Gypsies who did not conform to the law, he invited the Spaniards to forget their ancient hatred, and live with them under the laws and government, as children of the same country.

This law, as also the philanthropy of the monarch, had a great effect upon the Gypsies. They collected into cities and villages, abandoned their thievish life, and, forgetting past evils, gave themselves up to the common labors of civilized existence.

But this law, the like of which Europe had not then seen, had the fate of many other laws, in not attaining its immediate design, which was to make the Gypsies forget their language, and become Catholic Christians and faithful Spaniards. No such result followed, and they remain to this day, in Spain, as elsewhere, a distinct race, and having a language common to all the branches dispersed through the world.

They appeared in England about three centuries ago, where they were mercilessly persecuted. Most of them were hung as magicians and satanic witches. A few survivors concealed themselves in dens and caves, and came out only in the night to beg their food. As the rage of the bigoted masses softened down, the starved and naked Gypsies reappeared, and, spreading them

us from those whom our author regards as feeble authorities, we should fail to accomplish the undertaking; but we have thought proper to call attention to a number of them, which may serve as a specimen for him whom we herewith make an end of replying to. For instance, 'Abû'Uthmân 'an-Nahdî and 'Abû-Râfi' 'as Sà'igh, who both lived in the days of ignorance, and also had intercourse with the Companions of the Messenger of God... who fought at Badr, and so on, and both of whom transmitted traditional statements on their authority, even to citing traditions told by men like 'Abû-Hurairah, 'Ibn 'Umar, and their friends, give out, each of them, a tradition as sustained on the authority of Ubaiy Bin Ka'b-to whom may God be gracious!-on the authority of the Prophet... although no one has heard, by any express report, that they two ever saw 'Ubaiy or ever heard any tradition from him. Again, 'Abu-'Amra ash-Shaibâni, who lived in the days of ignorance, and in the time of the Prophet... had grown to be a man, as well as 'AbûMa'mar 'Abdallâh Bin Sinḥabarah, gives out two traditional statements as sustained, on the authority of' 'Abû-Mas'ûd 'al-'Anşârî, on the authority of the Prophet...; and, again, 'Ubaid Bin 'Umair, who was born in the time of the Prophet, gives out a tradition as sustained on the authority of Umm Salamah, wife of the Prophet..., on the authority of the Prophet; and, again, Kais Bin 'Abû-Hâzim, a contemporary of the Prophet... gives out three traditional statements as sustained on the authority of' 'Abû-Mas'ûd 'al-'Anşârî, on the authority of the Prophet...; and, again, 'Abd ar-Rahmân Bin Abu-Laila, who committed traditions to memory on the authority of 'Umar Bin al-Khaṭṭâb, and had intercourse with 'Ali-to both of whom may God be gracious!—gives out a tradition as sustained, 'on the authority of' 'Anas Bin Mâlik, on the authority of the Prophet...; and, again, Rib'i Bin Hiâsh gives out two traditions as sustained, 'on the authority of' 'Imrân Bin Husain, on the authority of the Prophet..., and one tradition on the authority of' 'Abû-Bakrah, on the authority of the Prophet..., although Rib'i heard tradition from 'Alî Bin 'Abû Țâlib-to whom may God be gracious !— and reports on his authority; and, again, Nafi' 'Ibn Jubair Bin Mut'am gives out a tradition as sustained, on the authority of' 'Abû Shuraih al-Khuzâ'i, on the authority of the Prophet...; and, again, 'an-Nu'mân Bin 'Abû-'Aiyâsh gives out three traditions as sustained, on the authority of' 'Abû-Sa'id al-Khudrî-to whom may God be gracious!-on the authority of the Prophet...; and, again, 'Ata' 'Ibn Yazid 'ad-Daithi gives out a tradition as sustained, 'on the authority of' Tamîm 'ad-Dârî, on the authority of the Prophet...; and, again, Sulaiman Bin Yasâr gives out a tradition as sustained, 'on the authority of' Râfi' 'Ibn Khadij, on the authority of the Prophet...; and, again, Hunaid Bin 'Abd ar-Rahmân al-Himyari gives out traditions as sustained, 'on the authority of' 'AbûHurairah, on the authority of the Prophet

[ocr errors]

"Now, as for all these followers of the Prophet in the second degree, whose reporting on the authority of' Companions whom we have named is here noticed, there is no express memorial, so far as we know, in any report, of their having heard tradition from those whom they refer to as their authorities, nor, in any traditional statement itself, of their having ever met them; and yet the supports referred to are held to be sound by

those familiar with traditional statements and reports, who have never, to our knowledge, regarded any of them as weak, nor sought to mako out in regard to them the fact of oral communication from one to another of the reporters, inasmuch as each one of them may possibly have heard tradition from his given authority, without any absurdity, because, living at the period they did, they were in habits of intercourse with the Companicns.

“This new-fangled talk of our author which we have set forth, to the effect that tradition is rendered weak by the cause alleged, is too trifling to be long dwelt upon, or brought prominently into notice, forasmuch as it is an innovation, and a wrong-headed way of treating the subject, which no primitive traditionist ever gave expression to, and those of later times know nothing of. We therefore need not add anything by way of refutation of it, the opinion expressed having no more force than we have represented, either in itself or as advocated by our author. May God prosper the setting aside of whatever is opposed to the views of our doctors-in Him is my confidence!"

To these contributions to our knowledge of the science of Muslim tradition we add two extracts from H. and J., which introduce us to the collections of tradition in highest repute among the Muslims, and furnish some dates of importance in the history of the science, already, however, in part anticipated by notes on preceding pages. Our first extract is from H.:*

فصل

لما تفاوتت مراتب الصحيح والصحاح بعضها أصبح من بعض فاعلم أن الذي تقرر عند جمهور تحدثين ان صحيح البخاری مقدم على ساير الكتب المصنفة حتى قالوا اصبح الكتب بعد كتاب الله صحيح البخارى وبعض المغاربة المسلم على صحيح البخارى والجمهور يقولون ان هذا فيما رجحوا صحيح يرجع الى حسن البيان وجوده الوضيع والترتيب ورعاية دقايق الاشارات المبحث والكلام في الصحة ومحاسن النكات في الاسانيد وهذا خارج عن والقوة وما يتعلق بها وليس كتاب يسارى صحيح البخاري في هذا الباب بدليل كمال الصفات التى اعتبرت فى الصحة فى رجاله وبعضهم توقف في ترجيح احدها على الآخر والحق هو الاول والحديث الذي اتفق البخاري و مسلم على تخريجه يسمى متفقا عليه وقال الشيخ بشرط أن يكون عن صحابي واحد وقالوا مجموع الاحاديث المتفقة عليها الفان وثلثماية وستة وعشرون وبالجملة ما أتفق عليه الشيخان مقدم على غيره ثم ما تفرد به

* fol. 3, rect, and vers.

البخارى ثم ما تفرد به مسلم ثم ما كان على شرط البخاري ومسلم ثم ما هو على شرط البخارى ثم ما هو على شرط مسلم ثم ما هو رواه من غيرها من الايمة الذين التزموا الصحة وصححوه فالاقسام سبعة والمراد بشرط البخارى ومسلم أن يكون الرجال متصفين بالصفات التي يتصف بها رجال البخارى ومسلم من الضبط والعدالة وعدم الشذوذ والنكارة والغفلة وقيل المراد بشرط البخارى ومسلم رجال أنفسهم والكلام في هذا طويل ذكرناه في مقدمة شرح سفر السعادة

فصل

الاحاديث الصحيحة لم تنحصر في صحيحى البخاري ومسلم ولم يستوعبا الصحاح كلها بل ها منحصران في الصحاح والصحاح التي عندها وعلى شرطهما أيضا لم يورداها فى كتابيهما فضلا عما عند غيرها قال البخارى ما أوردت في كتابي هذا الا ما صح ولقد تركت كثيرا من الصحاح وقال مسلم الذى أوردت في هذا الكتاب من الاحاديث صحيح ولا اقول أن ما تركت ضعيف ولا بد أن يكون في هذا الترك والاتيان وجه تخصيص الايراد والترك أما من جهة الصحة أو من جهة مقاصد اخر والحاكم أبو عبد الله النیساپوری صنف کتابا سماه المستدرك بمعنى أن ما تركه البخاري ومسلم من الصحاح أورده في هذا الكتاب وتلافى واستدرك بعدها على شرط الشيخين وبعضها على شرط احدها وبعضها على غير شرطهما وقال أن البخارى ومسلما لم يحكما بانه ليس احاديث صحيحة غير ما خرجاه في هذين الكتابين وقال قد حدث في عصرنا هذا فرقة من المبتدعة أضالوا السنتهم بالطعن على ايمة الدين بان مجموع ما صح عندكم من الاحاديث لم يبلغ زهاء عشرة آلاف ونقل عن البخارى أنه قال حفظت من الصحاح مأية ألف حديث ومن غير الصحاح مأتى الف والظاهر والله أعلم أنه ييد الصحيح على شرطه ومبلغ ما أورد في هذا الكتاب مع التكرار سبعة الاف ومايتين وخمس وسبعون حديث وبعد حذف التكرار أربعة الاف ولقد صنف الاخرون من الايمة صحاحا مثل صحيح ابن حزية الذي يقال له أمام الايمة وهو شيخ ابن حبان وقال ابن حبان في مدحه ما رايت على وجه الارض أحدا احسر في صناعة السنن واحفظ للاحفاظ الصحيحة

منه كان السنن والاحاديث كلها نصب عينه ومثل صحيح ابن حبان تلميذ ابن حزيمة ثقة فاضل أمام فهام وقال الحاكم كان ابن حبان من أوعية العلم واللغة والحديث والوعظ وكان من عقلاء الرجال ومثل صحيح الحاكم ابي عبد الله النيسابورى الحافظ الثقة المسمى بالمستدرك وقد تطارق في كتابه هذا التساهل واخذوا عليه وقالوا ابن حزيمة وابن حبان أمكن وأقوى من المحاكم واحسن والطف فى الاسانيد وانتون ومثل المختارة للحافظ ضياء الدين المقدسي وهو أيضا خرج صحاحا ليست في الصحيحين وقنوا كتابه أحسن من المستدرك ومثل صحيح أبن عوانة وابن السكن والمنتقى لابن جارود وهذه الكتب كلها مختصة بالصحاح ولكن جماعة انتقدوا عليها تعصبا وانصافا وفوق كل ذي علم عليم والله اعلم

فصل

هذا

الكتب الستة المشهورة المقررة فى الاسلام التى يقال لها الصحاح الست في صحيح البخاري وصحيح مسلم والجامع للترمذى والسنن لابی داود وسنن ابن ماجة وعند البعض المونا بدل ابن ماجة وصاحب جامع الاصول اختار الموطا وفى هذه الكتب الاربعة اقسام من الاحاديث من الصحاح والحسان والضعاف وتسميتها بالصحاح الستة بطريق التغليب وسمى صاحب المصابيح احاديث غير الشيخين بالحسان وهو قريب من الوجه قريب المعنى اللغوى أو هو اصطلاح جديد منه وقال بعضهم كتاب الدارمی احرى واليق بجعله سادس الكتب لان رجاله أقل ضعفا ووجود الاحاديث المنكرة والشاذة فيه نادر وله أسانيد عالية وثلاثياته أكثر من ثلاثيات البخارى وهذه المذكورات من الكتب اشهر الكتب وغيرها من الكتب كثرة شهرة ولقد أورد السيوطى فى كتاب جميع الجوامع من كتب كثيرة يتجاوز خمسين مشتملة على الصحاح والحسان والضعاف وقال ما أوردت فيها حديثا موسوما بالوضع اتفق الحدثون على تركه ورده والله أعلم وذكر صاحب المشكوة في ديباجة كتابه جماعة من الايمة المتقين وهم البخارى ومسلم والامام مالک والامام الشافعي والامام احمد بن حنبل والترمذي وأبو داود والنسائي وابن ماجة والدارمى والدارقطني والبيهقي ورزين واجمل فى ذكر غيرهم وكتبنا أحوالهم في كتاب مفرد مسمى بالاكمال بذكر اسماء الرجال ومن الله التوفيق وهو المستعان في المبداء والمنال

[blocks in formation]
« ZurückWeiter »