Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

cloth, and, besides, so neatly sewn, you would swear they were all of a piece; but, at the same time, very plain, and with little or no ornament: and it happened, that before they were a month in town, great shoulder-knots came up: straight all the world was shoulder-knots; no approaching the ladies' ruelles without the quota of shoulder-knots. That fellow, cries one, has no soul; where is his shoulder-knot? Our three brethren soon discovered their want by sad experience, meeting in their walks with forty mortifications and indignities. If they went to the play-house, the door-keeper showed them into the twelve-penny gallery. If they called a boat, says a waterman, I am first sculler. If they stepped to the Rose to take a bottle, the drawer would cry, Friend, we sell no ale. If they went to visit a lady, a footman met them at the door, with, Pray send up your message. In this unhappy case, they went immediately to consult their father's will, read it over and over, but not a word of the shoulder-knot. What should they do? What temper should they find? Obedience was absolutely necessary, and yet shoulder-knots appeared extremely requisite. After much thought, one of the brothers, who happened to be more book-learned than the other two, said, he had found an expedient. 'T is true, said he, there is nothing here in this will, totidem verbis, making mention of shoulder-knots: but I dare conjecture, we may find them inclusive, or totidem syllabis." This distinction was immediately approved by all; and so they fell again to examine the will. But their evil star had so directed the matter, that the first syllable was not to be found in the whole writ1 In so many words. 2 In so many syllables.

1

ing. Upon which disappointment, he, who found the former evasion, took heart, and said, "Brothers, there are yet hopes; for though we cannot find them totidem verbis, nor totidem syllabis, I dare engage we shall make them out, tertio modo,1 or totidem literis." 2 This discovery was also highly commended, upon which they fell once more to the scrutiny, and picked out S,H,O,U,L,D,E,R; when the same planet, enemy to their repose, had wonderfully contrived, that a K was not to be found. Here was a weighty difficulty! But the distinguishing brother, (for whom we shall hereafter find a name,) now his hand was in, proved by a very good argument, that K was a modern, illegitimate letter, unknown to the learned ages, nor anywhere to be found in ancient manuscripts. "'Tis true," said he," Calendæ hath in Q.V.C.3 been sometimes writ with a K, but erroneously; for, in the best copies, it ever spelt with a C. And, by consequence, it was a gross mistake in our language to spell 'knot’ with a K;" but that from henceforward, he would take care it should be writ with a C. Upon this all farther difficulty vanished; shoulder-knots were made clearly out to be jure paterno:* and our three gentlemen swaggered with as large and as flaunting ones as the best.

66

But, as human happiness is of a very short duration, so in those days were human fashions, upon which it entirely depends. Shoulder-knots had their time, and we must now imagine them in their de

1 By the third method.

2 In so many letters.

8 Quibusdam veteribus codicibus; i. e. some ancient manuscripts.

According to the Father's will.

cline; for a certain lord came just from Paris, with fifty yards of gold lace upon his coat, exactly trimmed after the court fashion of that month. In two days all mankind appeared closed up in bars of gold lace: whoever durst peep abroad without his complement of gold lace, was ill received among the women. What should our three knights do in this momentous affair? They had sufficiently strained a point already in the affair of shoulderknots. Upon recourse to the will, nothing appeared there but altum silentium.1 That of the shoulderknots was a loose, flying, circumstantial point; but this of gold lace seemed too considerable an alteration without better warrant. It did aliquo modo essentiæ adhærere, 2 and therefore required a positive precept. But about this time it fell out, that the learned brother aforesaid had read "Aristotelis Dialectica," and especially that wonderful piece de Interpretatione, which has the faculty of teaching its readers to find out a meaning in everything but itself, like commentators on the Revelations, who proceed prophets without understanding a syllable of the text. Brothers," said he, "you are to be informed, that of wills duo sunt genera, nuncupatory and scriptory; that in the scriptory will here before us, there is no precept or mention about gold lace, conceditur: but, si idem affirmetur de nuncupatorio, negatur. For, brothers, if you remember,

66

5

1 Profound silence.

2 Belong in a way to the essentials.

8 There are two kinds.

8

4 By this is meant tradition, allowed by the Roman Catholics to have equal authority with the scripture.

5 It is conceded.

6 If the same be affirmed about the nuncupatory, the opposite is true.

66

we heard a fellow say, when we were boys, that he heard my father's man say, that he heard my father say, that he would advise his sons to get gold lace on their coats, as soon as ever they could procure money to buy it." That is very true," cries the other; "I remember it perfectly well," said the third. And so without more ado got the largest gold lace in the parish, and walked about as fine as lords.

[ocr errors]

A while after there came up all in fashion a pretty sort of flame-coloured satin for linings; and the mercer brought a pattern of it immediately to our three gentlemen: "An please your worships," said he, "my Lord C and Sir J. W. had linings out of this very piece last night; it takes wonderfully, and I shall not have a remnant left enough to make my wife a pin-cushion, by to-morrow morning at ten o'clock." Upon this, they fell again to rummage the will, because the present case also required a positive precept, the lining being held by orthodox writers to be of the essence of the coat. After long search, they could fix upon nothing to the matter in hand, except a short advice of their father's in the will, to take care of fire, and put out their candles before they went to sleep. This, though a good deal for the purpose, and helping very far towards self-conviction, yet not seeming wholly of force to establish a command; and being resolved to avoid farther scruple, as well as future occasion for scandal, says he that was the scholar, "I remember to have read in wills of a codicil annexed, which is indeed a part of the will, and what it contains hath equal

1 That is, to take care of hell; and, in order to do that, to subdue and extinguish their lusts.

authority with the rest. Now, I have been considering of this same will here before us, and I cannot reckon it to be complete for want of such a codicil: I will therefore fasten one in its proper place very dexterously: I have had it by me some time; it was written by a dog-keeper of my grandfather's1 and talks a great deal, (as good luck would have it,) of this very flame-coloured satin.". The project was immediately approved by the other two; an old parchment scroll was tagged on according to art, in the form of a codicil annexed, and the satin bought and worn.

Next winter a player, hired for the purpose by the corporation of fringe-makers, acted his part in a new comedy, all covered with silver fringe, and, according to the laudable custom, gave rise to that fashion. Upon which the brothers, consulting their father's will, to their great astonishment found these words; "Item, I charge and command my said three sons to wear no sort of silver fringe upon or about their said coats," etc., with a penalty, in case of disobedience, too long here to insert. However, after some pause, the brother so often mentioned for his erudition, who was well skilled in criticisms, had found in a certain author, which he said should be nameless, that the same word, which, in the will, is called fringe, does also signify a broom-stick, and doubtless ought to have the same interpretation in this paragraph. This another of the brothers disliked, because of that epithet silver, which could not, he humbly conceived, in propriety of speech, be reasonably applied to a broom-stick; but it was

1 This refers to that part of the Apocrypha where mention is made of Tobit and his dog.

« ZurückWeiter »