Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

344

INTERVIEW WITH KATEMA.

dom difficult to deal with. When we rose to take leave, all rose with us, as at Shinte's.

Returning next morning, Katema addressed me thus: "I am the great Moéne (lord) Katema, the fellow of Matiamvo. There is no one in the country equal to Matiamvo and me. I have always lived here, and my forefathers too. There is the house in which my father lived. You found no human skulls near the place where you are encamped. I never killed any of the traders; they all come to me. I am the great Moene Katema, of whom you have heard." He looked as if he had fallen asleep tipsy, and dreamed of his greatness. On explaining my objects to him, he promptly pointed out three men who would be our guides, and explained that the northwest path was the most direct, and that by which all traders came, but that the water at present standing on the plains would reach up to the loins; he would therefore send us by a more northerly route, which no trader had yet traversed. This was more suited to our wishes, for we never found a path safe that had been trodden by slave-traders.

We presented a few articles, which pleased him highly: a small shawl, a razor, three bunches of beads, some buttons, and a powder-horn. Apologizing for the insignificance of the gift, I wished to know what I could bring him from Loanda, saying, not a large thing, but something small. He laughed heartily at the limitation, and replied, "Every thing of the white people would be acceptable, and he would receive any thing thankfully; but the coat he then had on was old, and he would like another." I introduced the subject of the Bible, but one of the old councilors broke in, told all he had picked up from the Mambari, and glided off into several other subjects. It is a misery to speak through an interpreter, as I was now forced to do. With a body of men like mine, composed as they were of six different tribes, and all speaking the language of the Bechuanas, there was no difficulty in communicating on common subjects with any tribe we came to; but doling out a story in which they felt no interest, and which I understood only sufficiently well to perceive that a mere abridgment was given, was uncommonly slow work. Neither could Katema's attention be arrested, except by compliments, of which

[graphic][merged small]
[blocks in formation]

they have always plenty to bestow as well as receive. We were strangers, and knew that, as Makololo, we had not the best of characters, yet his treatment of us was wonderfully good and liberal.

I complimented him on the possession of cattle, and pleased him by telling him how he might milk the cows. He has a herd of about thirty, really splendid animals, all reared from two which he bought from the Balobale when he was young. They are generally of a white color, and are quite wild, running off with graceful ease like a herd of elands on the approach of a stranger. The ccited the unbounded admiration of the Makololo, and clearly proved that the country was well adapted for them. When Katema wishes to slaughter one, he is obliged to shoot it as if it were a buffalo. Matiamvo is said to possess a herd of cattle in a similar state. I never could feel certain as to the reason why they do not all possess cattle in a country containing such splendid pasturage.

As Katema did not offer an ox, as would have been done by a Makololo or Caffre chief, we slaughtered one of our own, and all of us were delighted to get a meal of meat, after subsisting so long on the light porridge and green maize of Londa. On occasions of slaughtering an animal, some pieces of it are in the fire before the skin is all removed from the body. A frying-pan full of these pieces having been got quickly ready, my men crowded about their father, and I handed some all round. It was a strange sight to the Balonda, who were looking on, wondering. I offered portions to them too, but these were declined, though they are excessively fond of a little animal food to eat with their vegetable diet. They would not eat with us, but they would take the meat and cook it in their own way, and then use it. I thought at one time that they had imported something from the Mohammedans, and the more especially as an exclamation of surprise, "Allah," sounds like the Illah of the Arabs; but we found, a little farther on, another form of salutation, of Christian (?) origin, “Ave-rie" (Ave Marie). The salutations probably travel farther than the faith. My people, when satisfied with a meal like that which they enjoy so often at home, amused themselves by an uproarious dance. Katema sent to ask what I had given them to produce so much excite

348

A DIGNIFIED ANCIENT.

ment. Intemese replied it was their custom, and they meant no harm. The companion of the ox we slaughtered refused food for two days, and went lowing about for him continually. He seemed inconsolable for his loss, and tried again and again to escape back to the Makololo country. My men remarked, "He thinks they will kill me as well as my friend." Katema thought it the result of art, and had fears of my skill in medicine, and of course witchcraft. He refused to see the magic lantern.

One of the affairs which had been intrusted by Shinte to Intemese was the rescue of a wife who had eloped with a young man belonging to Katema. As this was the only case I have met with in the interior in which a fugitive was sent back to a chief against his own will, I am anxious to mention it. On Intemese claiming her as his master's wife, she protested loudly against it, saying "she knew she was not going back to be a wife again; she was going back to be sold to the Mambari." My men formed many friendships with the people of Katema, and some of the poorer classes said in confidence, "We wish our children could go back with you to the Makololo country; here we are all in danger of being sold." My men were of opinion that it was only the want of knowledge of the southern country which prevented an exodus of all the lower portions of Londa population thither.

It is remarkable how little people living in a flat forest country like this know of distant tribes. An old man, who said he had been born about the same time as the late Matiamvo, and had been his constant companion through life, visited us; and as I was sitting on some grass in front of the little gipsy tent mending my camp stool, I invited him to take a seat on the grass beside me. This was peremptorily refused: "he had never sat on the ground during the late chief's reign, and he was not going to degrade himself now." One of my men handed him a log of wood taken from the fire, and helped him out of the difficulty. When I offered him some cooked meat on a plate, he would not touch that either, but would take it home. So I humored him by sending a servant to bear a few ounces of meat to the town behind him. He mentioned the Lŏlo (Lulua) as the branch of the Leeambye which flows southward

« ZurückWeiter »