« ZurückWeiter »
Pift. Didft thou not share? hadst thou not fifteen pence?
Fal. Reason, you rogue, reason : Think'st thou, I'll endanger my soul gratis ? At a word, hang no more about me, Iam no gibbet for you :-go.—A hort knife and a throng ;? to your manor of Pickt-hatch, go.—You'll not bear a let.
ter was perhaps imported from Italy, together with many others, in the seign of King Henry VIII. if not in that of King Richard II,
-A.po:rt knife and a throng ;] So Lear : “ When cut-purses come
Mr. Dennis reads--ibong ; which has been followed, I think, im.
ter for me, you rogue !-you stand upon your honour !
Fal. Let her approach. perhaps be discovered from the following pasage in Cupid's Wbirligig, 1607; 6-Set some picks upon your batcb, and, I pray, profess to keep a bawdy-house." Perhaps the unseasonable and obftreperous irruptions of the gallants of that age, might render such a precaution necessary.
STEEVENS. Piet-hatch was a cant-name of some part of the town noted for bawdy. houses. Sir T. Hanmer says, that it was " a noted harbour for thieves and pickpockets,” who certainly were proper companions for a man of Pistol's profession. Eut Falstaff here more immediately means to ridicule another of his friend's vices; and there is some humour in calling Pistul's favourite brothel, his manor of Pet-hatib. T. WARTON.
4 A sconce is a petty fortification. To enfionce, therefore, is to protect as with a fort. STEEVENS.
5 Your ale-house conversation. JOHNSON.
Red lattice at the doors and windows, were formerly the extemal den ments of an ale-house. Hence the present chequers. Perhaps the reader will exprefs some surprize, when he is told that shops, with the sign of the chequers, were common among the Romans. Se a view of the left-hand street of Pompeii, No. 9) presented by Sir William Hamilton, (together with several others, equally curious,) to the Antique Society.
STIEVENS. In King Henry IV. P. II Falstaff's page, speaking of Bardolph, says, « he called me even now, my lord, through a red lactice, and I could see no part of his face from the window."., MALONE.
This designation of an ale-house is not altogether loft, though the original meaning of the word is, the fign being converted into a green lettuce; of which an instance accurs in Brownlow Street, Holborn.
Enter Mistress QUICKLY.
Fal. I do believe the swearer: What with me?
Fal. Two thousand, fair woman; and I'll vouchsafe thee the hearing
Quick. There is one mistress Ford, fir; I pray, come a little nearer this ways:-I myself dwell with matter doctor Caius,
Fal. Well, on: Mistress Ford,
Quick. Your worship fays very true: I pray your worship, come a little nearer this ways.
Fal. I warrant thee, nobody hears ;-mine own people, -mine own people.
Quick. Are they so ? Heaven bless them, and make them his fervants !
Fal. Well: mistress Ford ;-what of her ?
mick. Why, fir, she's a good creature. Lord, lord ! VOL arhips a wanton: Well, heaven forgive you, and all
Quick. Marry, this is the short and the long of it; you have brought her into such a canaries, as 'tis wonderful. The best courtic f them all, when the court lay at Windsor,? could never have brought her to such a canary. Yet there has been knights, and lords, and gentlemen, with their coaches ; I warrant you, coach after coach, letter after letter, gift after gift ; smelling so sweetly, (all muk,) and so rushling, 1 warrant you, in silk and gold; and in such alligant terms; and in such wine and sugar of the best, and the faireft, tiat would have won any woman's heart; and, I
warrant 6 This is the name of a brisk light dance, and is therefore properly enough used in low language for any hurry or perturbation. Johnson.
? i.e. resided there. MALONE.
warrant you, they could never get an eye-wink of her.. I had myself twenty angels given me this morning : but I defy all angels, (in any such fort, as they say,) but in the way of honesty ;-and, I warrant you, they could never get her so much as fip, on a cup with the proudest of them all : and yet there has been earls, nay, which is more, pensioners ; 8 but, I warrant you, all is one with her.
Fal. But what says she to me? be brief, my good she Mercury.
Quick. Marry, she hath receiv'd your letter; for the which The thanks you a thousand times : and she gives you to notify, that her husband will be absence from his house between ten and eleven.
Fal. Ten and eleven?
Quick. Ay, forsooth; and then you may come and see the picture, she says, that you wot of; 9— master Ford, her husband, will be from home. Alas! the sweet woman leads an ill life with him; he's a very jealousy man; the leads a very frampold 2 life with him, good heart,
Fal 8 This may be illustrated by a passage in Gervase Holles's Life of tbe Firs Earl of Claré. Bisg. Brit. Art. HOLLES: “ I have heard thể Earl of Clare fay, that when he was pensioner to the queen, he did not know a worse man of the whole band than himself; and that all the world knew he had then an inheritance of 4000l. a year." TYRWHITT
Penfioners were Gentlemen of the band of Pensioners.". In the month of December," [1539) says Stowe, Annals, p. 973, edit. 1665, “W appointed to waite on the king's perfon fifty Gentlemen called Penfrons, or Sprares, like as they were in the first yeare of the king ; unto whom was assigned the summe of fiftie pounds, yerely, for the maintenance of themselves, and everie man two horses, or one horse and a gelding of service." Their dress was remarkably splendid, and therefore likely to attract the notice of Mrs. Quickly. Hence, (as both Mr. Steevens and Mr. T. Warton have observed) in A Midsummer Night's Dream, our author has selected from all the tribes of flowers the golden-coated cowlips to be fenfioners to the Fairy Queen:
“ The cowlips tall her pensioners be,
« In their gold coats spots you fee;" &c. MALONE. 9 To wot is to know. Obsolete. STELVENS.
2 This word I have never seen elsewhere, except in Dr, Hacker's Life of Archbifoop Williams, where a frampul man fignifies a peevith troublefume fellow. JOHNSON.
Ray, among his South and East country words, observes, that frampold, or frampard, fignifies frerful, peevish, crojs, fronvard. As froward (he adds) comes from from ; To may frampard. STELVENS
Fal. Ten and eleven : Woman, commend me to her; I will not fail her.
Quick. Why you say well : But I have another messenger to your worship : Mistress Page hath her hearty commendations to you too ;-and let me tell you in your ear, The's as fartuous a civil modeft wife, and one (I tell you) that will not miss you morning nor evening prayer, as any is in Windfor, whoe'er be the other : and the bade me tell your worship, that her husband is seldom from home; but, the hopes, there will come a time, I never knew a woman so dote upon a man: furely, I think you have charms, la ; yes, in truth.
Fal. Not I, I affure thee; setting the attraction of my good parts aside, I have no other charms.
Quick. Blessing on your heart fort!
pray thee, tell me this : has Ford's wife, and Page's wife, acquainted each other how they love me?
Quick. That were a jeft, indeed !--they have not so little grace, I hope:—that were a trick, indeed! But mistress Page would defire you to send her your little page, of all loves ; 3 her husband has a marvellous infection to the little page : and, truly, master Page is an honest man.
Never a wife in in Wdfor leads a better life than she does ; do what she will, fay what she will, take all, pay all, go to bed when Me lift, rise when she lift, all is as she will; and, truly, she deserves it; for if there be a kind woman in Windsor, she is one. You must fend her your page; no remedy.
Fal. Why, I will.
Quick. Nay, but do fo then : and, look you, he may come and
both; and, in any case, have a
my Thus, in The Isle of Gulls". What a goodyer aile you mother? are you frampull? know you not your own daughter?" HENLEY.
Of all loves, is an adjuration only, and fignifies no more than if she had said, desires you to send him by all means. STEEVENS.
4 i. e. a watib-word. So, in a subsequent reenc: "We have a nay-word to know one another," &c. STEEVENS,