could only counterfeit love, and his professions of forming ridiculous characters can confer praise could be prompted, not by the hope of pleasure, only on him who originally discovered it, for it rebut of money. Thus the poet approached as near quires not much of either wit or judgment; its as he could to the work enjoined him; yet having success must be derived almost wholly from the perhaps in the former plays completed his own player, but its power in a skilful mouth, even he idea, seems not to have been able to give Falstaff that despises it, is unable to resist. all his former power of entertainment. The conduct of this drama is deficient; the acThis comedy is remarkable for the variety and tion begins and ends often, before the conclusion, number of the personages, who exhibit more cha- and the different parts might change places with racters appropriated and discriminated, than per- out inconvenience; but its general power, that haps can be found in any other play. power by which all works of genius shall finally Whether Shakspeare was the first that produced be tried, is such, that perhaps it never yet had upon the English stage the effect of language dis- reader or spectator who did not think it too soon torted and depraved by provincial or foreign pro- at the end. nunciation, I cannot certainly decide. This mode JOHNSON Val. So please my lord, I might not be admitted, But from her handmaid do return this answer : The element itself, till seven years heat,3 Shall not behold her face at ample view; But, like a cloistress, she will veiled walk, And water once a day her chamber round, With eye-offending brine: all this, to season A brother's dead love, which she would keep fresh, And lasting, in her sad remembrance. Duke. O, she that hath a heart of that fine frame, To pay this debt of love but to a brother, How will she love, when the rich golden shaft Hath kill'd the flock of all affections else Vio. What country, friends, is this? Illyria, lady. Vio. And what should I do in Illyria? My brother he is in Elysium. Perchance, he is not drown'd:-What think you, sailors? tice) To a strong mast, that lived upon the sea; Vio. Not three hours' travel from this very place. As in his name. Cap. Vio. Cap. A noble duke, in nature, What is his name? Orsino. Vio. Orsino! I have heard my father name him a He was a bachelor then. (3) Heated. In the protection of his son, her brother, Via. Cap. That were hard to compass; Vio. There is a fair behaviour in thee, captain; I will believe, thou hast a mind that suits Sir To. What a plague means my niece, to take the death of her brother thus? I am sure, care's an enemy to life. Mar. By troth, sir Toby, you must come in earlier o' nights; your cousin, my lady, takes great exceptions to your ill hours. Sir To. Why, let her except before excepted. Mar. Ay, but you must confine yourself within the modest limits of order. Sir To. Confine? I'll confine myself no finer than Iam: these clothes are good enough to drink in, and so be these boots too; an they be not, let them hang themselves in their own straps. Mar. That quaffing and drinking will undo you: I heard my lady talk of it yesterday; and of a foolish knight, that you brought in one night here, to be her wooer. Sir To. Who? Sir Andrew Ague-cheek? Sir To. He's as tall a man as any's in Illyria. Sir To. Why, he has three thousand ducats year. Mar. He hath, indeed,-almost natural: for, besides that he's a fool, he's a great quarreller; and, but that he hath the gift of a coward to allay the gust he hath in quarrelling, 'tis thought among the prudent, he would quickly have the gift of a grave. Sir To. By this hand, they are scoundrels, and substractors, that say so of him. Who are they? Mar. They that add moreover, he's drunk nightly in your company. Sir To. With drinking healths to my niece; I'll drink to her, as long as there is a passage in my throat, and drink in fllyria: he's a coward and a coystril, that will not drink to my niece, till his brains turn o' the toe, like a parish-top. What, wench? Castiliano vulgo; for here comes sir Andrew Ague-face. a Mar. Ay, but he'll have but a year in all these ducats; he's a very fool, and a prodigal. Enter Sir Andrew Ague-cheek. Sir And. Sir Toby Belch! how now, sir Toby Belch? Sir To. Sweet sir Andrew? Sir And. Bless you, fair shrew. Mar. And you too, sir. Sir To. Accost, sir Andrew, accost. Sir And. What's that? Sir To. My niece's chamber-maid. Sir And. Good mistress Accost, I desire better acquaintance. Mar. My name is Mary, sir. Sir And. Good mistress Mary Accost, Sir To. You mistake, knight: accost, is, front her, board her, woo her, assail her. Sir And. By my troth, I would not undertake her in this company. Is that the meaning of accost? Mar. Fare you well, gentlemen. Sir To. An thou let part so, sir Andrew, 'would thou might'st never draw sword again. Sir And. An you part so, mistress, I would I might never draw sword again. Fair lady, do you think you have fools in hand? Mar. Sir, I have not you by the hand. Sir And. Marry, but you shall have; and here's my hand. Mar. Now, sir, thought is free; I pray you, bring your hand to the buttery-bar, and let it drink. Sir And. Wherefore, sweetheart? what's your metaphor? Mar. It's dry, sir. Sir And. Why, I think so; I am not such an ass, but I can keep my hand dry. But what's your jest? Mar. A dry jest, sir. Sir And. Are you full of them? Mar. Ay, sir; I have them at my fingers' ends marry, now I let go your hand, I am barren. [Exit Maria. Sir To. O knight, thou lack'st a cup of canary when did I see thee so put down? Sir And. Never in your life, I think; unless you see canary put me down: methinks, sometimes I have no more wit than a Christian, or an ordinary man has: but I am a great eater of beef, and, i believe, that does harm to my wit. Sir To. No question. Sir And. An I thought that, I'd forswear it. I'll ride home to-morrow, sir Toby. Sir To. Pourquoy, my dear knight? Sir To. Fie, that you'll say so! he plays o' the Sir And. What is pourquoy? do or not do? I viol-de-gambo, and speaks three or four languages would I had bestowed that time in the tongues, word for word without book, and hath all the good that I have in fencing, dancing, and bear-baiting gifts of nature. O, had I but followed the arts! (1) Approve. (2) Stout. (3) Keystril, a bastard hawk. |