Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

Cannot prick out five fuch, take each one in's vein.
KING. The ship is under fail, and here the comes amain.
Enter Coftard for Pompey.

[merged small][ocr errors]

BOYET. With Libbard's head on knee.

BIRON. Well faid, old mocker: I must needs be friends with thee.

COST. "I Pompey am, Pompey, furnam'd the Big."
DUM. The great.

COST. It is great, Sir; "Pompey, farnam'd the Great; "That oft in field, with targe and shield,

"Did make my foe to sweat :

"And travelling along this coaft, I here am come by chance; "And lay my arms before the legs of this sweet lafs of

France."

If your lady would fay, "thanks

-Pompey," I had done.

PRIN. Great thanks, great Pompey.

COST. "Tis not fo much worth; but, I hope, I was perfect. I made a little fault in Great.

BIRON. My hat to a half-penny, Pompey proves the best worthy.

46

Enter Nathaniel for Alexander.

NATH. "When in the world I liv'd, I was the world's commander;

By east, weft, north, and fouth, I spread my conquering

might;

"My 'fcutcheon plain declares, that I am Alifander.” BOYET. Your nofe fays, no, you are not; for it stands too right.

BIRON. Your nofe fmells, no, in this, most tender smelling knight.

PRIN. The conqueror is difmaid: proceed, good Alex

ander.

NATH." When in the world I liv'd, I was the world's commander."

BOYET. Most true, 'tis right; you were fo, Alifander. BIRON. Pompey the great,

COST. Your fervant, and Coftard.

BIRON. Take away the conqueror, take away Alifander. Cost. O Sir, you have overthrown Alifander the conqueror. [To Nath.] You will be fcraped out of the painted cloth for this; your lion that holds the, poll-ax fitting on a close-stool, will be given to A-jax; he will be then the ninth worthy. A conqueror, and afraid to speak? run away for fhame, Alifander. [Exit Nath.] There, an't fhall please you; a foolish mild man; an honeft man, look you, and foon dafh'd. He is a marvellous good neighbour, infooth, and a very good bowler; but for Alifander, alas, you see, how 'tis a little o'er-parted-but there are worthies a coming will speak their mind in some other fort.

BIRON. Stand afide, good Pompey.

Enter Holofernes for Judas, and Moth for Hercules.

HOL. Great Hercules is prefented by this imp,

Whose club kill'd Cerberus, that three-headed canus;

'And when he was a babe, a child, a shrimp,

Thus did he strangle ferpents in his manus:

Quoniam, he feemeth in minority;

Ergo, I come with this apology

[To Moth.] Keep fome state in thy Exit, and vanish.

HOL. "Judas I am."

[Exit Moth.

1

[ocr errors]

DUM. A Judas!

HOL. Not Ifcariot, Sir;

Judas I am, ycleped Maccabeus.”

DUM. Judas Maccabeus clipt, is plain Judas.

BIRON. A kiffing traitor. How art thou prov'd Judas? HOL. " Judas I am."

DUM. The more shame for you, Judas.

HOL. What mean you, Sir?

BOYET. To make Judas hang himself.

HOL. Begin, Sir, you are my elder.

BIRON. Well follow'd: Judas was hang'd on an elder. HOL. I will not be put out of countenance.

BIRON. Because thou haft no face.

HOL. What is this?

BOYET. A cittern head.

DUM. The head of a bodkin.

BIRON. A death's face in a ring.

LONG. The face of an old Roman coin, fcarce feen.

BOYET. The pummel of Cæfar's faulchion.

DUM. The carv'd-bone face on a flafk.

BIRON. St. George's half-cheek in a brooch.

DUм. Ay, and in a brooch of lead.

BIRON. Ay, and worn in the cap of a tooth-drawer; And now, forward; for we have put thee in countenance. HOL. You have put me out of countenance.

BIRON. Falfe; we have given thee faces.

HOL. But you, have out-fac'd them all.

BIRON. An' thou wert a lion, we would do fo.
BOYET. Therefore, as he is an afs, let him go.

And so adieu, fweet Jude; nay, why dost thou stay?
DUM. For the latter end of his name.

BIRON. For the Afs to the Jude; give it him. Jud-as, away.

HOL. This is not generous, not gentle, not humble. BOYET. A light for monfieur Judas; it grows dark, he may stumble.

PRIN. Alas! poor Machabeus, how he hath been baited! Enter Armado.

BIRON. Hide thy head, Achilles, here comes Hector in

arms.

DUм. Tho' my mocks come home by me, I will now be merry.

KING. Hector was but a Trojan in refpect of this.
BOYET. But is this Hector?

KING. I think, Hector was not fo clean timber'd.

LONG. His leg is too big for Hector?

DUM. More calf, certain.

BOYET. No; he's best indu'd in the small.

BIRON. This can't be Hector.

DUM. He's a god or a painter, for he makes faces.

ARM. The armipotent Mars, of lances almighty, "Gave Hector a gif,

DUM. A gilt nutmeg.
BIRON. A lemon.

LONG. Stuck with cloves.

DUM. No, cloven.

ARM. "The armipotent Mars, of lances almighty, "Gave Hector a gift, the heir of Ilion;

"A man fo breath'd, that certain he would fight ye "From morn 'till night, out of his pavilion.

"I am that flower."

DUM. That mint.

LONG. That columbine.

ARM. Sweet lord Longueville, rein thy tongue,

LONG. I must rather give it the rein; for it runs against Hector.

DUM. Ay, and Hector's a grey-hound.

ARM. The fweet war-man is dead and rotten; Sweet chucks, beat not the bones of the bury'd: But I will forward with my device;

Sweet royalty, bestow on me the sense of hearing.

[To the Princess.

PRIN. Speak, brave Hector; we are much delighted.
ARM, I do adore thy fweet grace's flipper.
BOYET. Loves her by the foot.

DUм. He may not, by the yard,,

ARM, "This Hector far furmounted Hannibal." COST. The party is gone, fellow Hector, he is gone'; fhe is two months on her way,

ARM. What mean'ft thou?

COST. Faith, unless you play the honeft Trojan, the poor wench is caft away; fhe's quick, the child brags in her belly already. 'Tis yours,

ARM. Doft thou infamonize me among potentates ? Thou shalt die.

COST. Then shall Hector be whipt for Jaquenetta, that is quick by him; and hang'd for Pompey, that is dead by him. DUM. Most rare Pompey !

BOYET. Renowned Pompey !

BIRON. Greater than great, great, great, great Pompey! Pompey the huge!

DUM. Hector trembles.

BIRON. Pompey is mov'd; more Ates, more Ates; stir them on, ftir them on.

DUM, Hector will challenge him,

GA

« ZurückWeiter »