Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

I fhall receive the mony for the fame :

Please you but walk with me down to his house, 1 will difcharge my bond, and thank you too.

Enter Antipholis of Ephefus, and Dromio of Ephefus, as from the Courtezan's.

Offi. That labour you may fave: fee where he comes:
E. Ant. While I go to the goldfmith's houfe, go

thou

And buy a rope's end; that I will bestow
Among my wife and her confederates,
For locking me out of my doors by day.
But, foft; I fee the goldfmith: get thee gone,
Buy thou a rope, and bring it home to me.

E. Dro. I buy a thousand pound a year! I buy a
rope!
[Exit Dromio.
E. Ant. A man is well holp up, that trufts to you:
I promised your prefence, and the chain :
But neither chain, nor goldfmith, came to me:
Belike, you thought, our love would last too-long
If it were chain'd together; therefore came not.

Ang. Saving your merry humour, here's the note, How much your chain weighs to the utmost carrat; The fineness of the gold, the chargeful fashion; Which do amount to three odd ducats more, Than I ftand debted to this gentleman;

I

pray you, fee him prefently difcharg'd;

For he is bound to fea, and ftays but for it.

E. Ant. I am not furnish'd with the prefent mony; Befides, I have some business in the town; Good Signior, take the ftranger to my house, And with you take the chain, and bid my Disburse the fum on the receipt thereof; Perchance, I will be there as foon as you.

wife

Ang. Then you will bring the chain to her yourfelf? E. Ant. No; bear it with you, left I come not time enough.

Ang.

[ocr errors]

Ang. Well, Sir, I will have you the chain about you?

E. Ant. An if I have not, Sir, I hope, you have: Or elfe you may return without your mony.

Ang. Nay, come, I pray you, Sir, give me the chain;

Both wind and tide ftay for this gentleman;
And I, to blame, have held him here too long.

E. Ant. Good Lord, you use this dalliance to excuse Your breach of promife to the Porcupine:

I fhould have chid you for not bringing it;
But, like a fhrew, you firft begin to brawl.

Mer. The hour steals on; I pray you, Sir, dispatch.
Ang. You hear, how he importunes me; the chain-
E. Ant. Why, give it my wife, and fetch your
mony.

Ang. Come, come you know, I gave it you ev'n

now.

Or fend the chain, or fend me by fome token..

E. Ang. Fy, now you run this humour out of

[ocr errors][merged small]

Come, where's the chain? I pray you, let me fee it.

Mer. My bufinefs cannot brook this dalliance:
Good Sir, fay, whe'r you'll answer me or no :
If not, I'll leave him to the officer...

E. Ant. I answer you? why fhould I answer
you ?
Ang. The mony, that you owe me for the chain.
Ang. I owe you none, 'till I receive the chain.
Ang. You know, I gave it you half an hour fince,
E. Ant. You gave me none; you wrong me much
to fay fo.

Ang. You wrong me more, Sir, in denying it; Confider, how it ftands upon my credit.

Mer. Well, officer, arreft him at my fuit.

Offi. I do, and charge you in the Duke's name to obey me.

Ang. This touches me in reputation. Either confent to pay the fum for me,

Or

Or I attach you by this officer.

E. Ant. Confent to pay for that I never had!
Arreft me, foolish fellow, if thou dar'st.

Ang. Here is thy fee; arreft him, officer;
I would not fpare my brother in this case,
If he fhould fcorn me fo apparently..

Offi. I do arreft you, Sir; you hear the fuit.
E. Ant. I do obey thee, 'till I give thee bail.
But, Sirrah, you fhall buy this fport as dear
As all the metal in your shop will answer.

Ang. Sir, Sir, I fhall have law in Ephefus,
To your notorious fhame, I doubt it not.

SCENE II.

Enter Dromio of Syracufe, from the Bay.

S. Dro. Master, there is a bark of Epidamnum, That ftays but till her owner comes aboard; Then, Sir, the bears away. Our fraughtage, Sir, I have convey'd aboard; and I have bought The Oil, the Balfamum, and Aqua-vite. The fhip is in her trim; the merry wind Blows fair from land; they ftay for nought at all. But for their owner, master, and yourself.

E. Ant. How now ! a mad man! why, thou peevish sheep,

What fhip of Epidamnum fays for me?

S. Dro. A fhip you fent me to, to hire waftage. E. Ant. Thou drunken flave, I fent thee for a rope; And told thee to what purpofe, and what end.

S. Dro. You fent me for a rope's-end as foon:

You fent me to the bay, Sir, for a bark.

E. Ant. I will debate this matter at more leifure And teach your ears to lift me with more heed. To Adriana, villain, hie thee ftrait, Give her this key, and tell her, in the defk That's cover'd o'er with Turkish tapestry,

There

There is a purfe of ducats, let her fend it:

Tell her, I am arrefted in the street,

And that shall bail me; hie thee, flave; be gone :
On, officer, to prifon 'till it come.

[Exeunt.

S. Dro. To Adriana! that is where we din'd, Where Dowfabel did claim me for her husband; She is too big, I hope, for me to compaís. Thither I muft, altho' against my will,

For fervants muft their master's minds fulfil. [Exit.

[blocks in formation]

Changes to E. Antipholis's Houfe..

Enter Adriana and Luciana.

Adr. Ah, Luciana, did he tempt thee fo? Might'ft thou perceive aufterely in his eye That he did plead in earnest, yea or no? Look'd he or red or pale, or fad or merrily? What obfervation mad'st thou in this cafe,

Of his heart's meteors tilting in his face 2?

[ocr errors]

2

Luc. Firft he deny'd. You had in him no right.

Adr. He meant, he did me none, the more my fpight.

Luc. Then fwore he, that he was a stranger here.
Adr. And true he fwore, though yet forfworn he

were.

Luc. Then pleaded I for you.

Adr. And what faid he?

Luc. That love I begg'd for you, he begg'd of me.
Adr. With what perfuafion did he tempt thy love?
Luc. With words, that in an honeft fuit might move.

meteors tilting in his · face?] Alluding to thofe meteors in the fky which have the appearance of lines of armies meeting in the fhock. To this appearance he compares civil wars in another place.

Which, like the meteors of a

troubled heav'n,

All of one nature of one fubftance
bred,

Did lately meet in the inteftine
Shock

And furious clofe of civil butchery.
WARBURTON.

First, he did praife my beauty, then my speech.
Adr. Did'it fpeak him fair?

Luc. Have patience, I beseech.

Adr. I cannot, nor I will not, hold me ftill; My tongue, though not my heart, fhall have its will. He is deformed, crooked, old and * fere, Ill-fac'd, worse-body'd, fhapeless every where; Vicious, ungentle, foolish, blunt, unkind, +Stigmatical in making, worse in mind.

Luc. Who would be jealous then of such a one?
No evil loft is wail'd, when it is gone.

Adr. Ah! but I think him better than I fay,
And yet, would herein others' eyes were worse :

For from her neft the lapwing cries away;

My heart prays for him, tho' my tongue do curfe.

SCENE IV.

Enter Dromio of Syracufe.

S. Dro. Here, go: the defk, the purfe; fweet now

make hafte.

Luc. How haft thou loft thy breath?

S. Dro. By running faft.

Adr. Where is thy mafter, Dromio? is he well?

S. Dro. No, he's in Tartar Limbo, worfe than hell; A devil in an everlafting garment hath him, One, whose hard heart is button'd up with steel: A fiend, a fairy, pitilefs and rough 3,

A wolf, nay, worfe, a fellow all in buff;

* Sere, that is, dry, withered. + Stigmatical in making] That is, marked or ftigmatized by nature with deformity, as a token of his vicious difpofition.

3 A Fiend, a Fairy, pitiless and rough,] Dromio here bringing word in hafte that his Master is arrested, defcribes the Bailiff by Names proper to raise Horror and Deteflation of fuch

a Creature, fuch as, a Devil, a
Fiend, a Wolf, &c. But how
does Fairy come up to these ter-
rible Ideas? We fhould read
a Fiend, a Fury, &t. THEOB.

Mr. Theobald feems to have forgotten that there were fairies like bobgoblins, pitilefs and rough, and defcribed as malevolent and mifchievous His emendation is, however, plaufible.

A

« ZurückWeiter »