Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

Leon. No, and fwears the never will; that's her

torment.

Claud. 'Tis true, indeed, fo your daughter fays: fhall I, fays fhe, that have fo oft encounter'd him with fcorn, write to him that I love him?

Leon. This fays fhe now, when fhe is beginning to write to him; for fhe'll be up twenty times a night, and there she will fit in her fmock, 'till fhe have writ a fheet of paper-my daughter tells us all.

Claud. Now you talk of a fheet of paper, I remember a pretty jeft your daughter told us of.

Leon. Oh, when the had writ it, and was reading it over, he found Benedick and Beatrice between the sheet.

[ocr errors]

Claud. That

Leon. O, the tore the letter into a thousand halfpence; rail'd at herself, that fhe fhould be fo immodeft, to write to one that, the knew, would flout her; I measure him, fays fhe, by my own Spirit, for, I fhould flout him if he writ to me; yea, though I love him, I should.

Claud. Then down upon her knees fhe falls, weeps, fobs, beats her heart, tears her hair, prays, curfes; O fweet Benedick! God give me patience!

Leon. She doth, indeed, my daughter fays fo; and · the ecftacy hath fo much overborne her, that my daughter is fometime afraid, fhe will do defperate outrage to herfelf; it is very true.

60, fhe tore the Letter into a thousand half-pence ;] . e. into a thousand Pieces of the fame bignefs. This is farther explain ed by a Paffage in As you like it.

There were none principal; they were all like one another as half-pence are.

In both places the Poet alludes

VOL. III.

to the old filver Penny, which had a Creafe running Cross-Wife over it, fo that it might be broke into two or four equal pieces, half-pence, or farthings.

THEOBALD. How the quotation explains the paffage, to which it is applied, I cannot difcover.

P

Pedro.

Pedro. It were good that Benedick knew of it by fome other, if fhe will not discover it.

Claud. To what end? he would but make a fport of it, and torment the poor lady worse.

Pedro. If he fhould, it were an Alms to hang him; she's an excellent fweet lady, and (out of all fufpicion) fhe is virtuous.

Claud. And fhe is exceeding wife.

Pedro. In every thing, but in loving Benedick.

Leon. O my lord, wifdom and blood combating in fo tender a body, we have ten proofs to one that blood hath the victory; Iam forry for her, as I have just cause, being her uncle and her guardian.

Pedro. I would, fhe had beftow'd this dotage on me; I would have dafft all other refpects, and made her half myself. I pray you tell Benedick of it; and hear what he will fay.

Leon. Were it good, think you?

Claud. Hero thinks, furely fhe will die; for fhe fays, fhe will die if he love her not, and she will die ere she make her love known; and fhe will die if he woo her, rather than she will bate one breath of her accuftom'd croffness.

Pedro. She doth well; if the fhould make tender of her love, 'tis very poffible, he'll fcorn it; for the man, as you know all, hath a contemptible spirit 7.

Claud. He is a very proper man.

Pedro. He hath, indeed, a good outward happiness. Claud. 'Fore God, and, in my mind, very wife. Pedro. He doth, indeed, fhew fome sparks that are like wit.

Leon. And I take him to be valiant.

Pedro. As Hector, I affure you; and in the managing of quarrels you may fay he is wife; for either

7 Contemptible Spirit.] That is, a temper inclined to fcorn and contempt. It has been before remarked, that our author ufes

his verbal adjectives with great licence. There is therefore no need of changing the word with Sir T. Hanmer to contemptuous

he

he avoids them with great difcretion, or undertakes them with a chriftian-like fear.

Leon. If he do fear God, he must neceffarily keep peace; if he break the peace, he ought to enter into a quarrel with fear and trembling.

Pedro. And fo will he do, for the man doth fear God, howsoever it feems not in him, by fome large jefts he will make. Well, I am forry for your Niece: fhall we go feek Benedick, and tell him of her love?"

Claud. Never tell him, my lord; let her wear it out with good counsel.

Leon. Nay, that's impoffible, fhe may wear her heart out first.

Pedro. Well, we will hear further of it by your daughter; let it cool the while. I love Benedick well; and I could wish he would modeftly examine himself, to see how much he is unworthy to have fo good a lady.

Leon. My Lord, will you walk? dinner is ready. Claud. If he do not dote on her upon this, I will never trust my expectation.

[Afide. Pedro. Let there be the fame net fpread for her, and that muft your daughter and her gentlewomen carry. The sport will be, when they hold an opinion of one another's dotage, and no fuch matter; that's the Scene that I would fee, which will be meerly a Dumb Show let us fend her to call him to dinner. [Afide.] [Exeunt.

[blocks in formation]
[ocr errors]

Bene. This can be no trick, the conference was fadly borne. They have the truth of this from Hero; they seem to pity the lady; it seems, her affections have the full bent. Love me! why, it must be requited. I hear, how I am cenfur'd; they fay, I will

P 2

bear

bear myself proudly, if I perceive the love come from her; they fay too, that fhe will rather die than give any fign of affection.I did never think to marry

I must not feem proud- happy, are they that hear their detractions, and can put them to mending. They fay, the lady is fair; 'tis a truth, I can bear them witnefs. And virtuous;-'tis fo, I cannot reprove it. And wife-but for loving me by my troth, it is no addition to her wit-nor no great argument of her folly; for I will be horribly in love with her. I may chance to have fome odd quirks and remnants of wit broken on me, because I have rail'd fo long against marriage; but doth not the appetite alter? a man loves the meat in his youth, that he cannot endure in his age. Shall quips and fentences, and thefe paper-bullets of the brain, awe a man from the career of his humour? no: the world muft be peopled. When I faid, I would die a batchelor, I did not think I fhould live 'till I were marry'd. Here comes Beatrice by this day, fhe's a fair lady; I do fpy fome marks of love in her.

Enter Beatrice.

Beat. Against my will, I am fent to bid you come in to dinner.

Bene. Fair Beatrice, I thank you. for your pains.

Beat. I took no more pains for thofe thanks, than you take pains to thank me; if it had been painful, I would not have come.

Bene. You take pleasure then in the meffage.

Beat. Yea, juft fo much as you may take upon a knife's point, and choak a daw withal-You have no ftomach, Signior; fare you well. [Exit.

Bene. Ha! against my will I am fent to bid you come in to dinner: there's a double meaning in that. I took no more pains for thofe thanks, than you take pains to thank me; that's as much as to fay, any pains.

that

that I take for you is as eafy as thanks. If I do not take pity of her, I am a villain; if I do not love her, I am a few; I will go get her picture.

[Exit.

A C T III.

SCENE I.

G

Continues in the Orchard.

Enter Hero, Margaret, and Urfula.

HERO.

OOD Margaret, run thee into thee parlour, There fhalt thou find my Coufin Beatrice, Propofing with the Prince and Claudio; Whisper her ear, and tell her, I and Urfula Walk in the orchard, and our whole difcourfe Is all of her; fay, that thou overheard❜ft us; And bid her fteal into the pleached Bower, Where honey-fuckles, ripen'd by the Sun, Forbid the Sun to enter; like to Favourites, Made proud by Princes, that advance their pride Against that power that bred it: there will fhe hide her, To liften our Purpose; this is thy office, Bear thee well in it, and leave us alone.

Marg. I'll make her come, I warrant, presently.

Hero. Now, Urfula, when Beatrice doth come,
As we do trace this alley up and down,
Our Talk muft only be of Benedick;
When I do name him, let it be thy Part
To praise him more than ever man did merit.
My Talk to thee muft be, how Benedick
Is fick in love with Beatrice; of this matter
Is little Cupid's crafty arrow made,
P 3

[Exit.

That

« ZurückWeiter »