G. E. Lessing's gesammelte werke in zwei bänden, Band 2G. J. Göschen, 1864 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 100
Seite 5
... sagt ausdrüdlich : naga navri tov voμico- μενων παρ ' ὑμῖν θεων , ὄφις συμβολον μέγα και μυςήριον arappagɛtai ; und es wäre leicht eine Reihe von Monumenten an- zuführen , wo die Schlange Gottheiten begleitet , welche nicht die ge ...
... sagt ausdrüdlich : naga navri tov voμico- μενων παρ ' ὑμῖν θεων , ὄφις συμβολον μέγα και μυςήριον arappagɛtai ; und es wäre leicht eine Reihe von Monumenten an- zuführen , wo die Schlange Gottheiten begleitet , welche nicht die ge ...
Seite 18
... sagt ganz etwas anders . Folglich , wenn in Ansehung jener gemeinschaftlichen Ver : strickung auf einer oder der andern Seite Nachahmung sepn soll , so ist sie wahrscheinlicher auf der Seite der Künstler , als des Dichters zu vermuthen ...
... sagt ganz etwas anders . Folglich , wenn in Ansehung jener gemeinschaftlichen Ver : strickung auf einer oder der andern Seite Nachahmung sepn soll , so ist sie wahrscheinlicher auf der Seite der Künstler , als des Dichters zu vermuthen ...
Seite 20
... sagt , er besiße diese Münze selbst . Es wäre hart , obschon in einer Kleinigkeit , die Auf- richtigkeit eines Mannes in Zweifel zu ziehen . Allein ein gefaßtes Vorurtheil kann auch auf unsere Augen Einfluß haben ; zu dem konnte er es ...
... sagt , er besiße diese Münze selbst . Es wäre hart , obschon in einer Kleinigkeit , die Auf- richtigkeit eines Mannes in Zweifel zu ziehen . Allein ein gefaßtes Vorurtheil kann auch auf unsere Augen Einfluß haben ; zu dem konnte er es ...
Seite 21
... sagt : Diese ganze Beschreibung scheint nach einer alten Procession der vergötterten Jahreszeiten nebst ihrem Gefolge gemacht zu seyn . Und warum das ? „ Darum , “ sagt der Engländer , „ weil bei den Rö- „ mern ehedem dergleichen ...
... sagt : Diese ganze Beschreibung scheint nach einer alten Procession der vergötterten Jahreszeiten nebst ihrem Gefolge gemacht zu seyn . Und warum das ? „ Darum , “ sagt der Engländer , „ weil bei den Rö- „ mern ehedem dergleichen ...
Seite 25
... sagt , 2 auf alle Tempel dieser Göttin ohne Unterschied , und auf ihre Berehrung überhaupt ausdehnt . Wie sie in diesem Tem pel zu Rom verehrt ward , so ward sie nicht überall ver ehrt , so war sie selbst nicht in Italien verehrt worden ...
... sagt , 2 auf alle Tempel dieser Göttin ohne Unterschied , und auf ihre Berehrung überhaupt ausdehnt . Wie sie in diesem Tem pel zu Rom verehrt ward , so ward sie nicht überall ver ehrt , so war sie selbst nicht in Italien verehrt worden ...
Inhalt
1 | |
30 | |
35 | |
44 | |
51 | |
64 | |
65 | |
73 | |
210 | |
249 | |
275 | |
276 | |
292 | |
314 | |
394 | |
402 | |
81 | |
83 | |
88 | |
96 | |
98 | |
104 | |
115 | |
122 | |
167 | |
174 | |
179 | |
192 | |
199 | |
409 | |
412 | |
421 | |
451 | |
456 | |
477 | |
479 | |
481 | |
497 | |
506 | |
512 | |
522 | |
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Absicht Aegisth alſo alten Aristoteles Ausdruck beide beſſer Blanca bloß bloße Buch Charakter Corneille Demea denken dergleichen deſſen Dichter dieſe Dinge eben einmal einzige Empfindung Epigramm Ernst ersten Euripides Evangeliſten Falk finden freilich Freimaurer Freimaurerei Freund Furcht ganze gemacht Gemälde genug gewiß giebt glauben gleich gleichwohl Gott Grafen großen Grund halten Hand Handlung Hauptpastor heißt Herr indeß iſt jezt kommen Komödie Königin könnte Kunst lächerlich Laokoon laſſen läßt lich lieber ließ machen macht Maffei Mann Martial Menschen Merope Micio Mitleid möchte muß müſſen müßte Nachahmung Nachbar Namen nämlichen Natur nothwendig Personen Polyphont recht Religion Sache sagen sagt ſchon Schriften ſehen ſehr ſein ſeine ſelbſt ſeyn ſich ſie ſind Sinngedichte Sohn soll sollte ſondern Stück Terenz Theater Theil thun Tragödie Trauerspiel Ueberseßung Ungenannten Unglück unsere urtheilen Vater viel vielleicht vollkommen Voltaire wahr Wahrheit ward weiß Welt wenig wenigstens Werke wider wieder wirklich wiſſen wohl wollen wollte Worte
Beliebte Passagen
Seite 51 - But I, that am not shap'd for sportive tricks, Nor made to court an amorous looking-glass ; I, that am rudely stamp'd, and want love's majesty To strut before a wanton ambling nymph ; I, that am curtail...
Seite 51 - Lag of a brother? Why bastard? wherefore base? When my dimensions are as well compact, My mind as generous, and my shape as true, As honest madam's issue? Why brand they us With base? with baseness? bastardy? base, base?
Seite 51 - I, that am curtail'd of this fair proportion, Cheated of feature by dissembling Nature, Deform'd, unfinish'd, sent before my time Into this breathing world scarce half made up, And that so lamely and unfashionable That dogs bark at me as I halt by them...
Seite 51 - Thou, nature, art my goddess ; to thy law My services are bound : Wherefore should I Stand in the plague of custom ; and permit The curiosity of nations to deprive me, For that I am some twelve or fourteen moon-shines Lag of a brother?
Seite 76 - Superbes monuments de l'orgueil des humains, Pyramides, tombeaux dont la vaine structure A témoigné que l'Art, par l'adresse des mains Et l'assidu travail, peut vaincre la Nature...
Seite 57 - Nee multo plurium fama est, quorundam claritati in operibus eximiis obstante numero artificum, quoniam nee unus occupat gloriam, nee plures pariter nuncupari possunt, sicut in Laocoonte, qui est in Titi Imperatoris domo, opus omnibus et picturae et statuariae artis praeponendum. Ex uno lapide eum et liberos draconumque mirabiles nexus de consilii sententia fecere summi artifices, Agesander et "Polydorus et Athenodorus Rhodii.
Seite 51 - That dogs bark at me, as I halt by them Why, I, in this weak piping time of peace, Have no delight to pass away the time, Unless to spy my shadow in the sun, And descant on mine own deformity.
Seite 82 - Conjugis audisset fatum cum Porcia Bruti, Et subtracta sibi quaereret arma dolor : Nondum scitis, ait, mortem non posse negari ? Credideram satis hoc vos docuisse patrem. Dixit, et ardentes avido bibit ore favillas. I nunc, et ferrum, turba molesta, nega.
Seite 44 - La bocca sparsa di natio cinabro; Quivi due filze son di perle elette, Che chiude ed apre un bello, e dolce labro: Quindi escon le cortesi parolette Da render molle ogni cor rozzo e scabro: Quivi si forma quel soave riso, Ch'apre a sua posta in terra il paradiso. Bianca neve è il bel collo, e...
Seite 231 - Esto es volver a la comedia antigua, Donde vemos que Plauto puso dioses, Como en su Anfitrión lo muestra Júpiter.