The Works of William Shakespeare, Band 5B. Tauchnitz, 1868 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 49
Seite 9
... Follow Cominius : we must follow you ; Right worthy you priority . Com . Noble Marcius ! Nay , let them follow : First Sen. [ to the Citizens ] Hence to your homes ; be gone ! Mar. The Volsces have much corn ; take these rats thither To ...
... Follow Cominius : we must follow you ; Right worthy you priority . Com . Noble Marcius ! Nay , let them follow : First Sen. [ to the Citizens ] Hence to your homes ; be gone ! Mar. The Volsces have much corn ; take these rats thither To ...
Seite 16
... Follow me . Another alarum . The Volsces and Romans re - enter , and the fight is renewed . The Volsces retire into Corioli , and Marcius follows them to the gates . So , now the gates are ope : now prove good seconds : " Tis for the ...
... Follow me . Another alarum . The Volsces and Romans re - enter , and the fight is renewed . The Volsces retire into Corioli , and Marcius follows them to the gates . So , now the gates are ope : now prove good seconds : " Tis for the ...
Seite 21
... follow Marcius . [ They all shout , and wave their swords ; take him up in their arms , and cast up their caps . O , me alone ! make you a sword of me ? If these shows be not outward , which of you But is four Volsces ? none of you but ...
... follow Marcius . [ They all shout , and wave their swords ; take him up in their arms , and cast up their caps . O , me alone ! make you a sword of me ? If these shows be not outward , which of you But is four Volsces ? none of you but ...
Seite 28
... follows it that I am known well enough too ? what harm can your bisson conspectuities glean out of this character , if I be known well enough too ? Bru . Come , sir , come , we know you well enough . Men . You know neither me ...
... follows it that I am known well enough too ? what harm can your bisson conspectuities glean out of this character , if I be known well enough too ? Bru . Come , sir , come , we know you well enough . Men . You know neither me ...
Seite 29
... follow your eyes so Vol . Honourable Menenius , my boy Marcius approaches ; for the love of Juno , let's go . Men . Ha ! Marcius coming home ! Vol . Ay , worthy Menenius ; and with most prosperous approbation . Men . Take my cap ...
... follow your eyes so Vol . Honourable Menenius , my boy Marcius approaches ; for the love of Juno , let's go . Men . Ha ! Marcius coming home ! Vol . Ay , worthy Menenius ; and with most prosperous approbation . Men . Take my cap ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
The Works of William Shakespeare: The Plays Ed. from the Folio of ..., Bände 5-6 William Shakespeare Keine Leseprobe verfügbar - 1892 |
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Alcib Alcibiades Antium Antony Apem Apemantus art thou Athens Aufidius banished Banquo bear Benvolio blood Brutus Cæs Cæsar Caius Capulet Casca Cass Cassius Citizens Cominius Coriolanus dead death dost doth enemy Enter Exeunt Exit eyes Farewell fear Flav Fleance fool Friar friends give gods gone hand hate hath hear heart heaven honour Juliet Lady Lart live look lord Lucilius Lucius Macb Macbeth Macd Macduff madam Marcius Mark Antony Menenius Mercutio Messala Montague ne'er night noble Nurse peace pray prithee Re-enter Roman Rome Romeo Ross SCENE Senators Servant sleep soldier speak stand stay sword tell thane thee There's thine thing Third Cit thou art thou hast thou wilt thyself Timon Titinius to-night tongue Tybalt unto Volsces Volscian VOLUMNIA What's wife Witch word worthy