The Sources of Shakespeare's PlaysRoutledge, 04.04.2014 - 336 Seiten First published in 1977. This book ascertains what sources Shakespeare used for the plots of his plays and discusses the use he made of them; and secondly illustrates how his general reading is woven into the texture of his work. Few Elizabethan dramatists took such pains as Shakespeare in the collection of source-material. Frequently the sources were apparently incompatible, but Shakespeare's ability to combine a chronicle play, one or two prose chronicles, two poems and a pastoral romance without any sense of incongruity, was masterly. The plays are examined in approximately chronological order and Shakespeare's developing skill becomes evident. |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 40
Seite 6
... derived his imagery from this source. There were a number of collections similar to Erasmus's Adagia which were designed to assist writers in their compositions. Dekker, it is thought, echoed the Fathers by a discreet use of Flores ...
... derived his imagery from this source. There were a number of collections similar to Erasmus's Adagia which were designed to assist writers in their compositions. Dekker, it is thought, echoed the Fathers by a discreet use of Flores ...
Seite 10
... derived the word, the phrase, the image, or the idea from casual conversation, from overhearing in a tavern, from the playhouse, from dictionaries, or from letters. An interesting example of the kind of pitfall into which the source ...
... derived the word, the phrase, the image, or the idea from casual conversation, from overhearing in a tavern, from the playhouse, from dictionaries, or from letters. An interesting example of the kind of pitfall into which the source ...
Seite 13
... derived mainly from Livy and an annotated edition of Ovid, we have in one stanza echoes from two poems of Horace, a Biblical parable and the marginal note on it, and possibly (if we are to believe Professor Baldwin) from Juvenal's ...
... derived mainly from Livy and an annotated edition of Ovid, we have in one stanza echoes from two poems of Horace, a Biblical parable and the marginal note on it, and possibly (if we are to believe Professor Baldwin) from Juvenal's ...
Seite 14
... derived from Aegeus, who was drowned in the Aegean sea, which provides the geographical background of the play. AEgeon is condemned to death because of a trade war between Ephesus and II Early Plays 1. The Comedy of Errors.
... derived from Aegeus, who was drowned in the Aegean sea, which provides the geographical background of the play. AEgeon is condemned to death because of a trade war between Ephesus and II Early Plays 1. The Comedy of Errors.
Seite 18
... derived his variations on Montemayor's tale from an unknown source, dramatic or otherwise,” or invented them himself does not greatly matter. It is clear, not merely from the last scene of the play, but also from the portrait of the ...
... derived his variations on Montemayor's tale from an unknown source, dramatic or otherwise,” or invented them himself does not greatly matter. It is clear, not merely from the last scene of the play, but also from the portrait of the ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Antony appears Appian Arden argued audience banished Brutus Bullough Caesar Cassio Caxton character Chronicles Cinthio's Cleopatra Comedy Comedy of Errors Coriolanus Cressida critics Cymbeline Daniel death derived described Disdemona disguise doth Dover Wilson dramatic dramatist E. K. Chambers echoes Elizabethan Falstaff Famous Victories father Greene's Hamlet hath haue Hector Henry hero heroine Holinshed Holinshed's Iago Iago's ibid influenced Isabella John Juliet King Lear Latin Leontes lines loue lovers Lydgate Macbeth marriage marry Menaechmi mentioned Mirror for Magistrates Muir murder night Othello Pandosto parallels passage Pericles phrase plot Plutarch poem Prince Pyramus Pyramus and Thisbe refers revenge Richard Romeo Rosader Rosalind scene Shake Shakespeare had read Shakespeare's play Silla sources speaks speare speare's speech story suggested T. W. Baldwin tale tells thee Thisbe thou tragedy translation Troilus Troublesome Raigne Twelfth Night Ur-Hamlet villain vnto vpon wife words