The Works of Nathaniel Lardner, D.D. with a Life by Dr. Kippis ...W. Ball, 1838 |
Im Buch
Ergebnisse 1-5 von 99
Seite 5
... nobis beatum Cyprianum , qui prius idololatriæ assertor fuit , et in tantam gloriam venit eloquentiæ , ut oratoriam quoque doceret Carthagini . Id . Comm . in Jonæ , cap . 3 . • See before , note . P Inter quos et Cyprianus . - Qui enim ...
... nobis beatum Cyprianum , qui prius idololatriæ assertor fuit , et in tantam gloriam venit eloquentiæ , ut oratoriam quoque doceret Carthagini . Id . Comm . in Jonæ , cap . 3 . • See before , note . P Inter quos et Cyprianus . - Qui enim ...
Seite 18
... nobis sunt in antiquis exemplaribus manuscriptis . Porro duo tantum priores libri extant in editione Spirensi , in veteri Venetâ , et in eâ quam Remboldus procuravit . Erasmus tertiam emisit ex codice scripto monasterii Gemblacensis ...
... nobis sunt in antiquis exemplaribus manuscriptis . Porro duo tantum priores libri extant in editione Spirensi , in veteri Venetâ , et in eâ quam Remboldus procuravit . Erasmus tertiam emisit ex codice scripto monasterii Gemblacensis ...
Seite 20
... nobis patrem in terrâ , & c . De Orat . Dom . p . 142 . In evangelio Dominus loquitur et dicit : Qui diligit patrem aut matrem super me , non est me dignus . De Exhorta . Mart . cap . 6. p . 173 . that loveth father or mother more than ...
... nobis patrem in terrâ , & c . De Orat . Dom . p . 142 . In evangelio Dominus loquitur et dicit : Qui diligit patrem aut matrem super me , non est me dignus . De Exhorta . Mart . cap . 6. p . 173 . that loveth father or mother more than ...
Seite 21
... nobis debita nostra -- [ Matth . vi . 12. ] Item cata Marcum : Et cum steteritis ad orationem , remittite , & c . Test . lib . iii . cap . 22. p . 72 . f Quos increpat Dominus et objurgat in evangelio suo , dicens : Rejicitis mandatum ...
... nobis debita nostra -- [ Matth . vi . 12. ] Item cata Marcum : Et cum steteritis ad orationem , remittite , & c . Test . lib . iii . cap . 22. p . 72 . f Quos increpat Dominus et objurgat in evangelio suo , dicens : Rejicitis mandatum ...
Seite 23
... nobis , nullum amplius vobis pondus imponere , quam hæc , quæ sunt necessaria : ut abstineatis ab idolothytis , et sanguine , et fornicatione : et quæcumque non vultis fieri vobis , aliis ne faciatis : a quibus custodientes vos ipsos ...
... nobis , nullum amplius vobis pondus imponere , quam hæc , quæ sunt necessaria : ut abstineatis ab idolothytis , et sanguine , et fornicatione : et quæcumque non vultis fieri vobis , aliis ne faciatis : a quibus custodientes vos ipsos ...
Andere Ausgaben - Alle anzeigen
Häufige Begriffe und Wortgruppen
Acts Alexandria ancient Antioch apostle apud Archelaus Arian Arius Arnobius Athanasius atque Augustine autem Beausobre bishop Cæsarea called catholic Christ christian church Conf contr Cyprian Deum Deus dicit Dioclesian divers divine doctrine Donatists ecclesiæ ejus enim eorum Epiph Epiphanius episcopus epistle ergo etiam Eusebius Faustus fuisse gospel hæc Hær Hist homines ipse Jerom Jesus Lactantius learned libros likewise Lucian Manichæan Manichæi Manichees martyr mentioned Methodius nobis Novatians Novatus observed omnes omnia opinion Origen Pamphilus passage Paul persecution Photius Pierius presbyter quæ quam quia quibus quid quidem quod quoted Sabellius says scriptures sect sibi Socrates Sozomen speaks sunt supposed tamen Testament testimony Theodoret Theognostus things Tillem Tillemont transcribe vero Victorinus words writers written γαρ δε εις εκ εν και κατα μεν τας τε τῳ
Beliebte Passagen
Seite 399 - And as Jesus passed forth from thence, he saw a man, named Matthew, sitting at the receipt of custom: and he saith unto him, Follow me. And he arose, and followed him.
Seite 64 - Because thou sayest, I am rich, and increased with goods, and have need of nothing ; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked...
Seite 582 - Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ.
Seite 537 - Let no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise. 19 For the wisdom of this world is foolishness with God : for it is written, He taketh the wise in their own craftiness. 20 And again, The Lord knoweth the thoughts of the wise, that they are vain.
Seite 326 - Verily I say unto you, There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake, Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.
Seite 175 - The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.
Seite 144 - And he said, Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples.
Seite 152 - For it is impossible for those who were once enlightened, and have tasted of the heavenly gift, and were made partakers of the Holy Ghost, And have tasted the good Word of God, and the powers of the world to come, If they shall fall away, to renew them again unto repentance; seeing they crucify to themselves the Son of God afresh, and put him to an open shame.
Seite 46 - I know him," and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him. But whoso keepeth his word, in him verily is the love of God perfected : hereby know we that we are in him.
Seite 30 - At the end of the fourth century, and the beginning of the fifth, Christianity was no longer a simple belief, it was an institution — it had formed itself into a corporate body.