Abbildungen der Seite

And all my pains is forted to no proof.
Here take away the dish.

Cath. I pray you, let it stand.

Pet. The pooreft fervice is repaid with thanks, And fo fhall mine, before you touch the meat. Cath. I thank you, Sir.

Hor. Signior Petruchio, fie, you are to blame: Come, mistress Kate, I'll bear you company. Pet. Eat it up all, Hortenfio, if thou loveft me ;'[Afide.

Much good do it unto thy gentle heart;
Kate, eat apace. And now, my honey-love,
Will we return unto thy father's house,
And revel it as bravely as the best,
With filken coats, and caps, and golden rings,
With ruffs, and cuffs, and fardingals, and things:
With scarfs, and fans, and double change of brav'ry,
With amber bracelets, beads, and all this knavery.
What, haft thou din'd; the taylor ftays thy leisure,
To deck thy body with his ruftling treasure.

Enter Taylor.

Come, taylor, let us fee thefe ornaments.
Enter Haberdafber.

Lay forth the gown. What news with you, Sir?
Hab. Here is the cap, your worship did bespeak.
Pet. Why, this was moulded on a porringer,
A velvet dish; fie, fie, 'tis lewd and filthy:
Why, 'tis a cockle or a walnut-fhell,
A knack, a toy, a trick, a baby's cap.
Away with it, come, let me have a bigger.

Cath. I'll have no bigger, this doth fit the time;
And gentlewomen wear fuch caps as these.

Pet. When you are gentle, you shall have one too, And not 'till then.

Hor. That will not be in haste.

Cath. Why, Sir, I trust, I may have leave to speak, And fpeak I will. I am no child, no babe; Your betters have endur'd me fay my mind;


And, if you cannot, beft you ftop your ears.
My tongue will tell the anger of my heart,
Or, elfe my heart, concealing it, will break:
And rather than it fhall, I will be free
Even to the utmost as I pleafe in words.

Pet. Why, thou fay'ft true, it is a paltry cap,
A cuftard coffin, a bauble, a filken pie;
I love thee well, in that thou lik'ft it not.

Cath. Love me, or love me not, I like the cap; And I will have it, or I will have none.

Pet. Thy gown? why, ay; come, taylor, let us fee't. O mercy, heav'n, what masking ftuff is here? What this a fleeve? 'tis like a demi-cannon; What, up and down cary'd like an apple-tart? Here's fnip, and nip, and cut, and flish, and flash, Like to a cenfer in a barber's fhop: Why, what a devil's name, taylor, call'st thou this? Hor. I fee, fhe's like to've neither cap nor gown. [Afide.

Tay. You bid me make it orderly and well, According to the fafhion of the time.

Pet. Marry, and did: but if you be remembred, I did not bid you marr it to the time. Go, hop me over every kennel home, For you shall hop without my cuftom, Sir: I'll none of it; hence, make your best of it. Cath. I never faw a better-fafhion'd gown, More quaint, more pleafing, nor more commendable: Belike, you mean to make a puppet of me.

Pet. Why, true, he means to make a puppet of


Tay. She fays, your Worship means to make a puppet of her.

Pet. Oh moft monftrous arrogance!
Thou lyeft, thou thread, thou thimble,
Thou yard, three quarters, half yard, quarter, nail,
Thou flea, thou nit, thou winter cricket, thou!
Brav'd in mine own house with a skein of thread:
Away, thou rag, thou quantity, thou remnant,
Or l'fhall fo be-mete thee with thy yard,

[ocr errors][merged small]

As thou shalt think on prating whilft thou liv'ft:'
I tell thee, I, that thou haft marr'd her gown.

Tay. Your Worship is deceiv'd, the gown is made Juft as my mafter had direction.

Grumio gave order how it fhould be done.

Gru. I gave him no order, I gave him the stuff.
Tay. But how did you defire it fhould be made?
Gru. Marry, Sir, with needle and thread.
Tay. But did you not request to have it cut?
Gru. Thou haft fac'd many things.

Tay. I have.

Gru. Face not me: thou haft brav'd many men, brave not me; I will neither be fac'd, nor brav'd. Í fay unto thee, I bid thy mafter cut out the gown, but I did not bid him cut it to pieces. Ergo, thou lieft.

Tay. Why, here is the note of the fashion to testify. Pet. Read it.

Gru. The note lies in's throat, if he say I faid fo.
Tay. Imprimis, a loose-bodied gown.

Gru. Mafter, if ever I said loofe-bodied gown, fow me up in the skirts of it, and beat me to death with a bottom of brown thread: I said a gown.

Pet. Proceed.

Tay. With a small compaft cape.
Gru. I confefs the cape.
Tay. With a trunk-fleeve.
Gru. I confefs two fleeves.
Tay. The fleeves curiously cut.
Pet. Ay, there's the villany.

Gru. Error i'th' bill, Sir, error i'th' bill: I commanded, the fleeves fhould be cut out, and fow'd up again; and that I'll prove upon thee, tho' thy little finger be armed in a thimble.

Tay. This is true, that I fay; an I had thee in place where, thou fhou'dft know it.

Gru. I am for thee ftraight: take thou the bill, give me thy meet-yard, and spare not me.

Hor. God-amercy, Grumio, then he fhall have no



Pet. Well, Sir, in brief the gown is not for me. Gru. You are i'th' right, Sir, 'tis for my miftrefs. Pet. Go take it up unto thy master's use.

Gru. Villain, not for thy life: take up my mistress's gown for thy master's use!

Pet. Why, Sir, what's your conceit in that? Gru. Oh, Sir, the conceit is deeper than you think for;

Take up my mistress's gown unto his master's use!
Oh, fie, fie, fie.

Pet. Hortenfio, fay, thou wilt fee the taylor paid.

Go take it hence, be gone, and fay no more.

Hor. Taylor, I'll pay thee for thy gown to morrow, Take no unkindness of his hafty words: Away, I fay; commend me to thy mafter. [Exit Tay. Pet. Well, come, my Kate, we will unto your



Even in these honeft mean habiliments:
Our purses fhall be proud, our garments poor;
For 'tis the mind, that makes the body rich:
And as the fun breaks through the darkest clouds,
So honour peereth in the meanest habit.
What, is the jay more precious than the lark,
Because his feathers are more beautiful?
Or is the adder better than the eel,
Because his painted skin contents the eye?
Oh, no, good Kate; neither art thou the worfe
For this poor furniture, and mean array.
If thou account'ft it thame, lay it on me;
And therefore frolick; we will hence forthwith,
To feaft and sport us at thy father's house.
Go call my men, and let us straight to him,
And bring our horfes unto Long-lane end,
There will we mount, and thither walk on foot.
Let's fee, I think, 'tis now fome feven o'clock,
And well we may come there by dinner time.

Cath. I dare affure you, Sir, 'tis almost two;
And 'twill be fupper-time ere you come there.
Pet. It fhall be feven, ere I go to horse.



[ocr errors]

Look, what I fpeak, or do, or think to do,
You are ftill croffing it; Sirs, let't alone,
I will not go to day, and ere I do,
It fhall be what o'clock I fay it is.

Hor. Why, fo: this Gallant will command the Sun.
[Exeunt Pet. Cath. and Hor.

[The Prefenters, above, speak here.
Lord. Who's within there?

[Sly fleeps.

Enter Servants.

Afleep again! go take him eafily up, and put him in his own apparel again. But fee, you wake him not in any cafe. Serv. It fhall be done; my Lord, come help to bear him bence. [They bear off Sly.

SCENE, before Baptifta's House.

Enter Tranio, and the Pedant dreft like Vincentio.


IR, this is the house, please it you, that I call? Ped. Ay, what elfe! and (but I be deceived, Signior Baptifta may remember me Near twenty years ago in Genoa, Where we were lodgers, at the Pegafus. (22) Tra. 'Tis well, and hold your own in any cafe With fuch aufterity as longeth to a father.

Enter Biondello.

Ped. I warrant you: but, Sir, here comes your boy; 'Twere good he were fchool'd.

Tra. Fear you not him; firrah, Biondello, Now do your duty throughly, I advise you : Imagine 'twere the right Vincentio.

(22) Tra. Where we were Lodgers at the Pegasus.] This Line has in all the Editions hitherto been given to Tranio. But Tranio could with no Propriety speak this, either in his affum'd or real Character. Lucentio was too young to know any thing of lodging with his Father, twenty years before at Genoa: and Tranio must be as much too young, or very unfit to reprefent and perfonate Lucentio. I have ventur'd to place the Line to the Pedant, to whom it must certainly belong, and is à Sequel of what he was before faying.

« ZurückWeiter »