Pet. Where is your sister and Hortensio's wife? [Exit Katharina. Luc. Here is a wonder, if you talk of a wonder. And, to be short, what not, that's sweet and happy? Bap. Now, fair befall thee, good Petruchio! The wager thou hast won; and I will add For she is changed, as she had never been. III See where she comes and brings your froward wives Re-enter Katharina, with Bianca and Widow. Katharina, that cap of yours becomes you not: The wisdom of your duty, fair Bianca, 120 Hath cost me an hundred crowns since supper-time. Bian. The more fool you, for laying on my duty. 129 Pet. Katharina, I charge thee, tell these headstrong women What duty they do owe their lords and husbands. Wid. Come, come, you're mocking: we will have no telling. Pet. Come on, I say; and first begin with her. Wid. She shall not. Pet. I say she shall: and first begin with her. Kath. Fie, fie! unknit that threatening unkind brow; A woman moved is like a fountain troubled, 141 Thy head, thy sovereign; one that cares for thee, To painful labour both by sea and land, Whilst thou liest warm at home, secure and safe; 150 And craves no other tribute at thy hands Such duty as the subject owes the prince 169 To offer war where they should kneel for peace; 170 When they are bound to serve, love and obey. My hand is ready, may it do him ease. 179 Pet. Why, there's a wench! Come on, and kiss me, Kate. Luc. Well, go thy ways, old lad; for thou shalt ha 't. Vin. 'Tis a good hearing, when children are toward. Luc. But a harsh hearing, when women are froward. Pet. Come, Kate, we 'll to bed. We three are married, but you two are sped. 'Twas I won the wager, though you hit the white; [To Lucentio. And, being a winner, God give you good night! [Exeunt Petruchio and Katharina. Hor. Now, go thy ways; thou hast tamed a curst shrew. Luc. 'Tis a wonder, by your leave, she will be tamed so. [Exeunt. The Taming of the Shrew. Pet. "Why, there's a wench!-Come on, and kiss me, Kate." Luc. "Well, go thy ways, old lad; for thou shalt ha't." Act 5, Scene 2. |