Ant. O, 't was a din to fright a monster's ear, Alon. 310 For my poor son. Alon. Lead off this ground; and let's make further search Heavens keep him from these beasts! For he is, sure, i' the island. Lead away. Ari. Prospero my lord shall know what I have done: ic SCENE II. Another part of the island. [Exeunt. Enter CALIBAN with a burden of wood. A noise of thunder heard. Cal. All the infections that the sun sucks up ; make Enter TRINCULO. Lo, now, lo! V Here comes a spirit of his, and to torment me For bringing wood in slowly. I'll fall flat; Perchance he will not mind me. 17 Trin. Here's neither bush nor shrub, to bear off any weather at all, and another storm brewing; I hear it sing i' 10 the wind: yond same black cloud, yond huge one, looks like altedant silver: there would this monster make a man man, any strange miallil myderbolt Congo there is no other shelter hereabout: misery acquaints a man Ste. Enter STEPHANO, singing: a bottle in his hand. Here shall I die ashore 39 This is a very scurvy tune to sing at a man's funeral: well, here's my comfort. one whe weeps the with dech arivat [Drinks. The master, the swabber, the boatswain and I, The gunner and his mate Loved Mall, Meg and Marian and Margery, She loved not the savour of tar nor of pitch, This is a scurvy tune too: but here's my comfort. 50 [Drinks. Ste. What's the matter? Have we devils here? Do you put tricks upon's with savages and men of Ind, ha? I have not 'scaped drowning to be afeard now of your four legs; for it hath been said, As proper a man as ever went on four legs cannot make him give ground; and it shall be said so again while Stephano breathes at nostrils. of cooki materia کر Cal. The spirit torments me; Oh! 60 Ste. This is some monster of the isle with four legs, who hath got, as I take it, an ague. Where the devil should he learn our language? I will give him some relief, if it be but for that. If I can recover him and keep him tame and get to Naples with him, he's a present for any emperor that ever trod on neat's-leather. Cal. Do not torment me, prithee; I'll bring my wood home faster. 68 Ste. He's in his fit now and does not talk after the wisest. He shall taste of my bottle: if he have never drunk wine afore, it will go near to remove his fit. If I can recover him and keep him tame, I will not take too much for him; he shall pay for him that hath him, and that soundly. Cal. Thou dost me yet but little hurt; thou wilt anon, I know it by thy trembling: now Prosper works upon thee. Ste. Come on your ways; open your mouth; here is that which will give language to you, cat: open your mouth; this will shake your shaking, I can tell you, and that soundly: you cannot tell who's your friend: open your chaps again. Trin. I should know that voice: it should be-but he is drowned; and these are devils: O defend me! 81 Ste. Four legs and two voices: a most delicate monster! His forward voice now is to speak well of his friend; his backward voice is to utter foul speeches and to detract. If all the wine in my bottle will recover him, I will help his ague. Come. Amen! I will pour some in thy other mouth. Trin. Stephano! Ste. Doth thy other mouth call me? Mercy, mercy! This is a devil, and no monster: I will leave him; I have no long spoon. 90 Trin. Stephano! If thou beest Stephano, touch me and speak to me; for I am Trinculo-be not afeard--thy good friend Trinculo. Ste. If thou beest Trinculo, come forth: I'll pull thee by the lesser legs: if any be Trinculo's legs, these are they. Thou art very Trinculo indeed! How camest thou? But Trin. I took him to be killed with a thunder-stroke. art thou not drowned, Stephano? I hope now thou art not drowned. Is the storm overblown? I hid me under the dead moon-calf's gaberdine for fear of the storm. And art thou living, Stephano? O Stephano, two Neapolitans 'scaped! Ste. Prithee, do not turn me about; my stomach is not constant. 104 Cal. [Aside] These be fine things, an if they be not sprites. That's a brave god and bears celestial liquor. I will kneel to him. Ste. How didst thou 'scape? How camest thou hither? swear by this bottle how thou camest hither. I escaped upon a butt of sack which the sailors heaved o'erboard, by this bottle! which I made of the bark of a tree with mine own hands since I was cast ashore. 112 Cal. I'll swear upon that bottle to be thy true subject; for the liquor is not earthly. Ste. Here; swear then how thou escapedst. Trin. Swum ashore, man, like a duck: I can swim like a duck, I'll be sworn. Ste. Here, kiss the book. Though thou canst swim like a duck, thou art made like a goose. Trin. O Stephano, hast any more of this? 120 Ste. The whole butt, man: my cellar is in a rock by the sea-side where my wine is hid. How now, moon-calf! how does thine ague? Cal. Hast thou not dropp'd from heaven? Ste. Out o' the moon, I do assure thee: I was the man i the moon when time was. Cal. I have seen thee in her and I do adore thee: My mistress show'd me thee and thy dog and thy bush. Ste. Come, swear to that; kiss the book: I will furnish it anon with new contents: swear. 130 Trin. By this good light, this is a very shallow monster! I afeard of him! A very weak monster! The man i' the moon! A most poor credulous monster! Well drawn, monster, in good sooth! Cal. I'll show thee every fertile inch o' th' island: And I will kiss thy foot: I prithee, be my god. Trin. By this light, a most perfidious and drunken monster! when 's god's asleep, he'll rob his bottle. Cal. I'll kiss thy foot; I'll swear myself thy subject. Ste. Come on then; down, and swear. 140 Trin. I shall laugh myself to death at this puppy-headed monster. A most scurvy monster! I could find in my heart to beat him,— Ste. Come, kiss. Trin. But that the poor monster's in drink: an abominable monster! Cal. I'll show thee the best springs; I'll pluck thee berries; I'll fish for thee and get thee wood enough. A plague upon the tyrant that I serve! I 'll bear him no more sticks, but follow thee, Thou wondrous man. 150 Trin. A most ridiculous monster, to make a wonder of a poor drunkard! Cal. I prithee, let me bring thee where crabs grow; And I with my long nails will dig thee pig-nuts; Show thee a jay's nest and instruct thee how To snare the nimble marmoset; I'll bring thee To clustering filberts and sometimes I'll get thee Young scamels from the rock. Wilt thou go with me? 159 Ste. I prithee now, lead the way without any more talking. Trinculo, the king and all our company else being drowned, we will inherit here: here; bear my bottle: fellow Trinculo, we'll fill him by and by again. Cal. [Sings drunkenly] Farewell, master; farewell, farewell! No more dams I'll make for fish: At requiring; Nor scrape trencher, nor wash dish: Has a new master: get a new man. 170 Freedom, hey-day! hey-day, freedom! freedom, hey-day, freedom! Ste. O brave monster! Lead the way. [Exeunt. ACT III. SCENE I. Before PROSPERO's cell. Enter FERDINAND, bearing a log. Fer. There be some sports are painful, and their labour Delight in them sets off: some kinds of baseness Are nobly undergone, and most poor matters Point to rich ends. This my mean task Would be as heavy to me as odious, but The mistress which I serve quickens what's dead And makes my labours pleasures: O, she is Ten times more gentle than her father's crabb'd, And he's composed of harshness. I must remove Some thousands of these logs and pile them up, 10 |