Abbildungen der Seite
PDF
EPUB
[blocks in formation]

transport to

proficient HE TEMPEST

enchantment

SCENE

I.

On

ACT I.

a ship at sea; a tempestuous noise of thunder and lightning heard.

Enter a Ship-Master and a Boatswain.

Mast. Boatswain!

Boats. Here, master: what cheer?

Mast. Good, speak to the mariners: fall to't, yarely, or we

run ourselves aground: bestir, bestir.

Anick

Enter Mariners.

[Exit.

Boats. Heigh, my hearts! cheerly, cheerly, my hearts! yare, yare! Take in the topsail. Tend to the master's whistle. Blow, till thou burst thy wind, if room enough!

Enter ALONSO, SEBASTIAN, ANTONIO, FERDINAND, GON

ZALO, and others.

[blocks in formation]

Boats. I pray now, keep below.

[merged small][ocr errors]

Ant. Where is the master, boatswain?

Boats. Do you not hear him? You mar our labour: keep

your cabins: you do assist the storm.

Gon. Nay, good, be patient.

Boats. When the sea is.

Hence! What cares these

Koarers for the name of king? To cabin: silence! trouble us

not.

18

Gon. Good, yet remember whom thou hast aboard. Boats. None that I more love than myself. You are a counsellor; if you can command these elements to silence, and work the peace of the present, we will not hand a rope more; use your authority: if you cannot, give thanks you have lived so long, and make yourself ready in your cabin for

(M344)

C

the mischance of the hour, if it so hap.

hearts! Out of our way, I say.

Cheerly, good
[Exit. 25

Gon. I have great comfort from this fellow: methinks he hath no drowning mark upon him; his complexion is perfect gallows. Stand fast, good Fate, to his hanging: make the rope of his destiny our cable, for our own doth little advantage. If he be not born to be hanged, our case is miserable.

Re-enter Boatswain.

[Exeunt.

Boats. Down with the topmast! yare! lower, lower! Bring her to try with main-course. [A cry within.] A plague upon this howling! they are louder than the weather or our office.

droon

Re-enter SEBASTIAN, ANTONIO, and GONZALO.

34

Yet again! what do you here? Shall we give o'er and drown?
Have you a mind to sink?

Seb. A pox o' your throat, you bawling, blasphemous, in

charitable dog!

Boats. Work you then.

Ant. Hang, cur! hang, you insolent noisemaker!

We are less afraid to be drowned than thou art.

40

Gon. I'll warrant him for drowning; though the ship were

no stronger than a nutshell.

Boats. Lay her a-hold, a-hold! set her two courses off to sea again; lay her off.

Enter Mariners wet.

Mariners. All lost! to prayers, to prayers! all lost!

Boats. What, must our mouths be cold?- chaling effect of prayernd this

Gon. The king and prince at prayers! let's assist them,

For our case is as theirs.

Seb.

I'm out of patience.

Ant. We are merely cheated of our lives by drunkards: 50 This wide-chapp'd rascal-would thou mightst lie drowning

The washing of ten tides!

Gon.

He'll be hang'd yet, Though every drop of water swear against it And gape at widest to glut him.

[A confused noise within: 'Mercy on us!''We split, we split!'-' Farewell my wife and children!''Farewell, brother!'-'We split, we split, we split!']

Ant. Let's all sink with the king.

Seb. Let's take leave of him.

57

[Exeunt Ant. ana Seb.

[ocr errors]

the freight

Gon. Now would I give a thousand furlongs of sea for an acre of barren ground, long heath, brown furze, any thing. The wills above be done! but I would fain die a dry death.

[Exeunt.

SCENE II. The island. Before PROSPERO'S cell.

Enter PROSPERO and MIRANDA.

Mir. If by your art, my dearest father, you have
Put the wild waters in this roar, allay them.
The sky, it seems, would pour down stinking pitch,
But that the sea, mounting to the welkin's cheek,
Dashes the fire out. O, I have suffer'd
With those that I saw suffer: a brave vessel,
Who had, no doubt, some noble creature in her,
Dash'd all to pieces. O, the cry did knock
Against my very heart. Poor souls, they perish'd.
Had I been any god of power, I would
Have sunk the sea within the earth or ere

It should the good ship so have swallow'd and
The fraughting souls within her.

Pros.

Be collected:

No more amazement: tell your piteous heart

There's no harm done.

Mir.

Pros.

Felying

O, woe the day!

No harm.

I have done nothing but in care of thee,

Of thee, my dear one, thee, my daughter, who

Art ignorant of what thou art, nought knowing

Of whence I am, nor that I am more better

Than Prospero, master of a full poor cell,

And thy no greater father.

Mir.

Complotly

More to know

'Tis time

Did never meddle with my thoughts.
Pros.

I should inform thee farther. Lend thy hand,
And pluck my magic garment from me.

[merged small][ocr errors][merged small]

So:

[Lays down his mantle.

Lie there, my art. Wipe thou thine eyes; have comfort.

The direful spectacle of the wreck, which touch'd

The very virtue of compassion in thee,

I have with such provision in mine art

So safely ordered that there is no soul

No, not so much perdition as an hair

$30

Betid to any creature in the vessel
Which thou heard'st cry, which thou saw'st sink. Sit down;

For thou must now know farther.

Mir.

You have often

Begun to tell me what I am, but stopp'd

And left me to a bootless inquisition, inqury

Concluding 'Stay: not yet.'

Pros.

The hour's now come;

The very minute bids thee ope thine ear;

Obey and be attentive. Canst thou remember

I do not think thou canst, for then thou wast not

A time before we came unto this cell?

Completely

Out three years old.

Mir.

Certainly, sir, I can.

Pros. By what? by any other house or person?

Of any thing the image tell me that

Hath kept with thy remembrance.

Mir.

And rather like a dream than an assurance

That my remembrance warrants.

'T is far off

Had I not

Four or five women once that tended me?

Pros. Thou hadst, and more, Miranda. But how is it

That this lives in thy mind? What seest thou else
In the dark backward and abysm of time?

If thou remember'st aught ere thou camest here,

How thou camest here thou mayst.

Mir.

But that I do not.

Pros. Twelve year since, Miranda, twelve year since,

Thy father was the Duke of Milan and

A prince of power.
Mir.

hanect specimen

Sir, are not you my father?

Pros. Thy mother was a piece of virtue, and
She said thou wast my daughter; and thy father
Was Duke of Milan; and thou his only heir

And princess no worse issued.

Mir.

O the heavens!

What foul play had we, that we came from thence?

Or blessed was't we did?

Pros

Both, both, my girl :

By foul play, as thou say'st, were we heaved thence,

But blessedly holp hither.

Mir.

O, my heart bleeds
To think o' the teen that I have turn'd you to,
Which is from my remembrance! Please you, farther.
Pros. My brother and thy uncle, call'd Antonio-

40

50

60

« ZurückWeiter »