Samuel Taylor Coleridge: The rime of the ancient mariner und Christabel, mit literarhistorischer einleitung und kommentar

Cover
W. Braumüller, 1907 - 133 Seiten
 

Was andere dazu sagen - Rezension schreiben

Es wurden keine Rezensionen gefunden.

Ausgewählte Seiten

Andere Ausgaben - Alle anzeigen

Häufige Begriffe und Wortgruppen

Beliebte Passagen

Seite 74 - Like one that on a lonesome road Doth walk in fear and dread, And having once turned round, walks on, And turns no more his head ; Because he knows a frightful fiend Doth close behind him tread.
Seite 50 - It ate the food it ne'er had eat, And round and round it flew. The ice did split with a thunder-fit; The helmsman steered us through! And a good south wind sprung up behind; The Albatross did follow, And every day, for food or play, Came to the mariners hollo!
Seite 53 - The Sun now rose upon the right: Out of the sea came he, Still hid in mist, and on the left Went down into the sea. "And the good south wind still blew behind, But no sweet bird did follow, Nor any day for food or play Came to the mariners
Seite 69 - It ceased; yet still the sails made on A pleasant noise till noon, A noise like of a hidden brook In the leafy month of June, That to the sleeping woods all night Singeth a quiet tune.
Seite 76 - We drifted o'er the harbour-bar, And I with sobs did pray — O let me be awake, my God! Or let me sleep alway. The harbour-bay was clear as glass, So smoothly it was strewn! And on the bay the moonlight lay, And the shadow of the Moon. The...
Seite 67 - My lips were wet, my throat was cold, My garments all were dank ; Sure I had drunken in my dreams, And still my body drank.
Seite 81 - How loudly his sweet voice he rears! He loves to talk with marineres That come from a far countree. He kneels at morn, and noon, and eve — He hath a cushion plump: It is the moss that wholly hides The rotted old oak-stump. The skiff-boat neared: I heard them talk,' "Why, this is strange, I trow! Where are those lights so many and fair, That signal made but now?
Seite 59 - Her lips were red, her looks were free, Her locks were yellow as gold: Her skin was as white as leprosy, The Night-mare LIFE-IN-DEATH was she, Who thicks man's blood with cold. The naked hulk alongside came, And the twain were casting dice; "The game is done! I've won! I've won!
Seite 83 - I pass, like night, from land to land; I have strange power of speech; That moment that his face I see, I know the man that must hear me: To him my tale I teach.
Seite 55 - All in a hot and copper sky, The bloody Sun, at noon, Right up above the mast did stand, No bigger than the Moon. Day after day, day after day, We stuck, nor breath nor motion; As idle as a painted ship Upon a painted ocean.

Bibliografische Informationen