« ZurückWeiter »
The riches of it. Do his Bidding, strike;
Thou may't be valiant in a better cause,
But now thou seem'st a coward.
Pif. Hence, vile instrument !
Thou shalt not damn my hand.
Imo. Why, I must die; And, if I do not by thy hand, thou art No servant of thy master's. 'Gainst self-Naughter There is a prohibition fo divine, That cravens my weak hand : come, here's my
heart (Something's afore't-foft, foft, we'll no defence ;
[Opening her breaft. Obedient as the scabbard ! -What is here? The Scriptures of the loyal Leonatus All turn'd to Heresie? away, away,
[Pulling his letters out of her bofom.
Corrupters of my faith! you shall no more
Be stomachers to my heart: thus may poor fools
Believe false teachers: tho' those, that are betray'd,
Do feel the treason sharply, yet the traitor
Stands in worse case of woe. And thou, Pofthumus,
That set my disobedience 'gainst the King,
And mad'ft me put into contempt the suits
Of princely fellows, shalt hereafter find,
It is no act of common passage, but
A ftrain of rareness: and I grieve my felf,
To think, when thou shalt be dis-edg'd by her
Whom now thou tir'it on, how thy memory
Will then be pang'd by me.--Prythee, dispatch ;
The lamb entreats the butcher. Where's thy knife ?
Thou art too slow to do thy master's bidding,
When I desire it too.
Pif. O gracious lady!
Since I receiv'd command to do this business,
I have not slept one wink.
Imo. Do't, and to bed then.
Pis. I'll break mine eye-balls first.
Imo. Ah, wherefore then
Didst undertake it? why hast thou abus'd
So many miles, with a pretence ? this place ?
Mine action and thine own? our horses' labour?.
The time inviting thee? the perturb'd Court,
For my being absent? whereunto I never
Purpose Return. Why hast thou
To be unbent, when thou hast ta'en thy stand,
Th' elected deer before thee?
Pif. But to win time
To lose so bad employment, in the which
I have confider'd of a course; good lady,
Hear me with patience.
Imo. Talk thy tongue weary, speak,
I've heard, I am a ftrumpet ; and mine ear
(Therein false ftruck) can take no greater wound,
Nor tent to bottom That. But, speak.
Pif. Then, Madam,
I thought, you would not back again.
Imo. Most like,
Bringing me here to kill me.
Pif. Not so neither ;
But if I were as wise as honeft, then
My purpose would prove well; it cannot be,
But that my master is abus'd; fome villain,
And fingular in his art, hath done you both
This curled injury.
Imo. Some Roman Curtezan-
Pif. No, on my life.
I'll give him notice you are dead, and send him
Some bloody sign of it: fortis commanded,
I should do so. You shall be miss'd at Court,
And that will well confirm it.
Imo. Why, good fellow,
What shall I do the while ? where 'bide? how live?
Or in my life what comfort, when I am
Dead to my husband ?
Pis. If you'll back to th’ Court
Imo. No Court, no Father; nor no more ado With that harsh, noble, fimple, Nothing, Cloten: . That Cloten, whose love-suit hath been to me As fearful as a fiege.
Pif. If not at Court, Then not in Britaine must
Imo. Where then ?
Hath Britaine all the Sun that shines ? Day, night,
Are they not but in Britaine? I'th' world's volume
Our Britaine seems as of it, but not in it;
In a great pool, a swan's nest. Pr’ythee, think,
There's living out of Britaine.
Pis. l'm moft glad,
You think of other place : th' Ambassador,
Lucius the Roman, comes to Milford-Haven
To morrow. (15) Now, if you could wear a Mien
Dark as your fortune is, and but disguise
That, which, t'appear it self, must not yet be,
But by self-danger; you should tread a course
Pretty, and full of view; yea, haply, near
The residence of Pofthumus ; fo nigh, at least,
That though his actions were not visible,
Report should render him hourly to your ear,
As truly as he moves.
Imo. Oh ! for such means,
(Though peril to my modesty, not death on’t)
I would adventure.
Pis. Well then, here's the point :
You must forgot to be a woman; change
Command into obedience ; fear and niceness
(The handmaids of all women, or, more truly,
Woman its pretty self,) to waggish courage;
Ready in gybes, quick-answerd, fawcy, and
(15) -Now, if you could wear a Mind
Dark as your Fortune is,] But the Disguise of her perfon is the only thing which Pisanio is here advising; not that she hould fifle any Qualifications or Beauties of her Mind. I therefore think, we may safely read;
-Now, if you could wear a Mien. Dark as your Fortune is, Or, according to the French Orthography, from whence, I pre., fume, arose the Corruption;
Now, if you could wear a Mine, Mr. Warburton,
As quarrellous as the weazel: (16) nay, you must
Forget that rarest treafure of your cheek ;
Exposing it (but, oh, the harder Hap!
Alack, no remedy) to the greedy touch
Of common-kifling Titan; and forget
Your laboursome and dainty trims, wherein
You made great Juno angry.
Imo. Nay, be brief:
see into thy end, and am almost
A man already.
Pif. First, make your self but like one.
Fore-thinking this, I have already fit,
('Tis in my cloak-bag) doublet, hat, hose, all
That answer to them. 'Would you in their serving,
And with what Imitation you can borrow
From youth of such a season, 'fore noble Lucius
Present your self, defire his service, (17) tell him
-nay, you must
Forget that rareft Treasure of your Cheek;
Exposing it, (but oh the harder Heart,
Alacks no Remedy.] Now, who does This harder Heart relate to : Pofthumus is not here talk'd of, besides, he knew Nothing of her being thus expos'd to the Inclemencies of Weather: He had enjoyn’d a Course, which would have secur'd her from these incidental Hardships. I think, common Sense obliges us to read:
But, oh, the harder Hap! i. e. the more cruel your Fortune, that you must be oblig'd to fuch Shifts.
Mr. Warbution, (17)
Wherein you're happy, which will make him know,
If that his Head have ear in Mufick, doubtless
With joy he will embrace you;] Thus, all the Editions: But, surely, the Passage is faulty both in the Text and Pointing. Which will make him know, what? What Connection has This with the Rest of the Sentence? Shakespeare can't be suspected, certainly, of so bald a Meaning as this; If you'll tell him wherein you are happy, That will make hina know wherein you're happy: and yet, This is the only Meaning, I think, the Words can carry, as they now fand. I take the Poet's Sense to be This.
Wherein you're happy ; (which will make him fo,
If that his head have ear in musick ;) doubtless,
With joy he will embrace you ; for he's honourable,
And, doubling That, most holy. Your means abroad,
You have me rich; and I will never fail
Beginning, nor supply.
Imo. Thou'rt all the comfort
The Gods will diet me with. Pr’ythee, away.
There's more to be consider'd; but we'll even
All that good time will give us. This attempt
I'm soldier to, and will abide it with
A Prince's courage. Away, I pr’ythee.
Pis. Well, Madam, we must take a short farewel ;
Left, being miss'd, I be suspected of
Your carriage from the Court. My noble Mistress,
Here is a box; I had it from the Queen,
What's in't is precious : if you're sick at sea,
Or stomach-qualm'd at land, a dram of this
Will drive away distemper
To some shade,
And fit you to your manhood; may the Gods
Imo. Amen: I thank thee.
[Exeunt, severally. SCENE changes to the Palace of Cymbeline. Enter Cymbeline, Queen, Cloten, Lucius, and Lords. Cym.THUS far, and so farewel.
Luc. Thanks, royal Sir. My Emperor hath wrote; I must from hence; Pisanio tells Imogen, if she would disguise herself in the Habit of a Youth, present herself before Lucius the Roman General, offer her Service, and tell him wherein She was happy, i. e. what an excellent Talent She had in Singing; this would make him happy, if he had an Ear for Musick, and he would gladly receive her. For, afterwards, Belarius and Arviragus, talking of Imogen, giving this Description of her, whom they take fora Boy. Bel. This Touth, howe'er diftreft, seems to have hade
Arv. How Angel·like he logs!