Abbildungen der Seite
[ocr errors]

Bru. Why, farewel, Porcia- we must die, Meffala. With meditating that she must die once, I have the patience to endure it now.

Mef: Ev’n so great men great losses friould endure.

Caf. I have as much of this in art as you,
But yet my nature could not bear it fo.
Bru. Well, to our Work alive. What do


think Of marching to Philippi presently?

Caf. I do not think it good.
Bru. Your reason?

Caf. This it is :
'Tis better, that the enemy feek us ;
So shall he waste his means, weary his foldiers,
Doing himself offence; whilft we, lying still,
Are full of rest, defence and nimbleness.

Bru. Good reasons muft of force give place to bettos.
The people, 'twixt Philippi and this ground,
Do stand but in a forc'd affection;
For they have grudg'd us contribution.
The enemy, marching along by them,
By them shall make a fuller number up,
Come on refresht, new added, and encourag'di
From which advantage shall we cut him off,
If at Philippi we do face him there,
These people at our back.

Caf. Hear me, good brother

Bru. Under your pardon. You must note befide,
That we have try'd the utmost of our friends,
Our legions are brim full, our cause is ripe ;
The enemy increaseth every day,
We, at the height, are ready to decline.
There is a tide in the affairs of men,
Which, taken at the flood, leads on to fortune ;
Omitted, all the Voyage of their Life
Is bound in shallows, and in miseries.
On such a full sea are we now a-float:
And we must take the current when it ferves,
Or lose our ventures,

Caf. Then, with your will, go on: we will along
Our selves, and meet them at Philippi,


[ocr errors]

Bru. The deep of night is crept upon our talk,
And nature must obey neceffity ;
Which we will niggard with a little rest.
There is no more to say.

Caf. No more; good night ;-
Early to morrow will we rise, and hence.

Enter Lucius.
Bru. Lucius, my gown ; farewel, good Melala,
Good night, Titinius : noble, noble Caffius,
Good night, and good repose.

Cas. O my dear brother!
This was an ill beginning of the night:
Never come such division 'tween our fouls ;
Let it not, Brutus!

Enter Lucius with the Gown.'
Bru. Ev'ry thing is well.
Tit. Mesa. Good night, lord Brutus.
Bru. Farewel, every one.

[Exeunt. Give me the Gown. Where is thy instrument?

Luc. Here, in the Tent.

Bru. What, thou speak'st drowsily!
Poor knave, I blame thee not; thou art o'er-watch'd.
Call Claudius, and some other of my men ;
I'll have them sleep on cushions in my Tent.
Luc. Varro, and Claudius !

Enter Varro and Claudius.
Var. Calls


lord ?
Bru. I pray you, Sirs, lie in my Tent, and fleep;
It may be, I shall raise you by and by,
On business to my brother Caffius.
Var. So please you, we will stand, and watch your

Bru. I will not have it so; lie down, good Sirs :
It may be, I shall otherwise bethink me.
Look, Lucius, here's the book I sought for so;
I put it in the pocket of my gown.
Luc. I was sure, your lordship did not give it me,


[ocr errors]

Bru. Bear with me, good boy, I am much forgetful. Canst thou hold up thy heavy eyes a while, And touch thy instrument, a strain or two?

Luc. Ay, my lord, an't please you.

Bru. It does, my boy ;
I trouble thee too much, but thou art willing.

Luc. It is my duty, Sir.

Bru. I should not urge thy duty paft thy might;
I know, young bloods look for a time of rest.

Luc. I have slept, my lord, already.

Bru. It was well done, and thou shalt sleep again;
I will not hold thee long. If I do live,
I will be good to thee.

[Mufick and a Song.
This is a sleepy tune-Omurth'rous Number!
Lay'st thou thy leaden mace upon my boy,
That plays thee mufick ? gentle knave, good night.
I will not do thee so much wrong to wake thee.
If thou dost 'nod, thou break'st thy inftrument,
I'll take it from thee; and, good boy, good night.
But let me see is not the leaf turn'd down,
Where I left reading here it is, I think.

[He fits down to read.

[ocr errors]

Enter the Ghost of Cæsar.
How ill this taper burns !- -ha! who comes here?
I think, it is the weakness of mine eyes,
That shapes this monstrous apparition ! -
It comes upon me

-Art thou any thing?
Art thou some God, fome angel, or some devil,
That mak'st my blood cold, and my hair to stare ?
Speak to me, what thou art.

Ghost. Thy evil spirit, Brutus.
Brú. Why com'st thou ?
Ghost. To tell thee, thou shalt see me at Philippi.
Brú. Then, I shall see thee again.
Ghof. Ay, at Philippi.

[Exit Ghet.
Brú. Why, I will fee thee at Philippi then.
Now I have taken heart, thou vanishelt:
Ill Spirit, I would hold more talk with thee.


Boy! Lucius! Varro! Claudius! Sirs! awake!
Claudius !

Luc. The strings, my lord, are falfe.

Bru. He thinks, he is still at his instrument.
Lucius ! awake.

Luc. My lord !
Bru. Didit thou dream, Lucius, that thou so cried't

out? Luc. My lord, I do not know that I did cry. Bru. Yes, that thou didft; didit thou see any

thing? Luc. Nothing, my lord. Bru. Sleep again, Lucius; firrah, Claudius, fel

Varro! awake. (16)

Var. My lord !
Clau. My lord !
Bru. Why did you so cry out, Sirs, in your sleep?
Both. Did we, my lord?
Bru. Ay, faw you any thing?
Var. No, my lord, I faw nothing.
Clau. Nor 1, my lord.

Bru. Go, and commend me to my brother Canius;
Bid him set on his Pow'rs betimes before,
And we will follow.

Both. It shall be done, my lord. [Exeunt.

(16) Thou! awake.) The Accent is so unmusical and harshe Pris impossible, the Poet could begin his Verse thus. Bruins, certainly, was intended to speak to Both his other Men : who Both awake, and answer, at an instant. Mr. Warburton.

[ocr errors][merged small]


· SCENE, the Fields of Philippi, with the

two Camps.

Enter Octavius, Antony, and their Army.

Jow, Antony, our hopes are answered.
You faid, the enemy

would not come down,
But keep the hills and upper regions ;

not so; their battles are at hand,
They mean to warn us at Philippi here,
Answering, before we do demand of them.

Ant. Tut, I am in their bofoms, and I know
Wherefore they do it; they could be content
To visit other places, and come down
With fearful bravery; thinking, by this face,
To faften in our thoughts that they have courage.
But 'tis not fo.

Enter a Messenger.

. Prepare you, Generals ;
The enemy comes on in gallant shew;
Their bloody fign of battle is hung out,
And something to be done immediately.

Ant. Oétavius, lead your battle softly on,
Upon the left hand of the even field.
Osta. Upon the right hand I, keep thou the left.
Ant. Why do you cross me in this exigent ?
Oxa. I do not cross you ; but I will do so. [March.

Drum. Enter Brutus, Caffius, and their army.
Bru. They stand, and would have parley.
Caf. Stand fast, Titinius, we must out and talk.


« ZurückWeiter »