Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

ly transformation of Jupiter there, his brother, the bull,-the primitive ftatue, and oblique memorial of cuckolds; a thrifty fhooting-horn in a chain, hanging at his brother's leg,--to what form, but that he is, fhould wit larded with malice, and malice forced with wit, turn him? To an afs, were nothing; he is both afs and ox: to an ox were nothing; he is both ox and afs. To be a dog, a mule, a cat, a fitchew, a toad, a lizard, an owl, a puttock, or a herring without a roe. I would not care: but to be a Menelaus,-I would confpire against destiny. Afk me not what I would be, if I were not Therfites; for I care not to be the loufe of a lazar, fo I were not Menelaus.Hey-day! fpirits, and fires!

Enter HECTOR, TROILUS, AJAX, AGAMEMNON,
ULYSSES, NESTOR, and DIOMED, with Lights.
Aga. We go wrong, we go wrong.
Ajax. No, yonder 'tis ;

There, where we fee the light.

Hect. I trouble you.

Ajax. No, not a whit.

Uly. Here comes himself to guide you.

Enter ACHILLES.

Achil. Welcome, brave Hector; welcome, princes all.

Aga. So now fair prince of Troy, I bid good night. Ajax commands the guard to tend on you. Hect. Thanks, and good night, to the Greeks' general.

Men. Good night, my lord.
Het. Good night, fweet lord Menelaus.
I 2

Ther.

Ther. Sweet draught: Sweet, quoth a! sweet fink, fweet fewer.

Achil. Good night, and welcome, both at once, to That go, or tarry. [thofe Aga. Good night. [Exeunt AGAM. and MENEL. Achil. Old Neftor tarries; and you too, Diomed, Keep Hector company an hour or two.

Dio. I cannot, lord; I have important business, The tide whereof is now.-Goodnight, great Hector. Hect. Give me your hand.

Uly. Follow his torch, he goes to Calchas' tent; I'll keep you company.

[To TROILUS. Troi. Sweet fir, you honour me. Hect. And fo, good night.

Achil. Come, come, enter my tent.

[Exeunt feverally. Ther. That fame Diomed's a falfe-hearted rogue, a most unjust knave; I will no more trust him when he leers, than I will a ferpent when he hiffes: he will spend his mouth, and promife, like Brabler the hound; but when he performs, aftronomers foretel it; it is prodigious, there will come fome change; the fun borrows of the moon, when Diomed keeps his word. I will rather leave to fee Hector, than not to dog him: they say, he keeps a Trojan drab, and ufes the traitor Calchas his tent: I'll after.-Nothing but lechery! all incontinent varlets!

SCENE II. CALCHAS' Tent.

Enter DIOMED.

Dio. What, are you up here, ho? speak.

[Exit.

Cal. Who calls?

Dio. Diomed..

Calchas, I think. Where is your daughter?

Cal. She comes to you.

Enter TROILUS, and ULYSSES, at a Diftance; after them THERSITES.

Uly Stand where the torch may not discover us.

Enter CRESSIDA.

Troi. Creffid, come forth to him!
Dio. How now, my charge?

Cre. Now, my fweet guardian!-Hark,

A word with you.

Troi. Yea, fo familiar!

[Whispers

Uly. She will fing any man at first fight.

Ther. And any man:

May fing her, if he can take her cliff; fhe's noted.

Dio. Will you remember?

Cre. Remember? yes.

Dio. Nay, but do then;

And let your mind be coupled with your words, Troi. What fhould fhe remember?

Uly. Lift!

Cre. Sweet honey Greek, tempt me no more to folly.

Ther. Roguery!

Dio. Nay, then,

Cre. I'll tell you what.

Dio. Pho! pho! come, tell a pin: You are forfworn.

Cre. In faith, I cannot: What would you have me do?

Ther. A juggling trick, to be-fecretly open. Dio. What did youfwear you would bestow on me?

Cre. I pr'ythee, do not hold me to mine oath ; Bid me do any thing but that, sweet Greek. Dio. Good night.

[blocks in formation]

Dio. No, no, good night: I'll be your fool no

more.

Troi. Thy better must.

Cre. Hark, one word in your ear.

Troi. O plague and madness!

Uly. You are mov'd, prince; let us depart, I pray you,

Leaft your difpleasure should enlarge itself
To wrathful terms: this place is dangerous;
The time right deadly; I beseech you, go,
Troi. Behold, I pray you!

Uly. Now, good my lord, go off:

You flow to great diftraction: come, my lord.
Troi. I pr'ythee, stay.

Uly. You have not patience; come.

Troi. I pray you, ftay; by hell, and by hell's

I will not speak a word.

Dio. And fo, good night.

Cre. Nay, but you part in anger.
Troi. Doth that grieve thee?

O wither'd truth!

Ulyff. Why, how now, lord?
Troi. By Jove, I will be patient.
Cre. Guardian !-why, Greek!
Dio. Pho, pho! adieu; you palter.

[torments,

Cre. In faith, I do not; come hither once again. Uly. You fhake, my lord, at fomething; will You will break out.

[you go?

Troi. She ftrokes his cheek!

Ulyff. Come, come.

Troi. Nay, ftay; by Jove, I will not speak a word: There is between my will and all offences A guard of patience :-stay a little while.

Ther. How the devil luxury, with his fat rump, and potatoe finger, tickles thefe together! Fry, lechery, fry!

Dio. But will you then?

Cre. In faith, I will, la; never truft me elfe. Dio. Give me fome token for the furety of it. Cre. I'll fetch you one.

Uly. You have fworn patience.

Troi. Fear not, my lord;

I will not be myself, nor have cognition
Of what I feel; I am all patience.

Re-enter CRESSIDA.

Ther. Now the pledge; now, now, now!
Cre. Here, Diomed, keep this fleeve.
Troi. O beauty!

Where is thy faith?

[ocr errors]

Uly. My lord,

Troi. I will be patient; outwardly I will.

[Exit

Cre. You look upon that sleeve; Behold it well.He lov'd me-O falfe wench!-Give't me again, Dio. Whofe was't?

Cre. It is no matter, now I have't again.

I will not meet with you to-morrow night:
I pr'ythee, Diomed, vifit me no more.

Ther. Now fhe fharpens;-Well faid, whetstone.
Dio. I fhall have it.

Cre. What, this?

« ZurückWeiter »