Troi, And I'll this fleeve. grow friend with danger. Wear Gre. And you this glove. When shall I fee you? Troi. I will corrupt the Grecian centinels, To give thee nightly vifitation. But yet, be true. Cre. O heavens !-be true, again. Troi. Hear why I speak it, love: The Grecian youths As well compos'd, with gifts of nature flowing, And fwelling o'er with arts and exercise ; How novelties may move, and parts with perfon, Alas, a kind of godly jealoufy (Which, I beseech you, call a virtuous fin) Makes me afeard. Gre. O heavens! you love me not, Troi. Die I a villain then! In this I do not call your faith in question, Troi. No. But fomething may be done, that we will not: Troi. Good brother, come you hither; And bring Æneas, and the Grecian, with you. Cre. My lord, will you be true? Troi. Who, I alas, it is my vice, my fault: Whilst others fifh with craft for great opinion, I' with great truth catch mere fimplicity; Whilft fome with cunning gild their copper crowns, E With truth and plainness I do wear mine bare. Fear not my truth; the moral of my wit Is-plain, and true,-there's all the reach of it. Enter ENEAS, PARIS, and DIOMED. Welcome, fir Diomed! here is the lady, At the port, lord, I'll give her to thy hand; Dio. Fair lady Creffid, So please you, fave the thanks this prince expects: You fhall be mistress, and command him wholly. Dio. O, be not mov'd, prince Troilus: Let me be privileg'd by my place, and meffage, To be a fpeaker free; when I am hence, I'll answer to my luft: And know you, lord, I'll nothing do on charge: to her own worth She fhall be priz'd? but that you fay-be't fo, I speak it in my spirit and honour,—no. Troi. Come, to the port.-I'll tell thee, Diomed, This brave fhall oft make thee to hide thy head.Lady, give me your hand; and, as we walk, To our own felves bend we our needful talk. [Exeunt TROILUS and CRESSID. Sound Trumpet. Par. Hark! Hector's trumpet. Ene. How haye we spent this morning! The prince muft think me tardy and remifs, That fwore to ride before him to the field. .Par. 'Tis Troilus' fault: Come, come, to field Dio. Let us make ready ftraight. [with him. Ene. Yea, with a bridegroom's fresh alacrity, Let us addrefs to tend on Hector's heels: The glory of our Troy doth this day lie On his fair worth, and fingle chivalry. SCENE V. The Grecian Camp. Enter Ajax arm'd, AGAMEMNON, ACHILLES, PATROCLUS, MENELAUS, ULYSSES, NESTOR, &c. Aga. Here art thou in appointment fresh and fair, Anticipating time with ftarting courage. Give with thy trumpet a loud note to Troy, Thou dreadful Ajax; that the appalled air May pierce the head of the great combatant, And hale him hither. Ajax. Thou, trumpet, there's my purse. Now Now crack thy lungs, and fplit thy brazen pipe: Come, ftretch thy cheft, and let thy eyes fpout Uly. No trumpet answers. Achil. 'Tis but early day. [blood; Aga. Is not yon Diomed, with Calchas' daughter? Ulyff. 'Tis he, I ken the manner of his gait; He rifes on his toe; that spirit of his In aspiration lifts him from the earth. Enter DioмED, with CRESSIDA. Aga. Is this the lady Creffida. Dio. Even fhe. Aga. Moft dearly welcome to the Greeks, fweet lady. Neft. Our general doth falute you with a kifs. Uly. Yet is the kindness but particular; "Twas better she were kiss'd in general. Neft. And very courtly counfel: I'll begin.So much for Neftor. Achil. I'll take that winter from your lips, fair Achilles bids you welcome. [lady: Men. I had good argument for kiffing once. Patr. But that's no argument for kiffing now: For thus popp'd Paris in his hardiment; And parted thus you and your argument. Uly. O deadly gall and theme of all our fcorns! For which we lofe our heads, to gild his horns. Patr. The first was Menelaus' kifs;—this, mine: Patroclus kiffes you. Men. O, this is trim ! Patr. Paris, and I, kifs evermore for him. Men. I'll have my kifs, fir:-Lady, by your leave Cre. In kiffing, do you render, or receive? Cre. I'll make my match to live, The kifs you take is better than you give: Men. I'll give you boot, I'll give you three for one. Cre. No, I'll be fworn. Uly. It were no match, your nail against his May I, fweet lady, beg a kiss of you? [horn.Cre. You may. Uly. I do defire it. Cre. Why, beg then. Uly. Why then, for Venus' fake, give me a kiss, When Helen is a maid again, and his. Cre. I am your debtor, claim it when 'tis due. Ulyff. Never's my day, and then a kifs of you. Dio. Lady, a word;-I'll bring you to your father, [DIOMED leads out CRESSIDA. Neft. A woman of quick fenfe. Uly. Fie, fie upon her. There's language in her eye, her cheek, her lip, O, thefe encounterers, fo glib of tongue, And |