Abbildungen der Seite
[graphic][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

A rush, a hair, a drop of blood, a pin,
A nut, a cherry-stone: but she, more covetous,
Would have a chain.
Master, be wise; and if you give it her,
The devil will shake her chain, and fright us with it.

Cour. I pray you, sir, my ring, or else the chain; I hope, you do not mean to cheat me so.

Ant. S. Avaunt, thou witch! Come, Droinio, let

[ocr errors]

Dro. S. Fly pride, says the peacock : Mistress, that you know.

. [Exeunt Ant. and Dro. Cour. Now, out of doubt, Antipholus is mad, Else would he never so demean himself: A ring he hath of mine, worth forty ducats, And for the same he promis'd me a chain ! , Both one, and other, he denies me now. The reason that I gather he is mad (Besides this present instance of his rage,) Is a mad tale, he told to-day at dinner, Of his own doors being shut against his entrance. Belike, his wife, acquainted with his fits, On purpose shut the doors against his way. My way is now, to hie home to his house, And tell his wife, that, being lunatick, He rush'd into my house, and took perforce My ring away: This course I fittest choose ; For forty ducats is too much to lose.


The same.

Enter Antipholus of Ephesus, and an Officer.

Ant, E. Fear me not, man, I will not break away; I'll give thee, ere I leave thee, so much money To warrant thee, as I am 'rested for. My wife is in a wayward mood to-day : And will not lightly trust the messenger,

That I should be attach'd in Ephesus :
I tell you, 'twill sound harshly in her ears.

Enter Dromio of Ephesus, with a rope's end. Here comes my man; I think, he brings the money. How now, sir ? have you that I sent you for ? Dro. E. Here's that, I warrant you, will pay

them all*. Ant. E. But where's the money? Dro. E. Why, sir, I gave the money for the rope. Ant. E. Five hundred ducats, villain, for a rope ? Dro. E. I'll serve you, sir, five hundred at the

rate. Ant. E. To what end did I bid thee hie thee

home? Dro. E. To a rope's end, sir; and to that end am I return'd.

Ant. E. "And to that end, sir, I will welcome you.

[Beating him. Off. Good sir, be patient.

Dro E. Nay, 'tis for me to be patient; I am in adversity.

Off. Good now, hold thy tongue...

Dro. E. Nay, rather persuade him to hold his hands.

Ant. E. Thou whoreson, senseless villain !

Dro. E. I would I were senseless, sir, that I might not feel your blows.

Ant. E. Thou art sensible in nothing but blows, and so is an ass.

Dro. E. I am an ass, indeed; you may prove it by my long ears. I have served him from the hour of my nativity to this instant, and have nothing at his hands for my service, but blows:.when I am cold, he heats me with beating: when I am warm, he cools me with beating : I am waked with it, when I sleep; raised with it, when I sit; driven out of doors with it, when I go from home; welcomed home with it, when I return: nay, I bear it on my

* Correct them all.

shoulders, as a beggar wont her brat; and, I think,
when he hath lamed me, I shall beg with it from
door to door.
Enter Adriana, Luciana, and the Courtezan, with

Pinch, and others.
Ant. E. Come, go along; my wife is coming

yonder. Dro. E. Mistress, respice finem, respect your. end; or rather the prophecy, like the parrot, Beware the rope's end. Ant. E. Wilt thou still talk?

Beats him. Cour. How say you now? is not your husband mad? · Adr. His incivility confirms no less.. Good doctor Pinch, you are a conjurer , Establish him in his true sense again, And I will please you what you will demand.

Luc. Alas, how fiery and how sharp he looks ! Cour. Mark, how he trembles in his extacy! Pinch. Give me your hand, and let me feel your

pulse. Ant. E. There is my hand, and let it feel your

ear. Pinch. I charge thee, Satan, hous’d within this

man, To yield possession to my holy prayers, And to thy state of darkness hie thee straight; I cónjure thee by all the saints in heaven. Ant. E. Peace, doting wizard, peace; I am not

mad. Adr. O, that thou wert not, poor distressed soul! Ant. E. You minion you, are these your cus

tomers ?
Did this companion * with a saffron face
Revel and feast it at my house to-day,
Whilst upon me the guilty doors were shut,
And I denied to enter in my house?

* Fellow.

Adr. O, husband, God doth know, you din’d at

home, Where 'would you had remain’d until this time, Free from these slanders, and this open shame! Ant. E. I din’d at home! Thou villain, what

say'st thou ? Dro. E. Sir, sooth to say, you did not dine at

home. Ant. E. Were not my doors lock'd up, and I

shut out? Dro. E. Perdy *, your doors were lock'd, and you

shut out. Ant. E. And did not she herself revile me there? Dro. E. Sans fable t, she herself revil'd you there. Ant. E. Did not her kitchen-maid rail, taunt, and

scorn me? Dro. E. Certes f, she did ;' the kitchen-vestal

scorn'd you. Ant. E. And did not I in rage depart from thence? Dro. E. In verity you did ;-my bones bear wit

ness, That since have felt the vigour of his rage.

Adr. Is't good to sooth him in these contraries ?

Pinch. It is no shame; the fellow finds his vein, And, yielding to him, humours well his phrensy. Ant. E. Thou hast suborn’d the goldsmith to ar

rest me. Adr. Alas, I sent you money to redeem you, By Dromio here, who came in haste for it. Dro. E. Money by me? heart and good-will you

might, But, surely, master, not a rag of money. Ant. E. Went'st not thou to her for a purse of

ducats ?
Adr. He came to me, and I deliver'd it.
Luc. And I am witness with her, that she did.
Dro. E. God and the rope-maker bear me witness,

* A corruption of the French oath-par dicu.
t Without a fable.


« ZurückWeiter »