Abbildungen der Seite
PDF
EPUB

with the verbal noun: as, 1. [By the participle.] "By exercising the body, health is promoted."-2. [By the verbal noun.] "By the exercising of the body, health is promoted." Again: 1. [By the participle.] "Much depends on observing this rule."-2. [By the verbal noun.] "Much depends on their observing of

this rule."

When the use of the preposition produces ambiguity or harshness, the expression must be varied. Thus the sentence, “He mentions Newton's writing of a commentary," is both ambiguous and awkward. If the preposition be omitted, the word writing will have a double construction, which is inadmissible Some would say, "He mentions Newton writing a commentary." This is still worse, because it makes the leading word in sense the adjunct in construction. The meaning may without difficulty be correctly expressed. Thus: "He mentions that Newton wrote a commentary."-"By his studying the Scriptures, he became wise." Here his serves only to render the sentence incorrect.

49. The verbal noun should not be accompanied by any adjuncts of the verb or participle, unless they be taken into composition: as, "The hypocrite's hope is like the giving-up of the ghost." The following phrase is, therefore, inaccurate: "For the more easily reading of large numbers."-Yet, if we say, "For reading large numbers the more easily," the construction is different, and not inaccurate.

50. In sentences like the following, the participle seems to be improperly made the object of the verb: "I intend doing it."-"I remember meeting him."

Better, "I intend to do it."-"I remember to have met him."

51. A participle construed after the nominative or the objective case, is not equivalent to a verbal noun governing the possessive. There is sometimes a nice distinction to be observed in the application of these two constructions, as the leading word in sense should not be made the adjunct in construction. The following sentences exhibit a disregard to this principle, and are both inaccurate : "He felt his strength's declining."-" He was sensible of his strength declining." In the former sentence the noun strength should be in the objective case, governed by felt: and in the latter, in the possessive, governed by declining.

52. When the infinitive follows the transitive verbs bid, dare, feel, see, let, make, need, and hear, the sign to is usually omitted: as, "I felt my strength return :" -"Nothing need be said:"- "We heard the thunder roll:"-" Pride guides his steps, and bids him shun the great."

The sign of the infinitive is also omitted, in some instances, after the verbs have, behold, observe, perceive, know, and help: as, "Would they have us reject such an offer ?”

53. In the use of verbs, those tenses alone should be employed, which correctly express the sense intended.

Although this rule is somewhat indefinite, yet when taken in connexion with the definitions and illustrations of the tenses, that are given in such grammars as those of D'Orsey, Macculloch, and Grant, it will,

:

in most cases, be a sufficient guide to the student. It is violated in the following example:"After I visited Europe, I returned to America." The verb visited in this sentence relates to a time previous to that denoted by the verb returned. It should, therefore, be in the past perfect tense. Corrected :— "After I had visited Europe, I returned to America.” -“I expected to have seen you," is also incorrect. The verb "to have seen" cannot here relate to a time prior to that denoted by the verb "expected." It should not, therefore, be in the past perfect tense. Corrected:"I expected to see you."

54. Never is sometimes improperly used for ever : as, "They might be extirpated, were they never so many." Corrected:-"They might, &c., were they ever so many."

55. A negation is properly expressed by the use of one negative only. The following sentence is, therefore, erroneous :—

"I never did repent for doing good,

Nor shall not now."-Shakspere.

56. Two negatives in the same clause are generally equivalent to an affirmative, and are sometimes elegantly employed to express a positive assertion; as,

66

'The pilot was not unacquainted with the coast:" "Nor did he pass unmoved the gentle scene." The intervention of only, or some other word of kindred meaning, preserves the negation; as, "He was not only illiberal, but covetous."

57. A repetition of the same negative renders the negation more emphatic; as, "I would never lay down my arms:-never, never, never."-Pitt.

58. The adverb no is often improperly used for not : as, "Whether he will or no, he must be a man of the nineteenth century."-Macaulay.

59. Adverbs should be placed in that situation, which contributes most to the harmony and clearness of the sentence, and which accords best with the usage of the language. This rule is violated in the sentence-"Thoughts are only criminal, when they are first chosen, and then voluntarily continued."Johnson. As it now stands, the adverb only properly qualifies criminal, whereas the author intended to have it qualify the clause following when. Corrected:"Thoughts are criminal, only when they are first chosen, and then voluntarily continued." The following sentence is also faulty:-"It is not the business of virtue, to extirpate the affections of the mind, but to regulate them." Corrected:-"“ The business of virtue is, not to extirpate the affections of the mind, but to regulate them.”

60. An adverb should not be placed immediately after the infinitive particle to. This rule is violated in the following sentence :- "Teach scholars to carefully scrutinise the sentiments advanced in all the books they read say "Teach scholars to scrutinise carefully" &c., or "carefully to scrutinise" &c.

61. Than should be used to correspond with rather, and with all comparatives. The clause following other is also more properly introduced by than, though good writers occasionally employ some other term. N.B. "In the book of Common Prayer we have, 'Thou shalt have no other gods but me:' and the s. me expression occurs in Addison, Swift, and other con

temporary writers. Usage, however, seems of late to have decided almost universally in favour of than.”Dr. Crombie.

[ocr errors]

62. The conjunction so is occasionally used in the sense of if, or provided that: as, It signifies little whether it be very well executed or not, so it be reasonably well done, and without any glaring omissions or errors."—Lord Brougham.

63. The word both should not be used with reference to more than two objects or classes of objects. The following example is, therefore, erroneous :— "He paid his contributions to literary undertakings, and assisted both the Tatler, Spectator, and Guardian.”Johnson. Both should be omitted.

64. The conjunction as, used in connexion with an adjective or adverb in the positive degree, is sometimes improperly coupled with a comparative, and followed by than : as, "The latest posterity will listen with as much, or even greater pleasure than their contemporaries.' Everett. Corrected:" The latest posterity will listen with as much pleasure as their contemporaries, or even greater."

[ocr errors]

65. A preposition and its object should be so placed as to leave no ambiguity in regard to the words, which the preposition is intended to connect. The following sentence is faulty in this respect:-"The message was communicated by an agent, who had never before discharged any important office of trust, in compliance with the instructions of the executive." In is here intended to show the relation between was communicated and compliance; whereas the present arrangement indicates that it expresses the relation

« ZurückWeiter »